阿塞拜疆传统文学

在其大部分历史中,阿塞拜疆文学被大致分为两种截然不同的传统,直到19世纪,这两种传统都没有对另一种传统产生太大影响。 这两个传统中的第一个是阿塞拜疆民间文学,第二个是阿塞拜疆的书面文学。

在阿塞拜疆文学的大部分历史中,民间文学和书面传统之间的显着差异在于所使用的语言种类繁多。 总的来说,民间传统是口头的,并且不受波斯和阿拉伯文学的影响,因此也不受那些文学各自语言的影响。 在民间诗歌中 – 这是迄今为止传统的主流类型 – 这一基本事实导致了诗歌风格的两个主要后果:

民间诗歌传统中使用的诗歌米是不同的,是定量的(即音节)诗歌,而不是书面诗歌传统中使用的定性诗歌;
民间诗歌的基本结构单元变成了四行诗(阿塞拜疆语:dördmisralı),而不是在书面诗歌中更常用的对联(阿塞拜疆语:beyt)。
此外,阿塞拜疆的民间诗歌一直与歌曲有着密切的联系 – 事实上,大多数诗歌都是明确地被创作以便被演唱 – 因此在很大程度上与阿塞拜疆民间音乐的传统不可分割。

与阿塞拜疆民间文学的传统相反,民间文学倾向于接受波斯和阿拉伯文学的影响。 在某种程度上,这可以看作可以追溯到11世纪末至14世纪初的塞尔柱时期,其中官方商业是用波斯语进行的,而不是用于突厥语,还有法院诗人,如Dehhanî–曾服务过根据13世纪的苏丹阿拉丁丁凯杜巴德,我用一种高度波斯语的语言写作。

当萨法维帝国于16世纪初在伊朗阿塞拜疆兴起时,它延续了这一传统。 诗歌的标准诗歌形式也是书面传统中的主流类型,与民间传统一样 – 直接来自波斯文学传统(qəzəlغزل;məsnəvîمثنوی),或间接来自阿拉伯语中的波斯语( qəsîdeقصيده)。 然而,采用这些诗歌形式批发的决定导致了两个重要的进一步后果:

波斯诗歌的诗意米(阿塞拜疆语:aruz)被采用;
波斯语和阿拉伯语的词语大量被用于阿塞拜疆语,因为突厥语在波斯语诗歌系统中很少奏效。 这种波斯语和阿拉伯语影响下的写作风格被称为“Divan文学”(阿塞拜疆语:divanədəbiyatı),dîvân(ديوان)是阿塞拜疆语,指的是诗人收集的作品。

阿塞拜疆民间文学
阿塞拜疆民间文学是一种口头传统,其形式在中亚游牧传统中根深蒂固。 然而,在其主题中,阿塞拜疆民间文学反映了已经放弃游牧生活方式的定居(或定居)人所特有的问题。 其中一个例子就是Keloğlan人物周围的一系列民间故事,一个年轻的男孩因困难找到了妻子,帮助母亲保持家庭住宅完好无损,以及处理邻居造成的问题。 另一个例子是纳斯雷丁的相当神秘的人物,他经常在他的邻居身上玩笑话。

纳斯雷丁还反映了突厥人民游牧民族与他们在阿塞拜疆和安纳托利亚定居的日子之间发生的另一次重大变化; 即纳斯雷​​丁是穆斯林阿ima。 突厥人在9世纪或10世纪的某个时候首次成为伊斯兰教徒,正如伊斯兰教对于11世纪卡拉汉尼德的明显影响所证明的那样,由Yusuf Has Hajib撰写的Kutadgu Bilig(“皇家荣耀的智慧”)。 从此以后,宗教对突厥社会和文学产生了巨大的影响,特别是对伊斯兰教极为神秘的苏菲和什叶派品种。 例如,苏菲的影响不仅可以在关于纳斯雷丁的故事中看到,也可以在尤努斯埃姆雷的作品中看到,他是突厥文学中的高耸人物和生活在13世纪末和14世纪初的诗人。 ,可能是在安纳托利亚中南部的卡拉马尼德州。 另一方面,什叶派的影响可以在aşıqs或ozans的传统中广泛地看到,他们大致类似于中世纪的欧洲吟游诗人,并且传统上与Alevi信仰有很强的联系,可以看出作为一种本土的突厥语什叶派伊斯兰教。 然而,值得注意的是,在突厥文化中,几乎没有可能进入苏菲和什叶派:例如,一些人认为尤努斯是一个Alevi,而整个突厥语aşık/ ozan传统充满了Bektashi Sufi秩序的思想,它本身就是什叶派和苏菲概念的融合。 aşıq(字面意思是“情人”)这个词实际上是用于Bektashi命令的第一级成员的术语。

