Путеводитель по Сирмионе, Ломбардия, Италия

Сирмионе — это коммуна в провинции Брешиа, расположенная в центре на берегу озера Гарда. На протяжении веков был военным форпостом, благодаря присутствию римских и средневековых руин, сегодня основной промышленностью города является туризм. Известный всеми как «жемчужина островов и полуостровов», Сирмионе — место, известное своими целебными свойствами термальной воды.

Сирмионе расположен на узком полуострове, природные особенности которого с древних времен вызывали восхищение и славу. Соответствует длинному и тонкому полуострову, разделяющему заливы Дезенцано и Пескьера. От середины южного берега озера Гарда на 4 км к северу тянется очень тонкая полоса земли, местами шириной всего 120 м. Сирмионе, живописная деревня, восходящая к ломбардскому периоду, даже несмотря на то, что археологические раскопки выявили римские останки.

Сирмионе на протяжении своей истории вдохновлял и очаровывал многих художников красотой пейзажа, так что он получил прозвище полуострова поэтов. Традиция указывает, что это место рождения Гая Валерия Катулла, одного из самых известных латинских поэтов. Его волшебная атмосфера была описана еще в первом веке до нашей эры римским поэтом Катуллом. Сирмионе пользуется широкой известностью благодаря таким писателям, как Катулл, Стендаль, Лоуренс и Гете, которые прославляли в своих произведениях красоту искусства и окружающей среды.

Помимо спа-центра международного уровня, он предлагает богатое историческое и художественное наследие, которое включает в себя остатки древнеримской виллы ранней имперской эпохи, также известной как Grotte di Catullo, Rocca Scaligera и церковь S. Пьетро ин Мавино, датируемый восьмым веком. примерно. Для исторического центра характерны узкие улочки с каменными стенами, которые открывают посетителям романтические и захватывающие виды.

Сирмионе также является отправной точкой для морских прогулок по озеру Гарда, от самых коротких кругосветных путешествий по полуострову Сирмионе, чтобы полюбоваться пещерами Катулла и замком Скалигеро с воды, до более длительных экскурсий на Изола Боргезе, острова Гарда, Сало и т. Д. В непосредственной близости от Сирмионе находится винодельческий регион Луганы. Есть многочисленные винодельни, куда можно отправиться на экскурсию с дегустацией.

Сегодня Сирмионе является одним из самых важных туристических курортов на озере Гарда: он предлагает спортивные и развлекательные объекты, оборудованные для занятий водными видами спорта (виндсерфинг, парусный спорт и т. Д.), А также гостиничные объекты международного уровня, способные удовлетворить запросы даже самых требовательных клиентов. .

История
Первые следы присутствия человека в районе Сирмионе датируются 6–5 тысячелетиями до нашей эры. Поселения на палафите существовали в III и II тысячелетиях до нашей эры.

Начиная с I века до нашей эры, область Гарда, включая то, что сейчас является Сирмионе, стала излюбленным курортом для богатых семей, приезжающих из Вероны, тогдашнего главного римского города на северо-востоке Италии. Поэт Катулл восхвалял красоту города и говорил о своей вилле в этом районе.

Прямо на оконечности полуострова Сирмионе сохранились руины огромной виллы Grotte di Catullo, в которой сохранились фрески I и II веков до нашей эры. Рядом с руинами находится небольшой музей, в котором хранятся археологические находки и реконструкции. римской виллы.

В позднеримскую эпоху (IV – V вв. Н.э.) город превратился в укрепленный опорный пункт, защищавший южный берег озера. Поселение существовало и после завоевания Ломбардом северной Италии: в последние годы существования Ломбардского королевства город был столицей судебного округа, непосредственно подчиненного королю. Анса, жена короля Дезидерия, основала в городе монастырь и церковь.

После падения Западной Римской империи Сирмионе, известное как «мансио» (совокупность общественных зданий, подвергшихся декуриону), вошла в состав Ломбардского королевства и в XII веке имела собственное управление, зависящее от Вероны. Во времена владычества Скалигеры, в 13 веке, был окружен стенами и оборудован внушительной крепостью, а затем в 15 веке переехал в Венецию.

С ломбардского периода этот район входил в состав двора монастыря Сан-Коломбано-дель-Приорато-ди-Бардолино и монастыря Солароло (Манерба-дель-Гарда), зависимого от аббатства Сан-Коломбано-ди-Боббио и великого монашеского феодального владения Боббио. . Монахи проповедовали эту территорию, способствуя расширению торговли, сельского хозяйства (особенно виноградной лозы и оливкового дерева), рыболовной системы и культуры, вводя важные нововведения и открывая торговые пути.

