Музей Серебряного века, Москва, Россия

Государственный литературный музей серебряного века Фокус Серебряного века Москва – это единственный в своем роде уникальный музей, размещенный в доме, где с 1910 по 1924 год он жил поэт, писатель, критик и переводчик валерий яковлевич брюс. В эстетический мир Серебряного века посетители заходят при входе – в экспозицию входят интерьеры зала перед гардеробом и кабинетом Брюсова. Мемориальная комната самого поэта была восстановлена ​​по фотографиям и воспоминаниям современников. Здесь можно увидеть книги уникальной библиотеки, расставленной по полочкам в том порядке, который определил Брюсов; Картины современных художников Брюсова, подаренные поэту, в специальных шкафах, в которых Брюс хранил свои рукописи и черновики.

Музей Серебряного века посвящен литературным движениям начала 20-го века: символике, акмеизму, авангарду и футуризму. Учреждение было основано в 1999 году как филиал Государственного литературного музея. Расположен в особняке купца Ивана Баева по проекту архитектора Владимира Чагина в стиле северного модерна. С 1910 по 1924 год в этом здании жил писатель и поэт Валерий Брюсов, мемориальный кабинет которого является основой экспозиции

биография
Валерий Яковлевич Брюсов (13 декабря [О.С. 1 декабря] 1873 – 9 октября 1924) был русским поэтом, прозаиком, драматургом, переводчиком, критиком и историком. Он был одним из главных участников русского символистского движения.

Литература
Наряду с Аделиной Адалис (1900-1969) и Николаем Гумилевым (1986-1921) на него повлияла малазийская литература XIX и XX веков.

Проза
Самыми известными прозаическими произведениями Брюсова являются исторические романы «Алтарь Победы» (изображающие жизнь в Древнем Риме) и «Огненный ангел» (изображающие психологический климат Германии XVI века).

Последний рассказывает историю попыток рыцаря завоевать любовь молодой женщины, духовная целостность которой серьезно подорвана ее участием в оккультных практиках и ее действиями с нечистыми силами. Он послужил основой для оперы Сергея Прокофьева «Огненный ангел».

Брюсов также написал несколько фантастических рассказов под влиянием По, Г. Г. Уэллса и Камиля Фламмариона. Некоторые из них, в том числе заглавная история, были собраны в его коллекции «Республика Южного Креста».

Перевод
Как переводчик, Брюсов был первым, кто сделал произведения бельгийского поэта Эмиля Верхаерена доступными для российских читателей, и он был одним из главных переводчиков поэзии Поля Верлена.

Его самые известные переводы – Эдгар По, Ромен Роллан, Морис Метерлинк, Виктор Гюго, Жан Расин, Авсоний, Мольер, Байрон и Оскар Уайльд. Брюсов также перевел «Фауст» Иоганна и «Энеиду» Вергилия.

Лидер-символист
Организационная роль Брюсова в русском символизме и русском модернизме в целом очень значительна. Возглавляемые им Весы стали самым тщательным отбором материалов и авторитетным модернистским журналом (против эклектики и без четкой программы «Пропуска» и «Золотой руны»). Брюсов повлиял на советы и критику на творчество столь многих молодых поэтов, почти все они проходят этап той или иной «подражания Брюсову». Он пользовался большим авторитетом как среди сверстников-символистов, так и среди литературной молодежи, имел репутацию строгого безупречного «мастера», создавая стихи «мага», «священника» культуры, а также среди акмеистов (Николай Гумилев, Зенкевич, Мандельштам). и футуристы (Пастернак, Шершеневич и др.). Литературный критик Михаил Гаспаров оценивает роль Брюсова в русской модернистской культуре как роль «побежденного учителя победоносных учеников», который повлиял на работу целого поколения. Брюсов был не без чувства «ревности» для нового поколения символистов (см. Стихотворение «Младший»: «Они видят ее! Они слышат ее! …», 1903).

Брюсов также принимал активное участие в жизни московского литературно-художественного кружка, в частности, был его директором (с 1908 года). Сотрудничал в журнале «Новый путь» (в 1903 году стал секретарем редакции).

