Categories: Letteratura

Letteratura filippina

La letteratura filippina è letteratura associata con le Filippine dalla preistoria, attraverso i suoi lasciti coloniali, e fino ad oggi.

La letteratura filippina pre-ispanica era in realtà un’epica tramandata di generazione in generazione, originariamente attraverso una tradizione orale. Tuttavia, famiglie benestanti, specialmente a Mindanao, erano in grado di mantenere copie di queste epopee trascritte come cimeli di famiglia. Uno di questi era il Darangen, un’epopea dei Maranao.

Definizione di letteratura filippina
Ci sono vari scrittori e interpreti filippini che definiscono la letteratura nelle loro opinioni come cittadini delle Filippine. Tra questi c’erano Jose Arrogante, Zeus Salazar e Patrocinio V. Villafuerte, tra gli altri.

Nel 1983, per Arrogante, la letteratura è un libro di vita in cui una persona rivela cose relative al suo inspiegabile colore della vita e della vita nel suo mondo. Rende una persona attraverso metodi creativi.

Nel 1995, Salazar ha descritto la letteratura come una forza che ha motivato la società. Ha aggiunto che si trattava di uno strumento potente che poteva liberare una delle idee affrettate per fuggire. Per lui, è anche un’esperienza umana unica, unica per l’umanità.

Caratteristiche della letteratura filippina
Un’esposizione della letteratura delle verità sociali e delle immaginazioni immaginarie. Accarezza i sensi dell’uomo: lo spettatore, l’udito, la sensazione, il gusto e i sensi. Nel 2000, Villafuerte attribuì questo a una vita, ma una semplice parola che fluiva nel corpo umano. La letteratura ha una sua esistenza perché ha il suo sangue palpitante e caldo che scorre nelle arterie e nella nena di ogni creatura e di un’intera società. In questo caso, i filippini e la loro società.

Quando si legge la letteratura, è una fonte di emozione per una persona o un gruppo di persone, perché sono scritte da altri umani.

Attualmente, il metodo di diffusione e distribuzione della letteratura nelle Filippine è facile e facile. Questo è a causa dei moderni sviluppi tecnologici. Oltre alla parola scritta in libri, radio e televisione, si diffuse anche la letteratura fornita dall’elettronica, come Grabador di voci e suoni (registratore a nastro), disco kompakto (compact disk), placca, nastro di VHS e computer. A causa di Internet, ottenere informazioni letterarie era facile e conveniente. Questo è uno strumento per i lettori filippini con un apprezzamento e orgoglio per la loro origine, storia, cultura e cultura.

Importanza della letteratura filippina
L’alfabetizzazione è per tutti i filippini. È una sorta di rimedio di valore che aiuta le persone a pianificare le proprie vite, a soddisfare i propri problemi e a comprendere lo spirito della natura umana. Le ricchezze di una persona possono essere perse o esaurite, e persino il suo patriottismo, ma non la letteratura. Un esempio è il progresso di altri filippini. Sebbene lasciassero la loro patria, la letteratura era il loro ponte verso il loro paese di sinistra.

Nell’affiliazione sociale, nazionale e globale, la letteratura è una delle basi per ottenere il successo e il fallimento di una nazione e delle relazioni delle nazioni.

Studio della letteratura filippina
Studiare e avere un curriculum sulla letteratura filippina è una parte importante e importante dell’educazione filippina. Come scuola, esperto o corso universitario, l’uso della letteratura filippina studia una prospettiva storica. Copre la storia della letteratura filippina nei vari periodi delle Filippine. Copre anche i tipi e le forme della letteratura filippina, il suo sviluppo, gli scrittori, gli eroi e gli obiettivi della campagna.

Classificazione letteraria
Metodi di classificazione
Ci sono due classificazioni della letteratura: secondo il paghahalin e secondo l’aspetto o la forma.

Per traduzione
Il metodo di classificazione della letteratura si basa su tre tipi di classi. Questa pasalindila, pasalinsulat e pasalintroniko.