Примерно в 1000 году Сирмионе, вероятно, была вольной коммуной, но попала в руки Скалигера в начале 13 века. Мастино I делла Скала, вероятно, был основателем замка. В тот же период Сирмионе был убежищем для еретиков-патаринцев. Военная роль города продолжалась до 16 века, но гарнизон оставался в замке до 19 века.

Сирмионе был владением Венецианской республики с 1405 по 1797 год. При Серениссиме Сирмионе оставался связанным с районом Веронезе. Во время реорганизации укреплений Нижней Гарды крепость потеряла свое значение в пользу близлежащей Пескьеры. Тем не менее, он оставался военным форпостом, о чем свидетельствует строительство церкви Святой Анны внутри замка для религиозной службы гарнизона.

В 15 веке церковь Санта-Мария-Маджоре была построена на развалинах церкви Сан-Мартино в Кастро. В семнадцатом веке благородный Франческо Ровицци построил резиденцию и небольшую церковь, посвященную святой Урсуле, в местности, позже известной как Ровицца.

В 1797 году Сирмионе впервые был оккупирован французскими войсками. В 1816 году Сирмионе был отнесен к V округу Лонато в провинции Брешия Габсбургской империи. Он стал частью Королевства Италия в 1860 году.

В конце 19 века были проведены работы по интубации термальных вод. Термальный источник был известен уже в шестнадцатом веке, но глубина, из которой он вытекал, на 19 метров ниже уровня озера, до того момента не позволяла его использовать. Благодаря трубопроводу удалось запустить первую тепловую установку и провести первые анализы качества воды.

Основные достопримечательности
Сегодня основная отрасль Сирмионе — туризм. Город является самым популярным курортом в провинции Брешиа. Территория Сирмионе особенно привлекательна: как из-за того, что она находится на берегу озера Гарда, как из-за археологических раскопок Grotte di Catullo, так и из-за наличия термального источника.

Исторический центр Сирмионе расположен в стенах замка Скалигеро. В древней средневековой деревне находятся главные исторические памятники Сирмионе: замок Скалигеро, гроты Катулла, церковь Сан-Пьетро-ин-Мавино, церковь Санта-Мария-Маджоре, а также великолепные романтические виды.

Откройте для себя красоту места замка Скалигеро, который также можно посетить по периметру стен. Начинается от входа в деревню, состоящую из южных стен замка Скалигеро. Чтобы создать ров, был вырыт канал, пересекающий оконечность полуострова Сирмионе, что фактически сделало его островом. С небольшого причала, всегда заполненного рыбацкими и прогулочными лодками, вы можете наслаждаться прекрасным видом на замок, цитадель и зубчатые стены.

Классический визит к руинам виллы латинского поэта Валерио Катулло, восхвалявшего ее красоту. Также стоит посетить виллу Каллас, дом незабвенного сопрано, где летом также проводятся важные мероприятия, в основном музыкальные.

Бани, уже известные во времена Римской империи лечебными сернистыми водами, которые текут горячими со дна озера и используются при респираторных заболеваниях и кожных заболеваниях, очень популярны, особенно Ванны-аквариумы. Стоит посетить замок Скалигеро и его причал, а также пещеры Катулла, которые нельзя пропустить.

Сирмионе предлагает своим туристам всевозможные магазины, на улицах нет недостатка в сувенирах, продовольственных и винных магазинах, таких как масло, лимоны, вино Лугано, а также бутики одежды, обуви и аксессуаров. В дополнение к различным магазинам недалеко от центра, недалеко от города вы также можете найти торговые точки и фирменные магазины.

Для тех, кто любит гулять по Сирмионе, рекомендуется проехать по панорамной дороге, которая начинается рядом с замком и проходит вдоль озера Гарда, предлагая поистине незабываемые виды, в то время как энтузиасты велосипеда могут составить красивый маршрут, чтобы открыть для себя вино Луганы, плывя по виноградникам.

Лугана-ди-Сирмионе с красивой набережной озера, протяженностью почти 2,5 км, можно заняться пешком или на велосипеде, кроме того, Сирмионе является идеальной базой для посещения как Нижней Гарды, так и побережья Веронезе, которые предлагают десятки очаровательных уголков.