因为阿塞拜疆民间文学传统从大约13-15世纪到现在或多或少地延伸,所以从类型的角度考虑传统也许是最好的。 传统中有三种基本类型:史诗; 民间诗歌; 和民间传说。

史诗传统
突厥史诗的根源在于中亚史诗传统,它产生了Dede Korkut书; 用阿塞拜疆语写成。 形式源于Oghuz土耳其人的口头传统(突厥人的一个分支,从9世纪开始通过Transoxiana迁移到西亚和东欧)。 在阿塞拜疆和安纳托利亚定居后,Dede Korkut书籍在Oghuz土耳其人的口头传统中得以忍受。 Alpamysh是一部早期史诗,翻译成英文并可在线获取。

Dede Korkut书是高加索和安纳托利亚几个世纪以来的阿塞拜疆史诗传统的主要元素:11至12世纪。 与Dede Korkut一书同时出现的是所谓的Köroğlu史诗,它涉及RüşenAli(“Köroğlu”,或“盲人的儿子”)的冒险经历,因为他为父亲的致盲而复仇。 这部史诗的起源比Dede Korkut书更为神秘:许多人认为它在15至17世纪之间的阿塞拜疆出现; 然而,更可靠的证词似乎表明这个故事几乎与Dede Korkut的书一样古老,可追溯到11世纪初。 使事情变得复杂的是,Köroğlu也是aşık/ ozan传统诗人的名字。

民间诗歌
如上所述,阿塞拜疆文学中的民间诗歌传统受到伊斯兰苏非派和什叶派传统的强烈影响。 此外,正如仍然存在的aşık/ ozan传统的流行部分证明,突厥民间诗歌中的主导元素一直是歌曲。 突尼斯民间诗歌的发展 – 在13世纪开始出现与诸如尤努斯·埃姆雷,苏丹·韦莱德和ŞeyyâdHamza等重要作家 – 在1277年5月13日卡拉马诺格鲁·穆罕默德·贝伊宣布突厥语官员时得到了极大的推动。安纳托利亚强大的卡拉马尼德州的国家语言; 随后,许多传统上最伟大的诗人将继续从这个地区出现。

从广义上讲,有两种阿塞拜疆民间诗歌的传统:

aşık/ ozan传统,虽然受到宗教的影响很大,如上所述 – 在很大程度上是一种世俗的传统;
从苏菲宗教团体和什叶派的聚集地(tekkes)出现的明确的宗教传统。
aşık/ ozan传统的大部分诗歌和歌曲,直到19世纪几乎完全是口头的,仍然是匿名的。 然而,有一些着名的aşıks从那时起,其名字与他们的作品一起存活:前面提到的Köroğlu(16世纪); Karacaoğlan(1606-1689),可能是19世纪以前最着名的aşıks; Dadaloğlu(1785-1868),在传统开始在19世纪后期有所减少之前,是最后一个伟大的aşıks之一; 和其他几个人。 aşıks基本上是吟游诗人,他们穿过安纳托利亚在bağlama上演唱他们的歌曲,这是一种类似曼陀林的乐器,其成对的弦乐被认为在Alevi / Bektashi文化中具有象征性的宗教意义。 尽管19世纪aşık/ ozan传统的衰落,但由于AşıkVeyselŞatıroğlu(1894-1973),AşıkMahzuniŞerif(1938-2002),NeşetErtaş等杰出人物,它在20世纪经历了重大的复兴。 1938-2012)和其他许多人。