Comunque
Deliberato è il modo in cui la letteratura trasferisce dalla lingua e dalla bocca umana. Quando gli antenati non sapevano scrivere filippini moderni, pronunciavano semplicemente poesie, canzoni, romanzi, epopee e altri. Gli antichi filippini si riunivano spesso per ascoltare queste narrazioni, dichiarazioni o rivelazioni. Li ascoltano ripetutamente per piantare le loro menti. In questo costante ascolto e pronuncia della letteratura, sono stati in grado di tradurli nella prossima generazione o generazione di filippini.

Pasalinsulat
Gli antenati dei filippini contemporanei scrivono, scrivono, scrivono, scolpiscono o illustrano la loro letteratura. Ciò accadde quando impararono l’alfabeto o l’alfabeto antico, comprese le sponde precedenti e simili.

Articleintroniko
Un nuovo metodo di classificazione è fisiologico o la traduzione della letteratura attraverso i dispositivi elettronici causati dalla tecnologia elettronica. Alcuni esempi di questo includono l’uso di compact disc, targhe, registratori (come registratori a nastro e VHS), libri elettronici (non più a raffica di carta, ma in formato elettronico) e il computer.

Secondo il modulo
Secondo la forma, la letteratura è divisa in tre tipi. Questa è una poesia, alloggio e vetrina.

patula
La letteratura è sotto forma di poesia nel mezzo e con il verso. Le caratteristiche delle poesie dei versi includono il numero e la dimensione delle sillabe e l’armonia delle sillabe. Ma ci sono anche poesie letterarie chiamate Malaya perché non ci sono quantità, dimensioni, tonalità e gamma di sillabe. Esistono quattro tipi di forma poetica: narrativa, songwriting o poesia lirica, gioco con le ossa o stendardo e poesia. Ciascuno di questi tipi include anche:

La narrazione descrive le scene e gli eventi che contano per la vita umana. Ha tre tipi: l’epopea, la canzone e il kurido e la ballata.
Ci sono sei tipi di canto o lirica: musica, sonetto, elehiya, dalit, pastorale e ode.
Esistono cinque tipi di ossa o ossa: commedia, tragica, parsa, saynete e melodramma.
Ci sono tre tipi come poesia patnigan l’oceano, doppio e poetico.
continuo
La forma della letteratura è chiamata per la durata dell’evento, come recita la dichiarazione dell’autore. I paragrafi e i paragrafi sono divisi in paragrafi o paragrafi e non passano la frase.

Related Post

Alcuni tipi di modelli includono racconti, saggi, romanzi o fiction e storie popolari. Include la leggenda popolare, mulamat o miti, favole, fenomeno di storie, umorismo pittorico e puzzle.

mostra
La forma della letteratura è considerata la fase in cui viene eseguita su palchi, case, terreni, strade o luoghi adatti. Ha componenti scritti per iscritto che possono essere poetici o permanenti. Ha anche fasi che contano da uno a tre. La scena è composta da ogni fase. In moro-moro, che è un esempio dell’epitome, è chiamato il dipinto. È necessario presentarsi in un parco giochi o in uno stadio per essere chiamato una vetrina.

Antica letteratura filippina
Come molte civiltà straniere, c’è letteratura nelle Filippine nelle prime stagioni. La letteratura filippina è emersa da una varietà di gruppi e gruppi di persone che arrivano nel suo arcipelago. Accordo con gli spazi tra le antiche Filippine che arrivarono al Negrito, all’Indonesia e al Malese. La costa, una delle sanzioni che esistevano nell’antico sistema filippino di scrivere e scrivere prima dell’avvento di gruppi stranieri proveniva dalla parte occidentale del mondo. Ma la maggior parte della letteratura scritta degli antichi filippini nelle Filippine fu bruciata dagli spagnoli. Alcuni degli alberi erano coperti e le foglie erano coperte di foglie e foglie di piante.

Tempo dello spagnolo
Tomás Pinpín
Nei primi anni del 17 ° secolo, un editore di Tagalog, Tomas Pinpin, scrisse un libro che utilizzava la costa giromanong per insegnare agli inglesi come imparare lo spagnolo. Il suo libro, pubblicato sul giornale domenicano in cui lavorava, uscì nel 1610, l’anno del record artistico di Blanca. Diverso dalle mani di Blanca, il libro Pinpoint definisce il linguaggio di un popolo dominante, quindi ci mostra le ragioni e le intenzioni dell’apprendimento dei linguaggi di Tagalog. Pinpín guarda le traduzioni (piuttosto che discutere) sulle influenze spagnole.

Tempo per gli americani
Scrivere in spagnolo
C’è una storia di alfabetizzazione del tre millennio in lingua spagnola, per lo più scritta in epoca americana. In epoca spagnola, la maggior parte degli scritti spagnoli erano testi nazionalisti, poiché i testi cattolici erano scritti in lingue native.

I romanzi nazionali filippini, Noli Me Tangere e El filibusterismo, furono scritti in spagnolo. E la nazionalità filippina era originariamente scritta in spagnolo.

Traduzioni in lingua inglese
Nella politica asiatica, i filippini eccellono, specialmente nei racconti. Leon Comber, già britannique di Heinemann Writing in Asia Series e direttore giudiziario del concorso Asiaweek Short Story, ha riconosciuto la capacità degli scrittori filippini di dire in inglese: “Molti dei migliori racconti venivano dalle Filippine … perché gli scrittori filippini sentivano Facilita l’uso dell’inglese come mezzo di espressione, infatti il ​​loro paese è la terza nazione al mondo per la lingua inglese e si prende a scrivere nella lingua come una forma di ‘espressione artistica’ e mostra altrettanto talento e naturalezza per quello che fanno per la pittura, la musica e le altre arti. “(introduzione al libro” Prize Winning Asian Fiction “, pubblicato su Times Book International, 1991).

Letteratura postcoloniale
La letteratura postcoloniale nelle Filippine ha esibito diverse caratteristiche. Il primo riguardava un periodo letterario caratterizzato dalla sperimentazione di un nuovo linguaggio, in particolare le forme e le immagini offerte dalla letteratura inglese e americana. Come dimostrato da The Child of Sorrow (1921) scritto da Zoilo Galang – il primo romanzo filippino in inglese – la produzione letteraria è iniziata con l’articolazione dell’esperienza filippina. I primi scritti in inglese erano caratterizzati da melodramma, linguaggio irreale e enfasi inconfondibile sul colore locale. Il contenuto letterario ha poi assorbito temi che esprimono la ricerca dell’identità filippina, riconciliando la secolare influenza spagnola e americana con il patrimonio asiatico delle Filippine. Ad esempio, il poema Like the Molave ​​di Rafael Zulueta Da Costa ha esplorato le sfide affrontate dalle Filippine come un nuovo paese e, quindi, ha valutato il passato e il presente per scoprire quali dovrebbero essere gli ideali filippini. Successivamente è emersa una letteratura nazionale che ha rivelato l’autenticità dell’esperienza e l’originalità artistica ed è stata dimostrata nell’artigianato di autori come Jose Garcia Villa, Manuel Arguilla, Carlos Bulosan e Bienvenido Santos, tra gli altri.

Letteratura moderna (XX e XXI secolo)
Una parte della letteratura filippina moderna era stata scritta durante il periodo americano, più spesso come espressione del nazionalismo post-ispanico da parte di coloro che non erano stati istruiti in spagnolo o che vivevano nelle città di lingua di Bisaya, i cui principi erano entrati in conflitto con Tendenze culturali americane. Tale periodo di produzione letteraria spagnola – cioè, tra l’indipendenza di Oroquieta City nel 1898 e molto avanti nel decennio del 1900 – è conosciuto come Edad de Oro del Castellano en Filipinas. Alcuni scrittori di spicco di questa era furono Wenceslao Pistolang Guba e Claro Mayo gi atay, sia nel dramma che nel saggio; Antonio M. Abad e Guillermo Gomez Wyndham, nella narrativa; e Fernando María Guerrero e Manuel Bernabé, entrambi in poesia. Lo stile letterario predominante era il “Modernismo”, che fu influenzato dalle scuole francesi Parnassien e Symboliste, come promosso da alcuni scrittori spagnoli latinoamericani e peninsulari (ad esempio il nicaraguense Rubén Darío, il messicano Amado Putcha, lo spagnolo Franucisco Villaespesa e il peruviano José Santos Chocano come modelli principali).