Исторические архитектуры

Замок Скалигер
Замок Скалиджеро — это крепость, охраняющая единственную южную точку входа в исторический центр. Он был построен семьей Скала, от которой и получил свое название, в тринадцатом и четырнадцатом веках в два этапа: первый при Мастифе I и последний при Кангранде. Окруженный водами озера Гарда, он защищен тремя башнями и башней высотой 47 метров. К востоку от замка находится укрепленный причал для убежища флота. Зубцы крепости увенчаны «ласточкиными хвостами», а стены пристани — остриями.

Вход в замок находится справа, прямо внутри города. На входном портале вы можете увидеть герб Скалиджеро (щит с лестницей) и лев Сан-Марко, герб Венецианской республики Серениссима, символы двух держав, которые следовали друг за другом и контролировали регион. Из внутреннего двора вы можете подняться на патрульные дорожки и подняться выше до башни, откуда открывается исключительный панорамный вид на деревню и полуостров Сирмионе. С вершины крепости хорошо виден небольшой причал замка, окруженный стенами и башнями, построенными в воде, которые защищали бы укрывшиеся там лодки от атак врага.

Религиозные архитектуры

Церковь Святой Анны
Это небольшое церковное здание, стоящее недалеко от замка Скалигеро. Посвященный матери Мадонны, он был построен в пятнадцатом веке для обслуживания венецианского гарнизона, размещенного для защиты крепости. Внутри — вотивные фрески XVI века, каменная роспись с изображением Мадонны и герб Скалигеров.

Церковь Санта-Мария-делла-Неве
Церковь Санта-Мария-делла-Неве, также известная как Санта-Мария-Маджоре, является приходской церковью Сирмионе. Он был построен в пятнадцатом веке на развалинах церкви Сан-Мартино-ин-Кастро, из которой берется часть материала, использованного при строительстве. Северный фасад опирается на древнюю стену, окружавшую город. Входной фасад отделан терракотой и отличается пятиарочным портиком, первоначально являвшимся частью кладбища, о чем свидетельствуют некоторые гробницы, расположенные на его полу. Веху, посвященную третьему консульскому году правления императора Юлиана Отступника, повторно использовали для колонны в портике. Внутри один неф и пять алтарей. Фрески по обету относятся к пятнадцатому веку, как и деревянная статуя, изображающая «Мадонну на троне» того же периода.Распятие 16 века приписывается Доменико Брусасорци. Орган восходит к 18 веку.

Церковь Сан-Пьетро-ин-Мавино
Церковь Сан-Пьетро-ин-Мавино, посвященная апостолу Петру, согласно документу восьмого века, уже построена. Он расположен на самой высокой точке полуострова и, вероятно, получил свое название от латинского слова summa winea — виноградник, расположенный на вершине, отсюда и Мавино. Первоначальное здание в романском стиле было перестроено и возведено около 1320 года. Колокольня была построена в 1070 году в том же стиле, что и церковь. Внутри фрески в трех апсидах датируются XII веком, а фрески на стенах — XVI веком.

Ораторское искусство святых Вито и Модесто
Посвященный первоначальным покровителям Сирмионе, мученикам Вито и Модесто, он расположен на полпути между местностью Коломбаре и центром Сирмионе. Фабрика была построена в 1744 году на месте предыдущей церкви, посвященной тем же мученикам, которая датируется восьмым веком. Последний находился в пределах южных стен поздней античной эпохи, как это было определено в castro Sermione до эпохи Скалигера, когда при строительстве новой крепости и новых стен церковь была обозначена в документах как extra muros sermioni .

Гражданская архитектура

Палаццо Мария Каллас
Палаццо Мария Каллас, дворец 17 века, расположенный на центральной площади Джозуэ Кардуччи. Красивая вилла в стиле модерн, принадлежащая муниципалитету, посвящена им оперной певице Марии Каллас. Знаменитое сопрано дебютировало на оперном фестивале Verona Arena в 1947 году. Там она познакомилась со своим мужем, Джован Баттиста Менегини, богатым бизнесменом. Летние каникулы пара провела на принадлежащей им вилле в Сирмионе.

Выставочный дворец Palazzo Callas, который восходит к концу 18-го века, был отремонтирован городским советом Сирмионе для проведения выставок и крупных мероприятий и на несколько лет стал центром внимания. В здании есть выставочная площадь более 400 квадратных метров, а также конференц-зал, вмещающий более 100 человек.

Вилла Менегини-Каллас
Вилла Менегини-Каллас изначально принадлежала семье Джаннантони, промышленникам ломбардской буржуазии. Принадлежит предпринимателю Менегини, где его жена Мария Каллас жила в 1950-х годах. После нескольких переходов между наследством и владельцами, теперь это частный кондоминиум.