tekke文学的明显宗教民间传统与aşık/ ozan传统有着相似的基础,因为诗歌通常是为了唱歌,通常在宗教聚会中,使它们有点类似于西方赞美诗(阿塞拜疆伊拉希)。 然而,与aşık/ ozan传统的一个主要区别在于 – 从一开始 – tekke传统的诗被写下来。 这是因为它们是由tekke的文化环境中受尊敬的宗教人士制作的,而不是aşık/ ozan传统的环境,大多数人无法阅读或写作。 tekke文学传统的主要人物是:尤努斯埃姆雷(1238-1321),他是土耳其文学中最重要的人物之一; SüleymanÇelebi撰写了一首非常受欢迎的长诗,名为Vesîletü’n-Necât(وسيلةالنجاة“救赎之手”,但更常见的是Mevlid),关于伊斯兰先知穆罕默德的诞生; Kaygusuz Abdal,被广泛认为是Alevi / Bektashi文学的创始人; 还有Pir Sultan Abdal,许多人认为这是该文学的巅峰之作。

历史

古代

高加索阿尔巴尼亚文字和文学
用高加索阿尔巴尼亚语创作当地的写作和文学与该国的基督教化有关,就像亚美尼亚人和格鲁吉亚人一样。 宗教文献首次翻译成阿尔巴尼亚语来自叙利亚语。 阿尔巴尼亚人用他们的母语写作和文学起源于客观的历史必然性。 社会经济和政治条件为阿尔巴尼亚自己的文学奠定了基础。 在第五世纪初,阿尔巴尼文字母 – 字母表基于阿拉米图形进行了改进。 根据阿尔巴尼亚人的说法,古代作家仍然在第一世纪,他们使用自己的着作。 在五世纪早期,52个阿尔巴尼亚字母表中充满了闪烁的喉咙声。

自神话和民间诗歌

Epos epoxa
然而,在突厥语国家的领土上有丰富的社会政治和伦理思想的民间传说,其人口中有很大一部分。 作为内容和谚语,达达戈尔古德所说的史诗,曾经被众所周知的词语,修辞和其他文学例子所说,已经获得了更多的人气。 这个oghuz史诗,研究人员称之为“阿塞拜疆语言和书面文学之父”,开始在VI-VII世纪中口头形成,并在七至九世纪完全形成。

书面文献录入(9世纪)

文艺复兴早期文学(X-XI世纪)
X-XII世纪被认为是阿拉伯 – 穆斯林文化历史上最富有成效的时期之一,包括其重要组成部分。 作为这种文化的创始人之一,以及在许多领域,阿塞拜疆知识分子在文学方面取得了巨大的成功,他们用阿拉伯语和波斯语写了科学和艺术作品,并且能够将整个穆斯林文化提升到最高水平。

文艺复兴时期的文学(十二世纪 – 1890年代)

虽然在阿塞拜疆庆祝波斯诗歌时考虑到了十二世纪,但阿拉伯文学仍然保留了它的地位,甚至发现自己面对熟练的工匠。 着名的阿塞拜疆诗人Khaqani Shirvani和Muciraddin Beyleqani,主要是波斯人,也在他们的作品中使用阿拉伯语。 在十二世纪,阿塞拜疆人民将诸如Shihabaddin Yahya Suhwar,Yusif ibn Tahir al-Khuveyy(Khoylu)等贵族人士授予了阿拉伯语。

阿塞拜疆着名的思想家之一,Shihabaddin Yahya Suhwar,除了哲学领域外,还创造了诗意的沙文。 他的诗歌与阿塞拜疆的阿拉伯诗歌密切相关。 抒情,渴望和放纵,简洁,是Suhrewardi诗歌的主要特征之一。

十二世纪的诗人和文学评论家Nizami Iruzi认为,国王和候选人应该在他们的宫殿中保留有才华的诗人,按照他们的意愿教育他们,并通过这些诗人的语言和笔来宣传他们的愿望和愿望,以加强他们的力量并增强他们在人民中的影响力。 法院发现,这一时期广泛传播的文献Gatran Tabrizi,第一个Gəncəd,Shaddadis宫,然后在Nakhchivan,naxcıvansahAbuDuləfinfin住在宫殿里。 因此,在他的创造力时期,统治者的消失更为突出。 作者是波斯语“Qawshnama”(或“Qushnama”)的第一版的作者和波斯语的第一个解释性词典“Et-Tafasir”(“Tafsirler”),它没有成长到我们的时间,除了收集很棒的礼物。