Основные черты творчества Брюсова
В стихах Брюсова читатель сталкивается с противоположными принципами: жизнеутверждение – любовь, призыв к «покорению» жизни трудом, борьба за существование, творчество – и пессимистично (смерть – это блаженство, «сладкая нирвана», поэтому желание смерти выше все; самоубийство – «соблазнительно», а безумные оргии – «самые сокровенные удовольствия искусственного Эдема».) И главный герой в поэзии Брюсова – либо храбрый, смелый боец, либо отчаявшийся человек, который не видит другого пути, кроме пути к смерти (например, уже упомянутые «Стихи Нелли», работа куртизанки с «эгоистичной душой» »).

Настроение Брюсова иногда противоречиво; они заменяют друг друга без переходов. В своей поэзии Брюсов сейчас стремится к инновациям, затем снова переходит к проверенным временем формам классики. Несмотря на стремление к классическим формам, работы Брюсова все еще не империя, а модерн, который впитал противоречивые качества. В этом мы видим слияние трудно комбинируемых качеств. По характеристике Андрея Белого, Валерий Брюсов – «поэт из мрамора и бронзы»; В то же время С. А. Венгеров считал Брюсова поэтом “торжественности в основном”. По словам Л. Каменева, Брюсов – «вор молоток и ювелир».

Поэма брюсова
Валерий Брюсов внес большой вклад в развитие стихотворной формы, активно использовал неточные рифмы, «свободный стих» в духе Верхарна, развил «длинные» размеры (12-футовый ямб с внутренними рифмами: «Рядом с медленным Нилом, где есть озеро Мерида, в королевстве огненном Ра // ты любил меня долгое время, как Осирис Исида, друг, королева и сестра … », знаменитый 7-футовый трох без цезуры в« Коне Блед »:« Улица была похожа на бурю. Толпы проходили // Как будто их преследовала неизбежная Скала … ») Использовали чередование линий разных метров (так называемые« строчные бревна ды »:« Мои губы приближаются // К ваши губы .. “). Эти эксперименты были плодотворно восприняты более молодыми поэтами. В 1890-х годах параллельно с Зинаидой Гиппиус Брюсов разработал тонический стих (дольник – термин, который он ввел в русскую поэзию в статье 1918 года), но в отличие от Гиппиуса, а затем и Блока, дал мало памятных образцов и позже редко обращался к этому стиху: Самыми известными дольниками являются «Гунны грядущие» (1904) и «Третья осень» (1920). В 1918 году Брюсов издал сборник «Эксперименты …», который не ставил каких-либо творческих задач и был специально посвящен самым разнообразным экспериментам в области поэзии (сверхдлинные окончания, фигурная поэзия и т. Д.). В 1920-х годах Брюсов преподавал стихотворение в различных институтах, некоторые его курсы были опубликованы.

Брюсов в разных жанрах
Брюсов попробовал свои силы во многих литературных жанрах.

Проза
Наиболее известны исторические романы Брюсова «Алтарь Победы», описывающие жизнь и обычаи Рима IV века до нашей эры. е. и, в частности, Огненный Ангел. В последнем прекрасно отображена психология описанного времени (Германия XVI века), точно передано настроение эпохи; Сергей Прокофьев по мотивам фильма «Огненный ангел» написал одноименную оперу. Мотивы романов Брюса полностью соответствуют мотивам авторских поэтических произведений; Подобно стихам, романы Брюса описывают эпоху краха старого мира, привлекают некоторых его представителей, задумались перед появлением нового мира, поддержанного свежими, оживляющими силами.

По оригинальным рассказам Брюсова, построенным по принципу двойного мира, составлен сборник «Ось Земли» (1907). В цикле рассказов «Ночи и дни» Брюсов посвящает себя «философии момента», «религии страсти». Брюсов также написал фантастические произведения – роман «Гора звезд», рассказы «Восстание Машины »(1908) и« Мятеж машин »(1914), роман« Первая межпланетная », антиутопия« Республика Южного Креста »(1904-05). Заслуживает внимания рассказ «Обручение Даши», в котором автор изображает своего отца Якова Брюсова, участвовавшего в либеральном общественном движении 1860-х годов. Значительное внимание уделено критике и рассказу «Последние страницы из женского дневника».