Археологические сайты

Гроты Катулла
Термин «Grotte di Catullo» обозначает римский дом, построенный между концом I века до нашей эры и первым веком нашей эры на оконечности полуострова Сирмионе. Археологический комплекс, изучаемый с начала девятнадцатого века и выявленный в несколько этапов, является наиболее важным свидетельством римского периода в муниципальном районе и считается наиболее важным примером римской виллы в северной Италии.

Термин «Grotte» происходит из традиции пятнадцатого века, когда руины до раскопок выглядели как пещеры. Традиция, начиная с Марина Санудо Младшего, определяет виллу как принадлежащую Гаю Валерио Катулло, который в стихотворении утверждал, что владеет недвижимостью в Сирмионе. Однако нет уверенности в том, что это здание было тем же самым зданием, где жил латинский поэт, в том числе из-за наличия других вилл на полуострове.

Гай Валерий Катулл родился в Сирмионе в 84 г. до н.э. Это была богатая и влиятельная семья, оказавшая гостеприимство Юлию Цезарю во время его путешествия в Галлию. Чтобы оказать гостеприимство такой фигуре, как Цезарь, требовалось подходящее место. Это одна из подсказок, которая заставляет многих поверить в то, что большая и роскошная вилла, остатки которой по традиции называют «гротами Катулла», — это именно то место, где родился и провел свое детство знаменитый поэт.

Отрывок из поэзии Катулла, посвященный Сирмионе, переехал в Рим около 60 г. до н.э. Здесь он вел сладкую жизнь ante litteram, часто бывая в гостях у молодых художников с большими надеждами, личностей того времени, очаровательных женщин.

Катулл присоединился к поэтическому течению неогероев, совершивших революцию в искусстве и поэзии античности. В эпоху, когда поэзия затрагивала «высокие» темы, рассказывала о богах и героях, прославляла могущественных, такие авторы, как Катулл, говорили вместо мелочей: любовь, дружба, ностальгия, писали бессмертные стихи за их универсальность и современность.

Участок занимает площадь около двух гектаров. Строение имеет прямоугольный план длиной 167 метров и шириной 105 метров с двумя передними частями с двух коротких сторон и садом, который сейчас используется как оливковая роща, в центре. Видные комнаты виллы имеют условные названия, полученные как из местной традиции, так и из интерпретаций, данных учеными во время первых раскопок.

Жилой комплекс Лугана-Веккья, внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как часть транснационального серийного объекта «Доисторические свайные жилища вокруг Альп».

В комплексе был собственный спа-салон. Мы можем четко различить две комнаты, оборудованные гипокаустом, оригинальной системой полостей, в которые подавался горячий воздух из печи для обогрева. Один, более крупный, был, вероятно, тепидарием, другой, меньшего размера, — калидарием. Четырехугольная конструкция, стены которой сохранились, вероятно, служила цистерной, снабжающей водой бани.

Цистерна еще большего размера расположена в центре эспланады, на которой стояло тело здания. Это было внушительное сооружение, 43 метра в длину и 8-9 метров в глубину, высеченное в скале и перекрытое кирпичным сводом, оформленным в виде елочки, который спустя две тысячи лет полностью сохранился. В нем была собрана вода, в которой нуждалась вся вилла, поскольку она построена на скалистом отроге и находилась слишком далеко от озера, и невозможно было достичь какого-либо водоносного горизонта.

Северный конец виллы заканчивался большой террасой с видом на озеро, построенной на самом высоком и самом внушительном из всех подструктур. Большая платформа почти полностью обрушилась. Некоторые пробитые камни, найденные среди обломков ниже по течению, предполагают, что вокруг террасы была система столбов, поддерживающих большой велариум, занавес, как у театров и амфитеатров, который затенял всю поверхность террасы, делая ее приятным местом.

Экскурсия по пещерам Катулла заканчивается в небольшом, но очень интересном музее, пристроенном к служебному зданию. Здесь есть экспонаты, найденные во время различных раскопок, которые проводились на вилле и в других соседних областях: фрагменты фризов, керамика, масляные лампы, бронза, монеты, надписи, вехи. Фрагмент найденной на вилле фрески, заслуживающей особого внимания, выставлен в витрине музея. На нем изображен молодой человек, одетый в типичную патрицианскую тогу, держащий свиток, эквивалент книги в древнем мире. Многим нравится думать, что это портрет молодого поэта Катулла.

