Categories: 艺术文化

挪威民族浪漫主义

挪威浪漫民族主义(挪威语:Nasjonalromantikken)是挪威在1840年至1867年间在艺术,文学和流行文化中的运动,强调挪威自然的美学和挪威民族身份的独特性。 它是挪威许多研究和辩论的主题,其特点是怀旧。

民族浪漫主义作为浪漫主义的一部分
挪威文学史学家AsbjørnAarseth在他的着作Romantikken som konstruksjon 1985年的副标题“对北欧文学史的传统批判研究”中主题分为浪漫一词:

感伤的浪漫主义设置敏感印章延续到18世纪,但在新时代的意识中(如席勒的“天真与感伤的诗歌”)。
普遍浪漫主义包含了施莱格尔对宇宙统一的渴望,并与泛神论的神秘主义接壤。
活力强调 – 基于有机体思维 – 植物,动物和人类之间的平等或亲缘关系。 它包含了Sendling的自然哲学,无意识的冲动,恶魔般的自我发展。 (第2至第3版恰好符合RenéWellek的自然概念标准,作为浪漫主义和想象力作为浪漫主义诗学中心时刻的世界观的基本数量。)
民族浪漫主义意味着国家社区作为有机体思维的变体,融合了历史的,古老的北欧灵感维度。
自由浪漫主义:追求自由既可以在进步资产阶级的要求中,也可以在被压迫民族的独立和自治的要求中找到(这与拿破仑时期的民族浪漫主义相对应,并在七月革命后得到更新) 。 它可以与所谓的浪漫主义相结合。
社会浪漫主义包括乌托邦社会主义者(圣西门和傅立叶,后来也是马克思)和社会改革的某种热情,例如。 在养育子女或共存的形式(如AlmqvistsDetgår)。
区域浪漫,d。 H.对民间生活和省级文化,景观和地形的兴趣导致了后世纪的家园诗歌。
所有这些主题的共同之处在于他们将世界视为一个有机体。 这也会影响个别物体,因此结果是将人,部落,家庭视为有机体。 在这种思维模式中,也出现了“人的灵魂”的概念。 根据生物体图片的范围,个体的人与其他斯堪的纳维亚人或斯堪的纳维亚人的区别是不同的生物,后者宣称挪威,瑞典和丹麦是一个基本上共同的有机体。 这两种模式在挪威都很恶毒,也引发了政治争议。

挪威的民族浪漫主义运动原则上与斯堪的纳维亚其他地区,尤其是冰岛的民族浪漫主义运动不同。 虽然浪漫主义从一开始就与国家的加强或建立联系在一起,并且在人民中也很普遍,但挪威独立民间有机体的浪漫主义思想最初并没有得到民众的支持。 由于1814年1月14日的基尔和平,国家独立的因素在晚期和外部登记。

文化情况
到1814年,挪威有90万居民,其中约有1/10居住在一个城市。 虽然在正常作物年份没有必要,但这个国家很穷。 随着1736年的确认和1739年的小学的引入,扫盲得到了广泛传播。 然而,除了极少数例外,文献仅限于教理问答和诗篇。 人口将自己视为丹麦帝国特定地理区域的居民。 这从未被质疑过,也不是任何辩论的主题。 挪威学生于1774年在哥本哈根成立了一个挪威社会(Norske Selskab),虽然这个社会成为国家自我荣耀的论坛,但没有与丹麦分离的政治计划。 该州由大约2,000个公务员家庭管理。 政治精英与丹麦关系密切,并曾访问哥本哈根的大学。 因此,浪漫主义思想并不是指民族独立,而是指帝国内部自身价值的意识和自身过去的美化。 虽然下层阶层的情绪并不为人所知,但弗雷德里克国王担心挪威的起义,却不敢向挪威宣布挪威在基尔和平中被割让给瑞典。 这个过程让挪威毫无准备。 由于除了东方商人之外在挪威普遍存在的反瑞典情绪,它随后出现在Eidsvoll的独立之中,虽然这种独立只持续了很短的时间,瑞典掌权,但政治事件导致挪威议会将其放在首位加强自己的民族意识。

民族思想的产生
在该国向瑞典统治过渡后不久,出现了以“挪威国家建设”为名,建立以挪威为基础的民族情绪,一个单独进程的任务。 首先,开始了教育攻势。 驱动力是工业家Jacob Aall。 他是“Selskap for Norges Vel”的创始成员,并一直致力于建立挪威大学。 他不仅参与起草宪法,而且还出版了一系列旨在通过人民道德推理激发民族情感的道德着作。 此外,他还在Heimskringla处理了皇家传奇的翻译和出版。 他于1814年出版了OrðabókBjörnsHalldórsonar(冰岛语 – 拉丁语 – 丹麦语词典)的出版物,该词典由语言学家Rasmus Christian Rask采购。 1824年,诗人和律师Anke Bjerregaard发行了“爱国者”杂志。 在他的作品中,他也受到浪漫主义的强烈影响,可以被认为是浪漫主义作家和评论家Welhaven以及同样浪漫的词作者Wergeland的先驱。

法国七月革命为自由观念提供了新的动力。 Wergeland翻译了法国自由国歌。 来自知识界的儿子,大部分来自牧师,来自全国各地的克里斯蒂安尼亚,并在大学见过面。 政治辩论由20至30岁的年龄组主导。 此外,议会在1833年的选举中被新人占领。 农民第一次从自己的队伍中选出了成员,几乎一半的代表都是农民。

文化辩论
两个圈子分别围绕着三个男人形成:文化生活由Henrik Wergeland,Johan Welhaven和PA Munch决定。 在政治上,这些是首席国务委员弗雷德里克·斯坦(Frederik Stang),议员集团官员安东·马丁·施韦加德(Anton Martin Schweigaard)的发言人,以及议员Ole Gabriel Ueland的农民领袖。 这两个群体定义了19世纪30年代的知识分子生活。 政治与文化交织在一起。 关于诗歌和美学的争论基本上是政治辩论,它始终围绕着“自由”的概念。

克里斯蒂安尼亚大学的许多法学院学生感觉像是爱国者,并组建了学生会。 他们中的大多数都渴望上公务员。 特别是,议会农民被称为爱国者,他们与一些议会官员一起组成了反对派。 爱国者联合起来捍卫宪法,反对官僚主义的前线,公共支出的紧缩以及地方政府的加强和民主化。 另一方面是像雅各布·奥尔,韦尔哈文和他的朋友那样的人,他们与丹麦关系密切,拒绝了那些将对手称为叛徒的爱国者的粗暴骚动。 他们被称为“情报”(情报)。 他们退出了学生会。 争议的主角是Welhaven和Wergeland,他们在诗歌中互相攻击。 “知识分子”的追随者与政治力量结盟,尽管是无条件无条件的。

“知识分子”将关于“自由”概念的辩论列入总议程。 Welhaven在古典传统中长大,加入了浪漫的诗歌观作为一种独立,美丽的艺术,并说如果一个人通过并克服了形式的强制,那么他们只能从形式中获得自由。 Wergeland为自己声称了另一种自由,即天才的自由。 这就是用最有效的词语丰富他的语言的自由,他发现的图片很有意义,只要他认为有必要就会有句子,色情主题远远超出了当时被认为是允许的。 1830年,他在一首诗中与一位女性配对,这一事实闻所未闻,在Welhaven看来,这是对诗歌的致命罪。 这一争端也是在文化政策领域进行的:它涉及人们应该拥有的诗歌。 诗歌形式不能脱离印章的目的。 Welhaven认为Wergeland的封印是毁灭性的。

绘画
来自杜塞尔多夫绘画学院,挪威风景画家和风俗画家如汉斯·弗雷德里克·古德和阿道夫·泰德曼在19世纪40年代发展了民族浪漫的形象内容。 这给瑞典国王奥斯卡一世留下了深刻的印象,他于1849年委托他们和约阿希姆弗里希画他的新哥特式宫殿Oskarshall,并于1850年在杜塞尔多夫艺术学院为瑞典画家创作了旅行补助金。 在他的主要作品中,对Haugians的忠诚(1848年)Tidemand通过旧挪威烟房(Årestue)中的讲道来提及挪威外行传教士Hans Nielsen Hauge(1771-1824)的宗教复兴运动。与挪威的民族自我反思密切相关。 由于德国取得了巨大的成功,Tidemand的画面,杜塞尔多夫流派的民间传说服装研究和模型加工,1852年在奥斯陆国家美术馆的另一个版本。 它与Hardangerfjord上的新娘一起,于1855年在巴黎世界博览会上展出,这些展品为他们的创作者赢得了一等奖章和荣誉军团的荣誉。 其他挪威画家,如Johan Fredrik Eckersberg,Knud Bergslien,Erik Bodom,Lars Hertervig,Anders Askevold,MortenMüller和Hans Dahl,沿着Gude和Tidemand准备的路径。

建筑
在建筑中,民族浪漫被用作几种风格的集体术语,作为从19世纪末到第一次世界大战后的历史主义阶段。 在挪威的木结构建筑中,龙的风格在1900年之前被考虑。较大的建筑物的特点是使用粗粒石(原始头),作为德国古典建筑的平衡或反应。 新艺术风格的装饰品采用维京时代的图案和木板教堂鹿象征着挪威人。