Переводы
Как переводчик, Брюсов много сделал для русской литературы. Он открыл произведения известного бельгийского поэта и урбаниста Эмиля Верхарна русскому читателю, был первым переводчиком стихов Поля Верлена. Брюс переводит сочинения Эдгара Аллана По (стихи), Ромена Роллана («Лилули»), Мориса Метерлинка («Пеллеас и Мелезанда», «Избиение младенцев»), Виктора Гюго, Расина, Ауксонии, Мольера («Амфитрион») Байрон, Оскар и Уайльд известны («Герцогиня Падуанская», «Баллада о тюрьме чтения»). Брюсов полностью перевел Фауст Гете. Перевод «Энеиды» Вергилия вместе с С.М. Соловьевым, но перевод подвергся критике. В 1910-х годах Брюсов был очарован поэзией Армении,

Брюсов был теоретиком перевода; некоторые из его идей актуальны сегодня (см., например, предисловие к переводам Верлена (1911), обзор Верхарна на прокрустово ложе (1923) и т. д.).

Критика и литературная критика
Как литературный критик, Валерий Брюсов начал говорить в 1893 году, когда он выбрал стихи начинающих поэтов (такие же, как и он сам) для первого сборника русских символистов. Самый полный сборник критических статей Брюсова – «Далеко и близко». В своих критических статьях Брюсов не только раскрыл теорию символизма, но и сделал заявления о зависимости формы от содержания в литературе; Брюсов считает, что поэзию «можно и нужно» изучать, потому что это ремесло имеет важное воспитательное значение. По словам Брюсова, отделение от реальности губительно для художника. Интересные работы Брюса по стихотворению («Основы поэзии» и др.). Брюсов с сочувствием относится к творчеству пролетарских поэтов, что выражается в его статьях «Вчера, сегодня, завтра русской поэзии,

Из литературных произведений Брюса наиболее известны его произведения по биографии и произведения Александра Пушкина (произведения о стихотворении Пушкина, «Письма от Пушкина до Пушкина», «Пушкин в Крыму», «Отношения Пушкина с властью», «Лицей Пушкинской лирики». Последняя работа содержит недавно открытые и восстановленные тексты Пушкинского лицея). Несколько статей («Пушкин и крепостничество», статья о поэтической технике Пушкина и др.) Были написаны Брюсовым для сборника произведений великого русского поэта (издание Брокгауза). Брюсов изучал творчество Николая Гоголя (как выразился в его речи «Сгорел»), Баратынского, Федора Тютчева (Брюсов фактически открыл творчество этого талантливого поэта для русского общества) Алексея Толстого.

Журналистка
Брюсов начал свою журналистскую карьеру в журнале, далеком от литературных штормов – в Русском архиве, где с конца 1890-х годов он посещал школу научных публикаций под руководством известного историка и редактора журнала Бартенева, а с 1900 по 1903 год он был секретарь журнала. Опубликовано в «Ежемесячных сочинениях» Ясинского (1900–1902).

Позже Брюсов стал главным героем в журнале Весы (1904-1909), главным органом русской символики. Брюсов вложил всю свою энергию в редакционную работу. Брюсов был одновременно главным автором и редактором Весов. Кроме него там были напечатаны Андрей Белый, Константин Бальмонт, Вячеслав Иванов, Максимилиан Волошин, Михаил Кузьмин. Брюс также руководил издательством книги «Скорпион» и участвовал в публикации антологии издательства «Северные цветы» (вышло в 1901 – 1903, 1905 и 1911 годах).