Metodo di lettura e interpretazione
Esistono due metodi per leggere e illuminare i testi letterari: storico o storico e il modo formalistico.

Approccio storico
Un modo tradizionale o tradizionale di copiare e interpretare testi letterari. È un metodo per mostrare cose, esperienze e forze storiche che hanno avuto un impatto sulla creazione, la scrittura, lo stampaggio e lo sviluppo della letteratura nelle Filippine.

In questo modo, l’età storica filippina aveva quattro trimestri: l’età della conquista prima degli spagnoli o il periodo coloniale pre-spagnolo (1400-1600), il periodo spagnolo (1600-1898) il periodo di occupazione americano o americano (1898-1946) ), e il periodo attuale del colonialismo o del periodo postcoloniale contemporaneo.

In relazione alla letteratura filippina, Jose Villa Panganiban e Teofilo del Castillo furono i primi ad utilizzare questo metodo per ottenere l’interpretazione dei testi letterari.

Pormalistiko
Il modo formale è un metodo formale ed empirico di leggere e interpretare – scrivere – un testo letterario che arriva nelle Filippine in questo modo attraverso il sistema educativo americano.

In questo modo, più dettagliato ed empirico (basato sull’esperienza, l’osservazione, l’esperimento o l’esperimento, in base all’esperienza pratica, piuttosto che alla teoria) è il metodo di leggere testi letterari con lo scopo di esplorare ciò che è letteralmente letterario o letterario. A seconda dell’enfasi e della direzione o direzione dei suoi utenti, gli ambienti variano. Si concentra sull’avere l’unità del corpo del testo o la parola stessa: si concentra esclusivamente sul testo.

Artisti nazionali per la letteratura
L’Ordine degli artisti nazionali delle Filippine è conferito ai filippini con “uno squisito contributo all’arte filippina”. Gli artisti sono scelti dalla Commissione nazionale per la cultura e le arti (Filippine) e il Centro culturale delle Filippine. L’Ordine è dato dal Presidente delle Filippine.

I vincitori del National Artist of the Philippines Order, per la letteratura, includono:

1976 – Nick Joaquin, artista nazionale per la letteratura
1982 – Carlos P. Romulo, artista nazionale per la letteratura
1990 – Francisco Arcellana, artista nazionale per la letteratura
1997 – Nestor Vicente Madali Gonzalez, artista nazionale per la letteratura
1997 – Rolando S. Tinio, artista nazionale per teatro e letteratura
1997 – Levi Celerio, artista nazionale per musica e letteratura
1999 – Edith L. Tiempo, artista nazionale per la letteratura
2001 – F. Sionil Jose, artista nazionale per la letteratura
2003 – Virgilio S. Almario, artista nazionale per la letteratura
2003 – Alejandro Roces, artista nazionale per la letteratura
2006 – * 2009 – Lazaro A. Francisco, artista nazionale per la letteratura
2014 – Cirilo F. Bautista, artista nazionale per la letteratura e muore nel 2016

Notevoli autori letterari filippini
Nicanor Abelardo (1893-1934)
Estrella Alfon (1917-1983)
Francisco Arcellana (1916-2002)
Liwayway A. Arceo (1920-1999)
Francisco Balagtas (1788-1862)
Lualhati Bautista (1945)
Cecilia Manguerra Brainard (nata nel 1947)
Carlos Bulosan (1913-1956)
Gilda Cordero-Fernando (1932)
Genoveva Edroza-Matute (1915-2009)
Zoilo Galang
N. V. M. Gonzalez (1915-1999)
Nick Joaquin (1917-2004)
F. Sionil José (nato nel 1924)
Peter Solis Nery (nato nel 1969)
Ambeth R. Ocampo (nato nel 1961)
José Rizal (1861-1896)
Jose Garcia Villa (1908-1997)
Notevoli autori letterari di Hiligaynon e Ilonggo
Stevan Javellana (1918-1977)
Magdalena Jalandoni (1891-1978)
Peter Solis Nery (nato nel 1969)

Share