民间教育措施
对于Wergeland来说,语言是国家崛起的重要起点。 在杂志Vidar PA Munch发表了一篇文章,其中他认为只有一种挪威语口语,但许多旧挪威语形式的分支都有类似的方言。 蒙克是知识分子的支持者,承认当代的书面语言不是挪威语,而是将入侵的丹麦语作为挪威的礼物。 Wergeland在他的回答中强调了一个人对一个国家的白话的价值,并且反对“语言贵族”蒙克。 它也是关于所谓的“原始挪威人”反对受过教育的国际语言。 Wergeland还报告说,有一天,国家之间的边界不再是一条河流,而是一句话。 但是Welhaven并没有全面拒绝白话。 他还强调了民族差异,并称赞国籍是诗歌的源泉,这应该导致民族浪漫主义。 Ivar Aasen从方言研究方式中的挪威语Munch意义上的语言改革和发展争论中得出结论。 他拒绝在大学提供奖学金,因为他想要适应城市学生时尚。 相反,他保留了他的农民服装。 他的民族情绪随后在语言纠纷中蓬勃发展。 在他撰写的1836年的Om vort Skriftenprog中,他提出了他的国家语言政策计划。 对他来说,一个单独的国家书面语言而不是丹麦语是不可避免的。 出于社会和国家的原因,一个独立的国家必须拥有自己的国家方言书面语言。

由于挪威的“人民的灵魂”无法提及过去的性别,因为这些被丹麦人覆盖,文化古迹不得不接管这一功能。 特别是norrønen文本适用于此目的。 一方面,他们代表了独立的文学作品,是他们自己的创造力和创作者的高等教育的见证。 另一方面,他们记录了人民的过去,并能够支持对主权的要求。 从消息来源可以推断,挪威帝国与丹麦帝国或瑞典帝国的年龄差不多。 审美欣赏产生了文学 – 科学,内容相关的历史利益,历史研究成为政治舞台上更重要的一个等级。 这表达了这样一个事实,即挪威与挪威无关的文本,如冰岛传奇,被忽视了。

根据科学标准收集和编辑,翻译和注释源材料。 这发生在新成立的大学里。 领导人物是Rudolf Keyser和他的学生PA Munchand Carl R. Unger。 Keyser还在大学教授诺尔罗语。 很快就建立了三个委员会来出版历史资料。 首先是法律史委员会,该委员会负责处理挪威的旧法律。 然后Norvegicum外交官委员会诞生了。 第三个是来源基金委员会,负责处理传奇和文学。 三个委员会的活动都集中在历史研究上。 这被认为是一项重要的国家任务。

民俗教育工作的核心是海姆斯克林拉的皇家传奇。 它们首先由Jacob Aall在1838/1839翻译。 随后是Munch在1859年的翻译。其他版本出现在1871年和1881年。在Grundtvig翻译成丹麦之后,Aalls和Munch的翻译计划出现了十年。 语言不是决定因素,Aall和Munch也写了丹麦语,尽管用挪威方言的文字丰富了。 相反,重要的是挪威挪威历史文本的权威是由挪威人翻译的。

另一个领域是绘画。 阿道夫·泰德曼(Adolph Tidemand)凭借其关于挪威自然和文化的精美插图书籍成为国家浪漫主义和出版商克里斯蒂安·腾斯伯格的插画家。 另一位全国浪漫主义画家是Knud Bergslien,他属于杜塞尔多夫Tidemand周围的圈子。 他将农民文化描述为挪威古老价值观的承载者。 挪威民族浪漫主义的第三位重要画家是约翰弗雷德里克·埃克斯伯格,他曾在挪威工作过,并在那里经营一所艺术学校,那里有许多画家接受过培训。