Опыт редактора Брюсова был учтен Струве, когда он пригласил поэта для редактирования литературного отдела старейшего московского журнала «Русская мысль» в 1910 году. Брюсов видел свою миссию как литературного редактора в продолжении традиций Весов. Вскоре Брюсов, помимо художественной литературы, начал следить за библиографией и критикой журнала. С появлением нового литературного редактора на страницах журнала появляются Алексей Толстой, Андрей Белый, Александр Блок, Александр Грин, Алексей Ремизов, Анна Ахматова, Николай Гумилёв. Современники иронизировали, что ежемесячный «Струве» публикуется, как будто это «юбилейные выпуски русской символики». Однако трения между Струве и Брюсовым вскоре выяснилось: декабрьский выпуск русской мысли в 1910 году был арестован за порнографию. Причина в Брюсове роман «Последние страницы из женского дневника». Окончание редактирования Брюсова произошло в конце 1912 года. Одной из причин был отказ Струве опубликовать роман Андрея Белого «Петербург», который считал роман творческим провалом – Брюсов настаивал на печати романа. Брюсов остается журналистом как критик до 1914 года.

В 1915 году Максим Горький приглашает Брюсова к сотрудничеству в открывшемся журнале «Хроника».

Филателия
Брюсов собирал почтовые марки, предметом его коллекции были почтовые марки всех стран. Он специализировался на марках колоний европейских государств. В ноябре 1923 года он вступил во Всероссийское общество филателистов и был избран почетным председателем редакционного совета ВОФ. В январе 1924 года он был включен в редакцию журнала «Советский филателист».

Дом Брусовых
Брюсов уже был общероссийским известным поэтом и писателем, одним из основоположников русского символизма, «маэстро», на которого повлияли многие поколения поэтов. Его авторитет в литературных кругах Москвы и Санкт-Петербурга не вызывал сомнений. Брюсов возглавлял влиятельный символистский журнал «Баланс», курируемый издательством «Скорпион», его критические и литературные статьи появились в других изданиях – журнале «Русская идея», антологии «Северные цветы». Он выпустил более десятка своих поэтических сборников и несколько прозаических произведений, самые известные из которых – романы «Огненный ангел» и «Алтарь Победы». Он прославился как переводчик, и он – он был первым переведенным на русский язык поэзией Поля Верлена и Эмиля Верхерена, полностью переведенный «Фауст», «Гете» и «Энейд» Вергилия, переведенный не только с европейских языков, но также, например, с армянского – на основе своих переводов он составил «антологию армянской поэзии» с древних времен до сегодняшний день. ” На протяжении многих лет Брусов был также директором московского литературно-художественного кружка.

Его дом был центром литературной жизни в Москве, и не только в Москве – до революции принимали еженедельные стихотворения «Среда», в которые приходили поэты, писатели, критики, читали стихи, беседовали о литературе и искусстве, обменивались взглядами на издание книги и статей.

Брюсов принял большевистское правительство (даже вступил в 1919 году в ряды РКП (б)) и после октября 1917 года принимал активное участие в литературной жизни столицы, сотрудничал с советскими учреждениями – работал в Наркомате просвещения ( Комиссариат), руководитель московского отделения Книжной палаты, работал в Государственном издательстве. В 1921 году он организовал Высший литературно-художественный институт, был ректором до самой смерти.

Дом В.Ю.Брусова – это уникальный музей, который находился в доме, где поэт, писатель, критик и переводчик жил с 1910 по 1924 год. Посетители попадают в эстетический мир Серебряного века уже при входе – выставка включает в себя гардеробные и холл перед Брусовым. комната изучения.

Посетители попадают в эстетический мир Серебряного века уже при входе – выставка включает в себя гардероб и интерьеры зала перед кабинетом Брусова. Мемориальная учебная комната самого поэта была восстановлена ​​фотографиями и воспоминаниями его современников. Здесь можно увидеть книги из уникальной библиотеки, расположенные на стеллажах в порядке, определенном Брусовым, живописные полотна художников и современников, подаренные поэту, специальные шкафы, в которых Брусов хранил свои рукописи и черновики. Все в кабинете экспозиции рассказывает о большой стипендии и удивительной работоспособности владельца. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Посетители музея оказываются в эстетическом пространстве Серебряного века, где благодаря экспозиции отражены имена самых выдающихся поэтов и писателей конца XIX – начала XX веков. В витринах представлены рукописи и прижизненные публикации книг писателей с их автографами, сборниками, альманахами, журналами, выпущенными издательствами того периода.

На проспекте Мира, рядом со входом в Аптечный сад, находится небольшой особняк в стиле модерн – известный московский мемориальный памятник – дом поэта Валерия Брюсова. Брюсов провел последние 14 лет своей жизни – с 1910 по 1924 год и умер здесь.

Сам особняк до революции (тогда его адрес был 1-й улице Буржуазной, 32) принадлежал купцу Ивану Кузьмичу Баеву, потомственному почетному гражданину, члену Торгового дома «Старшие братья Ивана Денисовича Баева». Брусов и его семья сняли в доме Баева квартиру на первом этаже.

Дом был построен в 1830-х годах – тогда это был двухэтажный жилой дом с деревянным вторым этажом («каменное дно, деревянная верх») и типичным для того времени классическим оформлением фасада. Усадьба – дом и две хозяйственные постройки, принадлежавшие купеческим семьям XIX века – сначала купцам Аршинову, затем Молчанову, пока окончательно в 1895 году его не приобрел купец второй гильдии Кузьма Денисович Баев. Позднее, в 1909 году, его унаследовал его сын Иван Кузьмич, решивший радикально перестроить старый дом, пригласив для этих целей архитектора Владимира Ивановича Чагина.

Чагин спроектировал особняк в виде «северного модерна» – выразительного двухэтажного здания с асимметричным решением фасада, крыши неправильной формы с остроконечной крышей над входной зоной и обустроенной оригинальным входом в встраиваемые арочная ниша.

Квартира на втором этаже с мансардой наверху была предназначена для семьи владельца, а квартира на первом этаже была сдана в аренду. Поэт Валерий Яковлевич Брюсов снял эту квартиру для себя и своей жены в августе 1910 года.

Поэт скончался в своей квартире на 1-й Мещанской в ​​октябре 1924 года. После его смерти его вдова Иоанна Матвеевна продолжала жить в этом доме, она стала хранительницей брюсовского архива, привела в порядок все его рукописи и документы, подготовленные для публикации его произведений. Он сохранил квартиру и офисную обстановку такой, какой она была при жизни Брюсова.

В 1960 году дом был передан устройству областной библиотеки, а после смерти вдовы Брюсовой в 1965 году в мемориале кабинета поэта было решено устроить его музей. Он открылся в 1971 году и был, по сути, не только музеем поэта Валерия Брюсова, но и музеем Серебряного века.

В 1975 году дом был поврежден во время пожара, сгорел чердак – библиотека и музей были эвакуированы из дома, но дом долгое время не восстанавливался и был заброшен. Только в конце 1980-х годов дом был восстановлен и реконструирован, после чего он был полностью передан в Государственный литературный музей. В 1999 году в доме был открыт Музей Серебряного века, который существует здесь и сейчас.

Строительство
В начале 20 века по проекту архитектора Владимира Чагина был перестроен двухэтажный деревянный дом, принадлежавший купцу Ивану Баеву. Здание является одним из наиболее представительных примеров северного стиля модерн и имеет форму неправильного многоугольника – это создает визуальный эффект дома, находящегося близко к окружающему ландшафту. С 1910 по 1924 год писатель-символист Валерий Брюсов снимал квартиру в этом доме. Он жил в пятикомнатной квартире на первом этаже, однако в результате политики герметизации в 1918 году помещения были перестроены под коммунальные квартиры. В XX веке в особняке пережили несколько пожаров, один из которых разрушил пол третьего этажа, но исторические интерьеры особняка не пострадали. В 1987 году

музей
Неофициально музей начал работать в середине 1920-х годов, когда после смерти писателя вдова Иоанна Матвеевна начала проводить открытые собрания деятелей культуры, заинтересованных в творчестве Брюсова. В 1926 году она направила официальное письмо наркому просвещения Андрею Бубнову с просьбой ликвидировать коммунальную квартиру: десять семей, живущих в соседних комнатах, могли повредить мемориальные предметы Брюсова. С того времени музей начал функционировать на общественных началах – велась работа по переводу произведений, анализу рукописей, а также доработке статей. После смерти Джоанны Брюсовой в 1965 году музей возглавляла Елена Чудецкая, бывший секретарь писателя. В 1987 году новый директор Наталья Шахалова добилась присоединения учреждения к Государственному литературному музею, а также реставрация мемориального кабинета. В 1999 году была организована первая постоянная выставка «Пушкин и Серебряный век русской литературы». Открытие выставки было приурочено к 200-летию со дня рождения Пушкина, научные сотрудники работали над дизайном интерьера: Наталья Виноградова, Илья Гладыш, а также Авет Тавризов.