Кухня
Продукт, на котором основана кухня озера Гарда, — это озерная рыба, которая составляет его истинное наследие. В озере Гарда можно ловить около сорока различных видов рыб, в основном местных. Самый ценный и типичный вид, нашедший подходящую среду обитания только в Гарде, — сазан. Другие виды включают альбореллу, озерную форель, корейгон, щуку в сочетании с хорошим местным маслом. В центре Сирмионе, недалеко от озера и в холмистой местности, вы найдете несколько тратторий и ресторанов, где вы также можете попробовать типичные местные продукты.

А затем вино Лугана, безошибочное, строгое и высококлассное белое вино. В погребах Сирмионе производят белое вино Лугана на ледниково-осадочных глинистых почвах, характерных для этой территории, где местный виноград Турбиана проявляет себя наилучшим образом, позволяя Лугане выделяться своей минеральностью и вкусом.

спа
Термы ди Сирмионе на озере Гарда — один из важнейших курортов Италии. Его привлекательность заключается в уникальном важном элементе: сернистой термальной воде с бромидными и йодистыми солями, известной своими профилактическими и лечебными свойствами.

В 1889 году некоторые дайверы обнаружили на дне озера, недалеко от оконечности полуострова, источник, из которого выходила вода с температурой около 70 °. Вода Терме ди Сирмионе классифицируется как минеральная вода, бактериологически чистая и гипертермальная, потому что она течет при температуре 69 °. По своим химико-физическим характеристикам вода Терме ди Сирмионе относится к сернистым сальсобромойодным. Фактически, он содержит значительное количество серы в форме сероводорода, натрия, брома и йода. Сернистые воды Сирмионе показали свою эффективность при лечении некоторых респираторных и слуховых расстройств, но они также идеально подходят для беззаботного расслабления. Вода была направлена ​​по каналам и до сих пор распределяется по курортам и некоторым отелям.

Предложение Terme di Sirmione включает четыре аспекта: здоровье, хорошее самочувствие, проживание и фирменные продукты. Услуги разделены между термальным центром Virgilio, термальным спа-салоном Aquaria и четырьмя отелями: пятизвездочным гранд-отелем Terme, четырехзвездочным отелем Sirmione e Promessi Sposi и отелем Acquaviva del Garda, а также трехзвездочным отелем Fonte Boiola. Три из них оборудованы внутренним термальным СПА, где, помимо бассейнов, массажа и косметических процедур, могут проводиться специализированные медицинские консультации и диагностические обследования, а также процедуры респираторного термального, грязелечения и бальнеотерапии.

Естественное пространство
Исследуйте водяные зеркала, берега и зеленые уголки Сирмионе недалеко от исторического центра и по всему району Сирмионе. Как сокровище истории и архитектуры, Сирмионе — это место, наделенное природным очарованием, открывающее очаровательные виды в любом месте и в любое время года.

Парки для прогулок, для отдыха за чтением книги в тени дерева, для игры с детьми или для участия в мероприятии: в Сирмионе, в центре старого города и в окрестностях есть много мест, где вы можете перерыв в зелени между посещениями памятников и различных достопримечательностей города и его окрестностей.

В Сирмионе есть несколько пляжей, расположенных в разных точках территории, искупайтесь в озере Гарда и прогуляйтесь по берегу. Свежий бриз озера, аромат оливковых деревьев и растений, яркость воды.

мероприятия
Сирмионе с богатой историей и очаровательными видами на берегу озера Гарда — идеальное место для отдыха и прогулок по традиционным маршрутам и далеко за его пределами: вы прогуляетесь среди памятников, погрузитесь в атмосферу деревни, а также исследуете окружающую природу. пейзаж и виды на озеро, пешком, пешком и бегом, или на велосипеде.

Во внутренней части полуострова Сирмионе, по тропе, протянувшейся среди улиц исторического центра, вы можете посетить несколько местных памятников, начиная от римских останков пещер Катулла и заканчивая раннесредневековыми памятниками, такими как Кьеза-ди-Сан-Сальваторе, от от замка Скалигера до дворца Каллас, где жила сама Божественная. Вы окунетесь в глубины священных построек и дворянских особняков, демонстрируя очарование старинной деревушки.

В Сирмионе вы можете быть очарованы очарованием озера Гарда, окружающего полуостров с трех сторон, и побаловать себя прогулкой на природе, вдоль берегов и в нескольких парках.

Сирмионе и его окрестности предлагают разнообразные возможности для велосипедного туризма, подходящие как для начинающих, так и для опытных спортсменов, с маршрутами разной длины, на природе, вокруг Сирмионе, вдоль берега озера Гарда или по другим туристическим и историческим маршрутам.

Tags: