Maison-musée Guilherme de Almeida, São Paulo, Brésil

La Casa Guilherme de Almeida est un musée biographique et littéraire de la ville de São Paulo, au Brésil. Fondé en 1979, il s’agit d’un musée public d’État, subordonné au secrétaire d’État à la Culture de São Paulo, géré en partenariat avec une organisation privée, avec des fonds du Trésor. Le musée est installé dans la résidence où Guilherme de Almeida a vécu de 1946 jusqu’à l’année de sa mort (1969), connue sous le nom de Casa da Colina, située dans le quartier Pacaembu.

Le musée a pour but de conserver, d’organiser et d’exposer la collection bibliographique, historique, artistique et documentaire qui appartenait au poète et traducteur Guilherme de Almeida, ainsi que de stimuler et de mener des recherches et des études critiques sur son travail et de diffuser la littérature et auteurs nationaux en général. Il gère également le Centre d’études de traduction littéraire, responsable de l’organisation et de l’enseignement de cours et d’autres activités liées à la théorie et à la pratique de la traduction.

Casa Guilherme de Almeida possède une collection d’environ 15 300 pièces, dans laquelle se distingue sa grande bibliothèque diversifiée, ainsi qu’une importante collection d’œuvres d’art de grands représentants du modernisme brésilien (comme Tarsila do Amaral, Anita Malfatti, Di Cavalcanti , Lasar Segall et Victor Brecheret), dont beaucoup ont été offerts au poète par les auteurs eux-mêmes. La collection comprend également des objets décoratifs, des vêtements, des textiles, des éloges, de la numismatique, des bijoux, des disques et d’autres objets qui appartenaient à Guilherme et à sa femme, Belkiss Barrozo de Almeida (Baby de Almeida).

Aperçu
Le musée biographique-littéraire Casa Guilherme de Almeida est géré par le Département de la culture et de la poésie de l’État de São Paulo – Organisation de la société civile pour la culture. Inauguré en mars 1979, le musée qui fut également le domicile de Guilherme de Almeida de 1946 jusqu’à sa mort en 1969 abrite aujourd’hui des objets de la collection privée de ce poète, linguiste, journaliste et avocat reconnu comme l’un des fondateurs intellectuels de la Mouvement moderniste brésilien.

La collection exposée à la Casa Guilherme de Almeida contient de nombreuses œuvres d’art (gravures, croquis, sculptures et peintures) confiées au poète par des artistes tels qu’Anita Malfatti, Tarsila do Amaral, Emiliano di Cavalcanti, Lasar Segall et Victor Brecheret; qui ont tous grandement contribué au mouvement moderniste brésilien.

Le musée comprend également la bibliothèque vaste et diversifiée de l’écrivain, une collection de journaux et de magazines et d’archives photographiques ainsi que l’ensemble de meubles et d’ornements rares soigneusement sélectionnés et acquis par Guilherme et son épouse, Baby de Almeida, tout au long de leur vie. Les visiteurs peuvent également parcourir des artefacts liés à l’un des mouvements historiques les plus importants de São Paulo et dont le poète était une figure clé, la Revolução Constitucionalista (Révolution constitutionnaliste, 1932).

La Casa Guilherme de Almeida a été créée non seulement pour préserver des artefacts historiques liés à la vie du poète, mais elle s’efforce également de diffuser ses œuvres à travers le programme culturel intensif conçu pour englober tous les intérêts et activités divers de Guilherme; des cours, des ateliers, des conférences, des tables rondes et des récitals permettent aux visiteurs d’en savoir plus sur sa vie et ses œuvres. Guilherme de Almeida a été productif dans de nombreux domaines, mais c’est la renommée qu’il a acquise pour l’excellence de ses traductions de poésie qui a motivé le musée à créer un Centre d’études littéraires de traduction, qui propose une gamme d’activités liées à la théorie et à la pratique de la traduction. Après d’importantes rénovations et rénovations, le musée a été rouvert au public.

Histoire
Inaugurée en mars 1979, la maison-musée – installée dans la résidence où il a vécu de 1946 jusqu’à l’année de sa mort – abrite la collection composée d’objets appartenant au poète, traducteur, journaliste et avocat de São Paulo Guilherme de Almeida ( 1890-1969), l’un des mentors du mouvement moderniste brésilien.

Guilherme de Almeida
Guilherme de Almeida (1890-1969), poète, linguiste, journaliste, traducteur, critique de cinéma et avocat a été une figure principale de la vie culturelle du Brésil au cours de sa vie et est reconnu comme l’un des fondateurs intellectuels du mouvement moderniste brésilien. Les débuts littéraires de Guilherme sont venus en 1916 avec Mon Coeur Balance et Leur Âme, deux pièces de théâtre écrites en collaboration avec Oswald de Andrade. Son premier livre de poésie, Nós, a été publié en 1917. En 1922, il a joué un rôle majeur dans la Semaine de l’art moderne de Sao Paulo et a contribué à la fondation du magazine Klaxon (la publication principale du mouvement) au sein de l’équipe éditoriale.

Guilherme de Almeida a suivi, dans un premier temps, la profession de son père, Estevam de Almeida, diplômé en droit de la faculté de droit de Largo de São Francisco en 1912. Parallèlement à sa carrière de journaliste (il était rédacteur en chef des journaux O Estado de S. Paulo et Diário de São Paulo, directeur de Folha da Manhã et Folha da Noite et fondateur de Jornal de São Paulo), a commencé sa carrière littéraire en 1917, avec la publication du livre de poésie Nós. Peu de temps après, il participe à la Semaine d’art moderne de 1922, crée la couverture et contribue à la maintenance du magazine Klaxon.

Guilherme de Almeida s’est engagé à diffuser des idées pour le renouveau de l’art et de la littérature nationaux, comme le montrent les livres Meu et Raça (1925), fidèles au thème brésilien et au sentiment national. Cependant, sa performance politique (il fut un participant actif et combattant de la révolution constitutionnaliste de 1932, gagnant l’épithète « le Poète de 32 »), sa collaboration étroite avec les pouvoirs publics (auteur de l’hymne de Bandeirantes et héraldiste) et un le retour progressif aux matrices classiques de la poésie et le souci de la perfection formelle (Camoniana, 1956; Pequeno Cancioneiro, 1957) amèneraient le dernier critique à reléguer sa production artistique à un deuxième niveau, le qualifiant de « conservateur ».

Néanmoins, Guilherme de Almeida était un poète avec une large maîtrise de la science des vers et du langage, ainsi qu’un traducteur expert (Paul Géraldy, Rabindranath Tagore, Charles Baudelaire, Sophocle, Jean-Paul Sartre, etc.). Il était membre de l’Académie pauliste des lettres, de l’Institut historique et géographique de São Paulo, du Séminaire d’études galiciennes de Saint-Jacques-de-Compostelle, de l’Institut de Coimbra et de l’Académie brésilienne des lettres.

Casa da Colina et le musée
La Casa Guilherme de Almeida, considérée comme le premier musée biographique et littéraire de la ville de São Paulo, opère dans l’ancienne résidence où le poète et son épouse, Baby de Almeida, ont vécu pendant près de trois décennies. La maison de ville d’environ 240 m2, située sur la rue Macapá, dans le quartier de Perdizes, a été conçue par l’architecte Silvio Jaguaribe Eckmanin 1944 et sa construction a été achevée en 1946, la même année où le couple a commencé à l’habiter. Le choix du poète de vivre dans un quartier peu habité et relativement éloigné du centre a intrigué ses amis, mais c’est précisément l’isolement qui a plu à Guilherme de Almeida, comme en témoigne une composition inspirée de la propriété, qu’il a surnommée Casa da Colina: « L’endroit était si haut et si seul que je n’ai même pas eu à lever les yeux pour regarder le ciel, ni à baisser mes pensées pour penser à moi ».

Pendant la période où elle était habitée par Guilherme et Baby, la Casa da Colina est devenue une sorte de refuge intellectuel, un point de rencontre pour des membres importants de la communauté artistique et littéraire de São Paulo, tels que les écrivains Oswald de Andrade et António Botto, le le sculpteur Victor Brecheret et les peintres Tarsila do Amaral, Anita Malfatti et Di Cavalcanti. Il n’est pas rare que ces habitués proposent au couple des oeuvres propres pour décorer la résidence, la transformant en une sorte de microcosme de l’avant-garde de São Paulo.

Après la mort du poète en 1969, le gouvernement de l’État, alors représenté par Abreu Sodré, acquiert de Baby de Almeida l’ensemble de la collection bibliographique, artistique, documentaire et historique qui appartenait au couple, ainsi que la résidence et son mobilier, déjà avec le intention de transformer la propriété en musée, en conservant la décoration et la disposition originales des pièces. Le musée, cependant, n’a été ouvert qu’une décennie plus tard, le 13 mars 1979, sous le gouvernement de Paulo Egydio Martins, et légalement créé le 1er juin 1983, la direction André Franco Montoro, sous le nom de « Musée de la littérature » – Casa Guilherme de Almeida « (ML-CGA).

Les objectifs du musée sont: la constitution, le maintien et la diffusion d’une collection de littérature brésilienne et de ses auteurs; la préservation de la mémoire de Guilherme de Almeida, à travers la conservation, l’organisation et l’exposition de ses biens et l’encouragement à réaliser des études critiques sur son travail; la promotion d’activités de diffusion éducative et culturelle liées à la littérature brésilienne.

En septembre 2006, en raison d’une série de problèmes structurels, le musée a été fermé à la visite du public, après avoir rouvert ses portes le 11 décembre 2010, après une rénovation financée par le Secrétariat à la culture. Le musée était équipé d’un ascenseur et adapté à l’accueil des personnes handicapées physiques et à mobilité réduite. Pendant la période de fermeture, le musée a organisé des activités culturelles dans d’autres espaces, comme la Casa das Rosas, sur l’Avenida Paulista. Suite à la nouvelle orientation de sa politique culturelle, le gouvernement de l’État a transféré la gestion du musée à une organisation sociale de la culture (associations privées subventionnées par la puissance publique) appelée « Poiesis », également chargée de gérer la Casa das Rosas, la Bibliothèque de São Paulo et le Musée de la langue portugaise.

Le 24 août 2010, la loi municipale n ° 15 258, rédigée par Chico Macena, a nommé Praça Casa da Colina une rue du quartier Pacaembu, située entre les rues Tefé, Olavo Freire et Tácito de Almeida.

Depuis mars 2014, la Casa Guilherme de Almeida dispose d’un espace complémentaire à Rua Cardoso de Almeida, 1943, à proximité du musée. L’annexe abrite une partie de l’administration, la réserve technique, la collection d’archives, le laboratoire de restauration de livres et les salles de classe pour les cours et autres événements. Une réalisation importante du musée, qui peut mener ses activités avec de meilleures infrastructures et suivre son chemin de consolidation et de croissance de ses actions.

Collection
La Casa Guilherme de Almeida abrite une collection d’environ 15300 objets, y compris des œuvres d’art, des meubles, des objets décoratifs, des vêtements, des textiles, des éloges, de la numismatique, des livres, des documents, des magasins de journaux, des photographies, des documents, etc.

La collection d’arts visuels (150 pièces), composée de peintures, sculptures et dessins de grands représentants du modernisme brésilien, tels que Anita Malfatti, Tarsila do Amaral, Di Cavalcanti, Lasar Segall, Antonio Gomide et Samson Flexor, est particulièrement pertinente. Un bronze de Victor Brecheret appelé Sóror Dolorosa (du même nom qu’un poème de Guilherme) se détache, exposé lors de la Semaine de l’art moderne de 1922, une tête de bébé, sculptée par William Zadig, et un buste de Guilherme, par Joaquim Figueiras. Il y a aussi un groupe de Brésiliens, mettant en valeur quelques lithographies de Johann Moritz Rugendas.

Les collections de mobilier (68 objets) et d’arts décoratifs (490 objets) comportent plusieurs pièces pertinentes, mettant en valeur l’argenterie, originaire du Brésil, du Portugal, des Pays-Bas et d’Angleterre, notamment une théière du XVIIe siècle, incrustée de cristal de roche taillé et taillé, qui serait ont appartenu à Maurício de Nassau, ainsi que de la porcelaine, des tapisseries, des bijoux, etc.

La bibliothèque compte environ 5 500 livres, dont la quasi-totalité des œuvres de Guilherme de Almeida, de la littérature brésilienne, portugaise et autre, des publications sur le cinéma et les arts en général, des livres juridiques, des publications d’intérêt historique et architectural. Parmi les livres rares, il y a un volume de parchemin du XVIIe siècle, une copie de la cinquième réimpression d’Ulisses de James Joyce et des premières éditions avec des dédicaces d’auteurs tels que Oswald de Andrade, Mário de Andrade et Guimarães Rosa.

Les archives contiennent l’hémérotèque, la correspondance, les albums, les honneurs, les cartes anciennes, les photographies, les journaux intimes, les manuscrits et autres effets personnels de Guilherme de Almeida, ainsi que des témoignages de sa participation à la révolution constitutionnaliste de 1932.

Collection iconographique
La collection exposée à la Casa Guilherme de Almeida contient de nombreuses œuvres d’art (gravures, croquis, sculptures et peintures) confiées au poète par des artistes tels qu’Anita Malfatti, Tarsila do Amaral, Emiliano di Cavalcanti, Lasar Segall et Victor Brecheret; qui ont tous grandement contribué au mouvement moderniste brésilien.

La bibliothèque
Le musée comprend la bibliothèque vaste et diversifiée de l’écrivain, une collection de journaux et de magazines, des archives photographiques ainsi que l’ensemble de meubles et d’ornements rares soigneusement sélectionnés et acquis par Guilherme et son épouse, Baby de Almeida, tout au long de leur vie.

Les pièces de la maison
La maison de ville d’environ 240 m², située dans la rue Macapá, dans le quartier de Perdizes, a été conçue par l’architecte Silvio Jaguaribe Ekman en 1944 et sa construction a été achevée en 1946, la même année où le couple Guilherme et Baby est allé l’habiter.

Fragment de la chronique « Escalier de ma Mansarda »
«Raide, étroit, sombre et incurvé est l’escalier qui monte à ma mansarde. Capable de couper le souffle des vieux, cela n’a jamais menacé mon cœur battu. Au contraire, cela me conduit légèrement, comme si j’étais ailé, comme les anges sur l’échelle de Jacob ». Guilherme de Almeida

Programmation du musée
Les nombreux domaines de travail de Guilherme de Almeida définissent les activités qui sont menées ici au musée.

Centre d’études de traduction littéraire
En raison de l’importance de ce poète en tant que traducteur, le musée Casa Guilherme de Almeida associe à ses activités éducatives et muséologiques le rôle de Centre d’études pour la traduction littéraire. Cela permet à un public plus large de reconnaître la spécificité de la traduction littéraire et poétique. Le Centre d’études promeut la traduction littéraire par l’enseignement, la recherche, l’édition éditoriale et des événements spéciaux.

Activités

Transfusão
Réunion annuelle des traducteurs littéraires, favorisant l’échange de connaissances entre auteurs et traducteurs du Brésil et d’autres pays. Programme de stages. Un partenariat avec l’Université de Birmingham, qui offre aux étudiants de premier cycle la possibilité de passer du temps à São Paulo pour travailler au musée, traduisant Guilherme de Almeida en anglais. Partenariats – Notre centre d’études collabore avec des établissements universitaires et non universitaires dans les domaines de l’éducation et de la formation, de la recherche et du développement de l’activité de traduction. Parmi ces institutions figurent: la National Library Foundation (FBN), l’Université fédérale de Santa Catarina (UFSC), l’Université fédérale Fluminense (UFF). Programme de formation pour les traducteurs littéraires qui permet aux étudiants de se familiariser avec les aspects théoriques et historiques de la traduction et avec la pratique de la traduction.

Cinematographos
«Cinematographos» est le nom original de la chronique que Guilherme de Almeida a écrite quotidiennement sur O Estado de S. Paulo, l’un des plus grands journaux du Brésil. Cette chronique a duré des années 20 aux années 40 et fait de Guilherme un pionnier de la critique de cinéma dans notre pays. Pendant 16 ans, il a écrit plus d’un millier de critiques de films sur de nombreux thèmes. Avec un programme intense et diversifié, la Cinematographos Screening Room est là pour revisiter cette activité de Guilherme, proposant débats, diffusion et réflexions sur le cinéma et ses multiples facettes.

D’autres activités
Casa Guilherme de Almeida et son annexe promeuvent un programme intense dans les domaines de l’éducation et de la diffusion de la culture, certains de nos points forts sont: – Rencontres Peripatéticos: inspirées par le concept aristotélicien « d’apprendre en se promenant » – Bloomsday: festival littéraire traditionnel en l’honneur du travail de l’écrivain irlandais James Joyce. – Semaine Guilherme de Almeida: en juillet, mois de naissance et de mort du poète, le musée accueille une semaine d’événements centrés sur son œuvre littéraire. – Groupe de recherche et d’analyse des travaux de Guilherme. – Atelier de restauration de livres.

Visitation
Les visites à la maison Guilherme de Almeida – toujours dirigées par des éducateurs – peuvent être programmées ou spontanées et sont toujours gratuites. La maison Guilherme de Almeida est prête à accueillir des personnes ayant une déficience physique, auditive ou visuelle, offrant des ateliers artistiques et littéraires en tant qu’activités complémentaires aux visiteurs.