выставка
Залы музея были украшены художником Аветом Тавризовым, который использовал элементы интерьеров в стиле модерн, классицизм и авангард. В каждой комнате висят портреты писателей и поэтов, а также графические и живописные изображения художников той эпохи. В общем зале портрет Пушкина работы художника Натальи Нератовой. Экспозиция расположена на двух этажах бывшего дома Ивана Баева: на первом – мемориальный кабинет, а на втором – залы, посвященные литературной классике Серебряного века.

Мемориальная служба Валерия Брюсова
В центре экспозиции находится мемориальный кабинет Брюсова, так как он был полностью восстановлен. На рабочем столе писателя находится сборник «Поэзия Армении»: Брюсов перевел более тысячи произведений писателей и поэтов с древнеармянского языка. За эту работу в 1923 году символисту было присвоено звание «Народный поэт Армении». Работая в этом кабинете, Брюсов завершил романы «Алтарь Победы», «Побежденный Юпитер», «Зеркало теней», а также «Миндаль». Обширная библиотека писателя, насчитывающая более тысячи публикаций, представлена ​​в книжных шкафах кабинета. На стенах висят портреты и фотографии драматурга, в том числе литография из знаменитого портрета Михаила Врубеля, созданного в 1905 году. Из памятных предметов в зале дубовый стол, часы, мебельный гарнитур,

Центральный зал
В главном зале музея проходят художественные и музыкальные мероприятия, а также творческие вечера. Стены украшены портретами Брюсова художника Сергея Малютина с 1913 года и портретом писателя Леонида Андреева в исполнении Валентина Серова в 1907 году.

Зал символизма
В зале русской символики представлены портреты, книги и рукописи писателей Андрея Белого, Юргиса Балтрушайтиса, Георгия Чулкова, Евгения Лансере, Александра Блока. В углу находится отреставрированный интерьер редакции журналов Scorpio и Libra, где печатались произведения писателей-символистов. Рядом находится карикатура литературной столицы Санкт-Петербурга 1910-х годов – кафе Кафе юмористов. Образ был создан в 1916 году и воспроизводит творческую атмосферу одного из вечеров: Осип Мандельштам, Анна Ахматова, Николай Гумилев, Константин Бальмонт, Владислав Ходасевич и другие поэты слушают выступления на сцене.

Зал Акмеизма
Зал, посвященный акмеизму, содержит сборник материалов о развитии этого направления, возникшего в 1910-х годах в России. Стены окрашены в светлый цвет, вместе с большим количеством зеркал это создает иллюзию расколотого пространства. По периметру размещены бюсты Марины Цветаевой, Сергея Есенина, Бориса Пастернака, Максимилиана Волошина, а также Ларисы Рейснер, что создает эффект присутствия. На стене висит автограф Александра Блока, оставленный поэтом после первого чтения поэмы «Двенадцать».

Зал футуризма
Последний зал выставки посвящен деятельности поэтов-новаторов Владимира Маяковского, Велимира Хлебникова и Игоря Северянина. Комната окрашена в темный цвет и единственное светлое пятно – ярко освещенные окна. На стенах изображены геометрические узоры, символизирующие вызов общественному мнению. Здесь представлены оригинальные плакаты начала XX века, сохраняющие старые и новые стили правописания. Экскурсия по музею заканчивается в зале копией памятника Петру I «Медный всадник», который, по замыслу организатора интерьера Авета Тавризова, символизирует расслоение эпох: сочетание российской государственности и форма творчества поэтов и писателей.