“北欧”语言
挪威剧院的状态点燃了民族语言的问题。 在克里斯蒂安尼遏,1827年只在新建的剧院演出了丹麦语剧,部分原因是没有经过培训的挪威语演员,只有来自哥本哈根的专业演员。 这引起了Henrik Arnold Wergelands的不情愿。 特别是,他发现从挪威早期的历史中借用丹麦语不合适,并且讽刺地在1834年写给Ridderstad:“你可以相信这是一个值得信任的问题,HåkonJarl和Sigurdur Jorsalafar,Københaunsk的谈话。听到“他还抱怨挪威人在丹麦文学中的份额:Ludvig Holberg,讽刺作家克劳斯禁食,Johan Herman Wessel,史诗基督徒婴儿车,抒情诗人Edvard Storm,Jens Zetlitz,Jonas Rein,Johan Vibe,Christian Braunmann Tullin和Johan Nordahl Brun,剧作家Peter Andreas Heiberg,Envold de Falsen,他声称自己出生在挪威,但在任何情况下都不是这样,因为De Falsen出生在哥本哈根。 PA Munch还提倡一种特定的挪威语书面语,他试图通过“提炼”最广泛使用的挪威方言来获得这种语言。 他拒绝了一种由所有方言组成的人工语言。 与Munch和Ivar不同,Aasenhe不想等待科学阐述,但想立即开始,例如,通过挪威命名。 一个人不应再使用无意义的圣经或基督徒名字,如托比亚斯,丹尼尔,迈克尔,安娜等,甚至不包括诸如Jørgen,Bent,Nils,Søren之类的日,,而是国家北欧,有意义的名字Olaf,Håkon,Harald ,Sigurd,Ragnhild,Astrid和Ingeborg。 他不太关心书面语言,但认为首先要做的是开发口语。 因为口语导致民族独立。

丹麦语和挪威语
有两种语言与挪威的两种文化平行:上层的丹麦语和其他人的挪威语。 尽管大多数人都使用方言,但他们没有书面传统。 爱国的挪威文人用个人的白话表达丰富了他们的丹麦语,但两种语言之间的距离仍然很大。

什么是挪威语?
在1814年之后的几年里,讨论了norsk(“挪威语”)这个词的含义。 受过良好教育的挪威人使用书面丹麦语作为文化语言。 一些人认为,这部丹麦语也是由Ludvig Holberg等挪威作家共同设计的,因此由丹麦人和挪威人共同拥有。 因此,问题出现了是否应该将这种通用的书面语言称为“挪威语”,或者是否只能将其称为挪威方言。 在19世纪30年代,尽管丹麦抗议,但第一种观点占了上风。

与瑞典人划界
1816年的第一次语言纠纷是Jacob Aall(1773-1844)的传奇翻译。 他在翻译中使用了一些来自挪威方言的术语,但也用瑞典语发现。 在其中,翻译的批评者看到了与瑞典即将发生的语言和解的迹象。

尼诺斯克
挪威在19世纪中期,他们有自己的国家,但没有自己的语言。 通过将丹麦语称为丹麦语 – 挪威语并将其称为挪威语而得到了很好的补救,但从长远来看这并不令人满意。 这导致了解决问题的不同提议。

Related Post

挪威语的书面语言
一些挪威作家试图用挪威方言术语来丰富他们的丹麦语书面语。 可用于挪威词汇的方言并没有很高的声誉。 尽管古挪威语和九挪威语之间的语言联系已经众所周知,但没有产生任何重大后果。

在三十年代,Henrik Wergeland和他的norskhet(“挪威主义”)的支持者也嫉妒这种语言。 他和他的追随者不仅要求在政治上,而且在语言上与丹麦分开。

古代挪威人的复兴
挪威历史学派的成员彼得安德烈亚斯蒙克认为他自己的语言是他自己国家最重要的特征。 他在1832年和1845年提出恢复古老的挪威语。

史学
根据德国的例子,1825年Nordisk Oldskriftsselskab(“旧文本的北欧社会”)在哥本哈根成立。 不久之后,这种关联给了一些传奇纹理。 在挪威,这被视为丹麦企图占有“古老的北欧”文化遗产,并建立了一个竞争性组织,发布了Samlinger til det norske Folks Sprog og History(“挪威人民的语言和历史收藏”) 。

挪威民族主义者声称古挪威语(即旧斯堪的纳维亚语)文学不是斯堪的纳维亚的常见财产,而是古老的挪威语。 旧冰岛文学(据他们所说)属于古挪威文化。 旧的和旧的瑞典语与古挪威语有关,但与它们明显不同。

后来,挪威历史学派成立于Rudolf Keyser(1803 – 1864年)和Peter Andreas Munch(1810年至1863年)。 这个小组在大约30年的时间里处理了民族主义色彩的讨论。 从这个群体中得出的理论是,北德人来自斯堪的纳维亚半岛而不是丹麦。 根据挪威历史学派的说法,这意味着旧文化中心不会出现在丹麦,而是出现在挪威。 此外,丹麦人将从北欧和南德出现并混淆。

自1851年以来,蒙克一直在研究Det Norske Folks Historie(“挪威人民的历史”)一书。 这本书有6600页,只有这个大小才能让肤浅的读者清楚地看到挪威已经为丹麦 – 挪威人类联盟创造了相当多的历史。