从十二世纪初开始,Abul-Ula Ganjavi,Falek Shirvani,Izzaddin Shirvani等天才工匠为Ganja和Shirvan的阿塞拜疆文学学校奠定了基础,为这一文学的丰富财富带来了新的风格。 学校和现实生活之间的联系ədəbisənətlə,代表连贯性,Rudəkid起始Ferdowsi和其他人。 诗人,包括由Qatran Tabrizi开发的Khorasan-Turkestan波斯语诗歌雕塑,创造了一种新的阿塞拜疆诗意的“辉煌”风格。

12世纪阿塞拜疆诗人的有趣且最有争议的人物是Mahsati Ganjavi诗人。 Mahseti的大部分诗歌都是用波斯语写成的,主要是地毯类型,与Ganja环境有关。 在他的创造力中,爱情抒情之谜的神秘之处在于他的乐观主义,世俗主义和人文主义。 那时,阿塞拜疆诗歌的修辞得到了广泛的发展。 我们的女性诗人如Raziyya Ganjavi在阿塞拜疆诗人中的成长可以被视为影响和创造力的最大成就之一。

在十三至十五世纪,阿塞拜疆文学在非常困难的条件下发展起来。 十三世纪是宫廷文学,诗人诗歌相对弱化的时代。 在创造性的观念方面,像Imadeddin Nasimi这样的着名诗人在宫廷文学中是马达加斯加的陌生人。 然而,像Zulfugar Shirvani,Ari​​f Ardabili这样的诗人延续了宫廷诗歌的传统。

在十四世纪,阿塞拜疆的诗歌发展得更快。 本世纪的文学不同于前几个世纪的文学例子。 那时,史诗般的生命史诗出现得更为广泛。 在这些作品中创作的生命板,人物画,表明诗歌远离神秘主义,与生活的关系也在加剧。 Arif Ardabili的“Farhadname”和Asar Tabriz的“Mehr and Customer”诗歌是反映这些品质的引人注目的作品。

在这个时代的阿塞拜疆诗歌中,苏非派的思想很普遍。 这可以通过增加内部和外部压力和利用来解释。 对国家物质财富,饥饿和贫困的不满引起了群众的反对,在某些知识分子和工匠中,它也加剧了不满,失望和绝望的倾向。 这种情况促使一些诗人和学者倾向于苏菲派。 这是发展马哈茂德·沙巴斯塔里苏菲派诗歌的最杰出代表之一。 他研究伊斯兰教,研究阿拉伯语和波斯语,他的本性,他的侄子,中世纪的宗教神秘哲学,前往中东国家,并创造了近千名着名的“Gulshen-raz”。 这部作品致力于苏菲主义的理论 – 哲学问题,并以问答的形式写成。 以下是泛神论的基本原则,思想家诗人的观点。

自十三至十四世纪以来,阿拉伯语和波斯语文学作品的传统逐渐减弱,增加了阿塞拜疆语的诗歌样本。 在阿塞拜疆的作品中,Izzeddin Hasanoglu的两部ghazals和Nasir Bakiwi的小说“Sultan Mohammad Ulcaytuya”(1304-1316)非常引人注目。 Gazi Burhaneddin(1344-1398)在14世纪阿塞拜疆语诗歌中的作品引起了极大的兴趣。 诗歌中正在聆听民间传说,以此来颂扬艺术家的爱。

其中一位在十四世纪下半叶在阿塞拜疆诗歌发展中发挥重要作用的诗人是十五世纪初的伊兹丁·纳西米。 纳西米在阿塞拜疆创造了一个伟大的沙发。 他还用阿拉伯语和波斯语写作诗歌,但诗歌是用母语写成的,从历史,科学和文化的阶段出来,作为一种强化的手段提供了。 纳西米通过生动的民间传说丰富了阿塞拜疆的文学语言,并在艺术表现,流派,福音和和谐方面发展了诗歌。

