Color en la cultura china

El color en la cultura china se refiere a los ciertos valores que la cultura china concede a los colores, como qué colores se consideran auspiciosos (吉利) o desfavorables (不利). La palabra china para «color» es yánsè (顏色). En chino clásico, el carácter sè (色) significaba más exactamente «color en la cara» o «emoción». Generalmente se usaba solo y con frecuencia implicaba deseo o deseabilidad sexual. Durante la dinastía Tang, la palabra yánsè llegó a significar todo color. Un idioma chino que se usa para describir muchos colores, Wǔyánliùsè (五颜六色), también puede significar colores en general.

Teoría de los cinco elementos
En el arte y la cultura tradicional china, negro, rojo, qing (青) (una combinación de la idea de verde y azul), blanco y amarillo se ven como colores estándar. Estos colores corresponden a los cinco elementos de agua, fuego, madera, metal y tierra, que se enseñan en la física tradicional china. A lo largo de las dinastías Shang, Tang, Zhou y Qin, los emperadores de China usaron la Teoría de los Cinco Elementos para seleccionar colores.

Elemento Madera Fuego Tierra Metal Agua
Color Verde azul rojo Amarillo Blanco Negro
Dirección este sur centrar Oeste norte
Planeta Júpiter Marte Saturno Venus Mercurio
Criatura celestial Dragón azul
青龍
Pájaro bermellón
朱雀
Serpiente alada
螣蛇
Tigre blanco
白虎
Tortuga negra
玄武
Tallos celestiales 甲, 乙 丙, 丁 戊, 己 庚, 辛 壬, 癸
Fase Nueva Yang Full Yang Balance de Yin / Yang Nuevo Yin Yin completo
Energía Generativo Expansivo Estabilizando Contratación Conservando
Temporada Primavera Verano Cambio de estaciones
(Cada tres meses)
Otoño Invierno
Clima Ventoso Caliente Húmedo Seco Frío
Desarrollo Brotante Floreciente Madurez Marchitez Latente
Ganado perro oveja / cabra ganado pollo cerdo
Fruta ciruela albaricoque pastilla melocotón castaña
Grano trigo frijoles arroz cáñamo mijo

Negro
Negro, que corresponde al agua, es un color neutro. El I Ching, o Libro de Cambios, considera el negro como el color del Cielo. El dicho «cielo y tierra de misterioso negro» se basó en la observación de que el cielo del norte era negro durante mucho tiempo.Creían que Tian Di, o el Emperador Celestial, residía en la Estrella del Norte.

El símbolo de Taiji usa blanco y negro para representar la unidad de yin y yang. Los antiguos chinos consideraban al negro como el rey de los colores y honraban al negro de forma más consistente que cualquier otro color. Lao Zi dijo que cinco colores hacen que la gente quede ciega, por lo que la Escuela Dao eligió el negro como el color del Dao.

En la China moderna, el negro se usa en la ropa diaria. El blanco se asocia con la muerte y el luto y antes se usaba en los funerales, pero depende de la edad de su fallecimiento.

rojo
El rojo, que corresponde con el fuego, simboliza la buena fortuna y la alegría. Rojo se encuentra en todas partes durante el año nuevo chino y otras celebraciones de días festivos y reuniones familiares. Un sobre rojo es un regalo monetario que se entrega en la sociedad china durante vacaciones u ocasiones especiales. El color rojo del paquete simboliza la buena suerte. El rojo está estrictamente prohibido en los funerales ya que es un color tradicionalmente simbólico de felicidad; sin embargo, como los nombres de los fallecidos se escribieron previamente en rojo, se puede considerar ofensivo usar tinta roja para nombres chinos en contextos distintos a los sellos oficiales.

En la China moderna, el rojo sigue siendo un color muy popular y está afiliado y utilizado por el Gobierno.

颜色 名称 英文 简介 16进制
大红 Red 即正红色,三原色中的红,传统的中国红,又称绛色。 #FF0000
石榴红 Garnet 石榴花的颜色,高色度和纯度的红色。 #f20c00
朱砂 Cinnabar 国画颜料 朱砂又称丹砂、辰砂,朱砂的粉末呈红色,可以经久不褪。 #ff461f
火红 Fiery red #ff2d51
朱膘 国画颜料 朱膘(朱砂中提炼、最上面的一层) #f36838
妃色 Light pink 妃色,即妃红色:古同“绯”,粉红色。杨妃色湘妃色粉红皆同义。 #ed5736
茜色 茜草染的色彩,呈深红色 #cb3a56
玄色 赤黑色,又指黑中带红的颜色,又泛指黑色 #622a1d

Verde

En general, el verde se asocia con la salud, la prosperidad y la armonía. El verde es también el color del jade. Por separado, los sombreros verdes se asocian con la infidelidad y se usan como modismos para un cornudo. Esto ha causado malestar a los obispos católicos chinos, quienes en la heráldica eclesiástica normalmente tendrían un sombrero verde sobre sus brazos. Los obispos chinos se han comprometido usando un sombrero violeta para su escudo de armas. A veces, este sombrero tendrá una pluma índigo para mostrar aún más su desdén por el color verde.

Blanco
El blanco, que corresponde con el metal, representa el oro y simboliza el brillo, la pureza y la realización. El blanco es también el color del duelo. Se asocia con la muerte y se usa predominantemente en los funerales de la cultura china. Los antiguos chinos vestían ropas blancas y sombreros solo cuando lloraban por los muertos.

颜色 名称 英文 简介 16进制
精白 White 纯白,洁白,净白,粉白。 #ffffff
雪白 如雪般的洁白 #f0fcff
月白 淡蓝色 #d6ecf0
鱼肚白 似鱼腹部的颜色,多指黎明时东方的天色颜色 #fcefe8
象牙白 乳白色 #fffbf0
白色 #f2ecde

Amarillo

Amarillo, que corresponde con la tierra, se considera el color más bello y prestigioso. El dicho chino, Amarillo genera Yin y Yang, implica que el amarillo es el centro de todo. Asociado con, pero clasificado por encima de marrón, amarillo significa neutralidad y buena suerte. Amarillo a veces se combina con rojo en lugar de oro.

El amarillo era el color del emperador en la China Imperial y se mantiene como el color simbólico de los cinco emperadores legendarios de la antigua China. El amarillo a menudo decora palacios reales, altares y templos, y el color se usó en las túnicas y el atuendo de los emperadores.

El amarillo también representa la libertad de los cuidados mundanos y, por lo tanto, es apreciado en el budismo. Las prendas de los monjes son amarillas, al igual que los elementos de los templos budistas. Amarillo también se utiliza como un color de luto para los budistas chinos.

El amarillo también es un símbolo de heroísmo, a diferencia de la asociación occidental del color con la cobardía.

Amarillo también significa pornografía en chino moderno. Por ejemplo, película amarilla (黄 片) significa película azul, diezma amarillo (扫黄) significa eliminar pornografía.