挪威历史学派是浪漫和民族主义的,并支持挪威民族在新的国家的自我意识。 他很少关注丹麦 – 挪威人事工会的时间。 丹麦时期仅在20世纪60年代由JE Sars等后浪漫主义历史学家审视过。 挪威历史学校希望向挪威人展示他们在新州的伟大历史。 他想把古老的历史和新的国家融合在一起。

民间童话故事
国家浪漫主义者强调了农村文化与与丹麦个人联盟的时间之间的联系。 根据浪漫主义者的说法,挪威国王时代的农村人口,语言,歌曲,故事和思维方式或多或少都没有改变。 因此,农村人口“然而”比挪威人口更多,而且比城市人口更多。 挪威农民从未成为农奴。 因此,挪威自由主义者能够将农民作为挪威爱情自由的象征。

1833年,Andreas Faye(1802-1869)出版了他的书Norske Sagn(“挪威童话”)。 尽管他受雅各布格林的启发,但他还是以启蒙思想和理性主义的精神写作:他把童话故事视为迷信和无知的产物。

另一方面,JørgenMoe和PeterChristenAsbjørnsen于1841年发表的Norske Folke事件(“挪威民间故事”)不再受启蒙运动的影响,而是浪漫主义。 两位童话收藏家开发的风格受书面语言的影响较小,而且受口语影响较大。 童话系列的口头风格是后来挪威作家更自由的风格条件。

在1852年和1853年,Magnus B. Landstads Norske Folkeviser(“挪威民歌”)出现在靠近古挪威语的拼写中。 其中一个原因是录制了歌曲的挪威方言没有标准化的拼写。 另一个原因是词源拼写使挪威方言和古挪威语之间的联系更加清晰。

自由农民
Aasen的想法得到了公众的大力支持,即人口的上层。 在那些日子里,它们非常适合,因为这是重新考虑伟大过去和民族主义时代的时刻。 那时,挪威的自由农民被认为是保留了挪威古老文化和语言的农民。 然而,Aasen计划不仅有民族浪漫元素,还有社交元素。

在19世纪上半叶,农民和自由派反对派要求对政治产生更大的影响。 然后统治阶级(官员)明白农民是对他们国家的政治和文化领导的威胁。 大陆的革命证实了这些想法,例如1830年的朱利安革命和1848年的革命。此外,随着时间的推移,人们对农村人口的生活方式了解得更多,主要是通过社会学家Eilert Sund的研究。 20世纪60年代。 人们越来越怀疑农村地区的人们是否一直生活得很好。 这导致文明界逐渐远离他们对农民的正面形象。

瑞士民族浪漫主义绘画
与挪威一样,瑞士在很多方面都是一个年轻的国家,在拿破仑战争之后,即1814年左右,它在解决方案中具有现在的边界和独立地位。

此外,找到特定的特征也很重要。 在欧洲中部的位置使这更容易和更困难。 大多数欧洲艺术家将访问意大利,很乐意穿越瑞士通行证。 其中一些,如Jacob van Ruysdael在17世纪已经制作了“北欧”风景。

在绘画方面,挪威和瑞士画家在未受污染的自然环境中进行了相遇,包括山脉,小溪,瀑布和小水域或池塘。 景观成为图片的主题,最好是着名的地标。 一些图像被转移到以大字体出售的橡皮擦中。

这一时期瑞士绘画中的名人有:Alexandre Calame(1810-1864),FrançoisDiday(1802-1877),BarthélemyMen(1815-1893),Wolfgang-AdamTöpffer(1766-1847)和Caspar Wolf(1753-1783) )具有瑞士民族浪漫功能,与挪威的Peder Balkes相似。

一些挪威艺术家也提供了瑞士图案的图片,例如JohanGørbitz,Knud Baade和Thomas Fearnley。

国家的终结
国家浪漫主义在1845年至1850年间举行了婚礼。

在文学领域,怀疑主义和怀疑在20世纪50年代传播开来,这些都不是浪漫的态度。 诗人和哲学家SørenKierkegaard变得更有影响力,在较小程度上像Heinrich Heine这样的讽刺作家。

在视觉艺术领域,民族浪漫主义的作用时间更长:历史化的风格,特别是新哥特式,如果没有浪漫,可能是不可想象的。 典型的挪威是19世纪90年代的龙纹。 这是唯一基于Old Norse元素的Neo风格。 当与瑞典的个人联盟在1905年解散时,龙的风格落到了后台。 他不仅是一种艺术时尚,而且是1905年之前许多挪威人的反工会态度的表达。1905年工会解散后,他的政治和示范功能不再是必要的。

Share