从15世纪开始,阿塞拜疆文学开始主要以母语发展。 Jahanshah Haqi是15世纪在阿塞拜疆社会和文化生活中发挥突出作用的人物之一。 真正的诗歌,音乐和民间传说表现出极大的热情,接近当时的进步人士,青睐科学和教育。 这位诗人延续了阿塞拜疆古典诗歌的传统,用精致的表情,美丽的花样和丰富多彩的艺术染料描述了他的抒情英雄。

Koroglu尤其当选领导Celali运动的领导人。 Koroglu的个性和与之相关的事件在阿塞拜疆民间传说中得到广泛反映。 Koroglu史诗由各种袖子组成。 每集都有独立完美的故事角色。 但是,有一个共同的想法,结合了工作的所有分支。 Koroglu强化了这一想法,他的人民与封建领主和入侵者作战。 大多数武器都致力于Koroglu的各种游行。

阿塞拜疆诗人的艺术遗产也是在十六世纪开发的,他们用阿塞拜疆语创作了诸如哈米德,巴希尔,基什瓦里等十五世纪的作品。 自萨法维国家成立以来,特别强调在阿塞拜疆写诗。 Shah Ismail Khatai宫廷委员会运作诗人Sururi,Shahi,哀悼,寄生,Ghasemi作为艺术家参加。 大会“məlikus-shuara” – 哈比比总统任期。 那时,在自由发展领域也发现了文学观念。 在十六世纪,Hummel诗人集中在Safavid统治者周围,并试图遵守什叶派教派。 在这方面,由Sururi和Tufeyli的笔名写的诗人的创造力更为典型。

Shah Ismayil Khatai的文学遗产包括用阿塞拜疆语写成的“Divan”,叙事诗,抒情附件,Mesnemiah和诗“Duhnama”。 Khatai在民间传说,民间传说,民间传说,民间传说中使用民间传说。 在16世纪,民间创造力,特别是阿什格文学,不仅受到人们的欢迎,也受到了宫殿的欢迎。 这些诗歌用赫卡音节写成,被称为“元音”,在沙伊斯梅尔宫举行的文学理事会中受到赞赏。

在阿塞拜疆文学发展史上,穆罕默德·富祖利的创造力非同寻常。 他的作品是阿塞拜疆人民公共和艺术思想史上新阶段的开端,具有深刻的内涵。 Fizuli百年文明的文化传统已经掌握了他们为阿塞拜疆文学开发的新内容,具有艺术气质。 他的作品包括用阿塞拜疆,波斯语和阿拉伯语写的诗,诗歌“对话”,“周刊玻璃”,“Anis zhulb”,“Saheath和Moroz”,“Rindu Zahid”真实性“是一部着名的哲学论文。 2017年,Mohammed Fuzuli的“包括在联合国教科文组织世界记忆计划登记处。

17世纪的阿塞拜疆文学以及书面诗歌的特点是各种形式和民间文学艺术的广泛发展。 在他们的民间传说作品中发现了酷刑,即遭受剥夺的勤劳群众的仁慈感情。 十七世纪历史上民间传说和阿苏格诗歌的整体崛起应该被视为关键点之一。 引用古代时代传统的歹徒和建筑师,特别是16世纪的成就,发展了民间传说类型的艺术。 创造一个完整的英雄和爱情史诗的过程恰逢十六和十七世纪末。 在十七世纪,诸如“Shah Ismayil”,“Ashug Garib”,“Asli and Kerem”和“Novruz”等流行史诗已经完全形成。

十六至十七世纪是阿什格艺术的时期。 由于阿什格的艺术和记忆,民间传说作品保留了原始的美丽,并达到了现代。 Ashi成为创作史诗和抒情作品的主角。 自古以来,灰烬就有很大的影响,但只有在十六和十七世纪,阿苏格诗才处于更广阔的发展道路上。

十八世纪诗歌的一个值得注意的特点是形成了一部致力于当时真实事件和个性的伟大诗歌,主要以神秘的形式写成。 这些作品由历史真相选择,有助于澄清和理解本世纪的许多事件以及公共和政治生活的事实。 这些是18世纪阿塞拜疆人生命撼动的镜子。 十八世纪也为我们提供了许多有趣的散文例子。 其中最重要的是一个名为“Shahriyar”的民间史诗,由一位不知名的作家根据“Shahriyar和Sanubar”。 这一集描述了社会不平等的残酷性,这种不平等阻碍了所爱之人的爱。 十八世纪散文的另一个有趣的例子是“盗贼和气”小说。 这项工作是基于律师和欺诈者之间的对话。

在十八世纪,主要的文学类型仍然模糊不清。 截至17世纪,十八世纪是阿什格诗歌兴起的时期。 十八世纪的患者Gasim,Saimi,Saleh,Urfani,Malali等。 ashugs,以及他们在风格上写的诗人。 区分他们的诗歌与人们的期望和愿望。 就主题而言,现实世界中的爱情诗歌主宰着爱情的动机和世俗女性的美丽。 然而,这些诗人对于关于社会失衡,普通人的重大利益的说教道德诗并没有给予太少的帮助。 神圣诗歌的伟大主人是Ashig Pasha Gasim。 他的许多杰作被广泛用于介绍18世纪和后来几个世纪的各种史诗。

与过去一样,在十八世纪,基于东方抒情诗的古典传统的理论很普遍。 Nishat Shirvani因其温柔的爱情而广为人知。 Arif Shirvani,Ari​​f Tabrizi,Agha Christ Shirvani,Mahchur Shirvani,Shakir Shirvani等人以各种形式和形式创作了许多抒情作品。 这些诗人在模糊,孤独,对地球规则的不满和对残酷人民的愤怒等许多方面都团结在一起。

在十八世纪的诗歌峰会上,有两位杰出的艺术家–Molla Panah Vagif和Molla Vali Vidadi。 这两位朋友诗人将许多因素拉近了。 他们一起改变了诗歌,诗歌的语言,使其对人们更有意义。 只是在Vagif和Vidadi的创造力中,古典和民间传统相结合。 然而,他们每个人都以独特的方式理解和理解彼此不同的生活,这在他们的创造力中留下了不可磨灭的痕迹。 维达迪的抒情诗以幽灵和悲伤为主。 流行,丰富的图像,优美的艺术工艺,充满活力和表达的语言,乐观的发现 – 所有这些都是Vagif创造力的最重要特征。

18世纪的阿塞拜疆诗歌,特别是阿苏格艺术和文学,对邻近的白种人的诗歌产生了一定的影响,其中许多人在阿塞拜疆创造了全部或部分铭文。 白种人民间文学相互影响的一个突出例子是亚美尼亚诗人和情人Sayat Novan的创作,他在阿塞拜疆语,亚美尼亚语和格鲁吉亚语中取得了同样的成功。

在19世纪上半叶,该国的文学生活发生了某种复兴。 具有悠久历史和悠久历史的民族文学传统在阿塞拜疆文学中不断发展,新思想和艺术潮流正在兴起,奠定了新文学潮流的第一个基础。 本世纪上半叶是一部经典的浪漫主义诗歌,是阿塞拜疆文学的重要成果。 Abbasqulu Aga Bakikhanov,Mirza Shafi Vazeh,Gasim Bey Zakir,Nabati,Kazim Aga Saliksuch才华横溢的诗人延续了中世纪阿塞拜疆着名代表的传统和一般的东方经典浪漫主义文学,特别是伟大的阿塞拜疆诗人Fuzuli,以及经典的浪漫诗,他们抒情作品的主题和想法内容都是爱的动机。 他们还创造了许多社会哲学抒情的美丽例子,表达对他们的命运,命运,命运,命运,命运,欲望和抱怨的不满,反对迷信的法官,虚伪的神职人员,一些宗教教会,他们正在唱歌的人文主义思想。 在他们的作品中,在国内新制定的启蒙思想也在一定程度上得到了反映。 这一方面在A.Bakikhanov和M. Vazeh的工作中非常明显。

在阿塞拜疆和东方文学中获得极大欢迎的讽刺和道德教诲诗也在古典浪漫主义诗人的文学遗产中发挥着重要作用。 以Mirza Nadeem作品的作品风格写诗的人诗人Mirzajan Madatov,Ashiq Peri,Mucrum Karim,Malikballı牺牲,特别是ƏndəlibQaracadagı,往往引起人们的注意。 这些诗人在他们用不同风格的民间风格写作的作品中反映了他们真实的爱情,情感和情感 – 在刺绣中,在诗歌中有着崇高的理想,他们作为加强联系的重要服务。阿塞拜疆文学与现实生活及其从各种抽象,神圣的爱情动机和宗教观念的影响中解放出来。 关于这一时期诗人文学遗产中重要历史 – 政治事件的诗歌,诗歌和故事。 这些作品描绘了占领时期的战争,国家的经济形势,人民的灾难,野蛮和饥荒,以及社会生活的一些缺点。

在19世纪上半叶,已经奠定了讽刺诗歌的潮流,这在阿塞拜疆文学中具有重要意义。 在阿塞拜疆,由于汗国政府和沙皇官僚管理制度的建立,在该国废除了satiran在这一时期的广泛努力。 在此期间,阿塞拜疆讽刺诗歌的杰出代表是Baba Bey Shakir,Qasim Bey Zakir和Mirza Bakhish Nadim。 这些诗人的讽刺诗歌具有阿塞拜疆社会政治生活的一些特征,反映了当时现实和关键的批判性讽刺委员会。 在他们的工作中,他们尖锐地批评了沙皇法官和官员的不公正和不公正,一族的傲慢和残忍,神职人员的虚伪和狡诈,以及他们对该国严重的,无法忍受的局势的尖锐抗议。 在讽刺作品中,宪兵与村民之间矛盾的实质,是构成封建社会的主要和被谴责的人,在群众中根深蒂固。

在19世纪上半叶,阿塞拜疆文学中继续存在哀悼,口号和模仿形式主义诗歌,关于宗教宽容,宗教诗歌和先知诗歌的哀叹。 宗教神秘诗歌的代表是Raci,Kumri,Shouai,Supehri,Ahi,诗人Sayid Nigari,Mohammed Asgar,Gutgashinli Abdulla,诗人诗人Molla Zeynalabdin Sageri,Mirza Maharram Hajibeyov等人。 在这个时期,人们的爱和欲望,他们的需要,愿望和欲望已经在人们的生活和传统的灰烬和史诗中被描述。 阿苏格诗的特点是工艺精湛,艺术风格,自然,警惕和语言丰富。

米尔扎·法塔利·阿库杜夫为阿塞拜疆的文学批评和文学批评奠定了基础。 他第一次开始使用“批评”一词。 阿塞拜疆文学中的第一篇批评文章 – “关于诗歌和散文”,“批评笔记”等。 MFAkhundov的笔。 他批评古代奢侈,不道德的东方诗歌和散文,捍卫阿塞拜疆最好的进步传统和世界文学,文学和艺术的现实主义原则,反对“纯粹的”形式主义艺术。

19世纪下半叶是阿塞拜疆文学在新的思想方向上充分发展,在世界文学体系中取得巨大成就的时期。19世纪50年代初阿塞拜疆启蒙思想的基础,阿塞拜疆 – 西欧和俄罗斯文学关系的加强创造了新的要求,任务,并加强了它的真实现实,使新的文学原则,流派和流派得以发展。曾经。这一时期与阿塞拜疆文学的重大成就,新的创作方法 – 作为文学方法的现实主义的形成和文学过程中的主导地位有关。

与西欧和俄罗斯文学一样,构成19世纪下半叶阿塞拜疆文学中新现实主义艺术创作基础的主要因素与启蒙思想和这种意识形态是一种思想有机地联系在一起。完整的环境概念,家庭和社会关系。在形成这一概念的本质时,人类的意识,品格,心理,精神世界,环境,家庭和公共关系起着关键作用,人的产物观念占主导地位。基于阿塞拜疆文学启蒙思想的新文学美学原则首先在喜剧类型中得到了解决。在此期间,奠定了阿塞拜疆戏剧的基础,通过显着的发展他在文学进程中取得了至关重要的决定性地位。

在19世纪70年代,奠定了南阿塞拜疆文学戏剧的基础。