Филиппинская народная музыка

Традиционная музыка Филиппин, как и народная музыка других стран, отражает жизнь простых, в основном сельских филиппинцев. Как и его коллеги в Азии, многие традиционные песни с Филиппин имеют прочную связь с природой. Однако большая часть из них использует диатоническую шкалу, а не «более азиатскую» пентатоновую шкалу, за исключением ритуальной музыки коренных народов.

классификация
Традиционная филиппинская музыка отражает историю страны как плавильный котел разных культур. Среди доминирующих культурных штаммов, заметных сегодня, являются испано-мексиканские, американские и в некоторой степени китайские, индийские и исламские. Таким образом, трудно строго классифицировать весь корпус филиппинской музыки как западный, так и восточный.

Часто используемая система состоит в том, чтобы классифицировать ее в соответствии с этнолингвистическими или культурными различиями: например, традиционная тагальская музыка, которая несколько латиноамериканская по своему вкусу, отличается от музыки Ифугао и музыки Маранао кулинтанг.

Вокальная музыка
Общность заключается в том, что вокальная музыка играет важную роль в каждой этнической группе в стране. Хотя есть музыка, предназначенная для танца, наиболее сохранившаяся форма традиционной музыки – это то, что предназначено для голоса, с повторением эпической поэзии как самой ранней формы, а затем дополненную инструментальным сопровождением. Относительно большого диапазона, поскольку большинство из них простираются более чем на октаву, они по-прежнему рассматриваются в качестве даже среднего певца.

Лингвистика традиционной музыки
Борромео также отметил, что одна интересная особенность традиционной музыки, основанной на Западе, заключается в том, что мелодия не связана с определенным языком или диалектом. Страна является архипелагом, и поэтому филиппинцы не имели объединяющего языка во время испанской эпохи (филиппинцы были приняты только в качестве национального языка в 1936 году).

Тем не менее, многие песни на разных филиппинских языках имеют одну и ту же мелодию, такие как Tagalog Magtanim ay ‘Di Biro, Kapampangan Deting Tanaman Pale и Gaddang So Payao. Другим примером является висайанская песня Ako Ining Kailu, которая имеет ту же мелодию, что и Ibanag Melogo y Aya и Kapampangan Ing Manai.

Хотя 90% филиппинцев претендуют на разную степень владения английским языком, ни одна традиционная песня никогда не была признана английской, как исходный язык текста. Самый большой состав песен – это те, которые используют различные языковые языки, особенно восемь основных языков страны. Многие из собранных традиционных песен имеют перевод на филиппинский, национальный язык, но большинство ученых склонны игнорировать его существование.

Песни с разных языков меньшинств занимают второе место в знак признания, в то время как на испанском языке занимают третье место. Это не включает в себя самый близкий местный язык к испанскому, называемый Chavacano, который имеет степень взаимной разборчивости с кастильцами. Самыми известными песнями в этой классификации являются, возможно, No Te Vayas de Zamboanga и Viva! Сеньор Сто. Ниньо.

Танцевальная музыка
После вокальной музыки танцевальная музыка является следующей наиболее важной формой традиционной филиппинской музыки. Как упоминалось выше, лучшей формой сохраненной музыки являются песни с лирикой, и это также верно для музыки, предназначенной для сопровождения танца. Согласно Francisca Reyes-Aquino, известному своей обширной коллекцией народных танцев, люди, наблюдающие за танцем, поют песни так же, как в песнях. Это особенно заметно в песнях, где междометия Ay !, Aruy-Aruy !, Uy! и Hmp! присутствуют, например, Paru-parong Bukid.

Музыка, подпадающая под эту категорию, может быть классифицирована как принадлежащая христианизированным группам, мусульманским группам и другим этническим группам.

Христианские группы
По мере того как христианство приходило на Филиппины через своих западных завоевателей, танцевальная музыка, классифицированная как принадлежащая к христианизированным группам, в некоторой степени связана с западной музыкой. Танцевальная музыка, подпадающая под эту категорию, также может быть названа Хабанера, Джота, Фанданго, Полька, Курача и т. Д. И имеет те же характеристики, что и все тезки в Западном полушарии.

Тем не менее, существуют также местные формы, такие как Balitao, Tinikling и Cariñosa (национальный танец). В исследовании Национального художника по музыке д-ра Антонио Молина, Балитао, известный в Тагальском и Висайском регионах, используется подписка на 3/4 времени с ритмом «затылок-дрожание-трепет». Другие используют схему «crotchet-minim», в то время как другие используют схему «пунктирная квазара-семерка-крошевка-дрожание».

Этот тип музыки, как правило, рекреационный и, как и традиционная музыка с Запада, используется для общения.

Мусульманские группы
В суде и музыке народного танца мусульманско-филиппинских групп несколько сохранились древние музыкальные инструменты Юго-Восточной Азии, режимы и репертуар, потерянные для испаноязычных островов на севере. Важно отметить, что более строгие интерпретации ислама не оправдывают музыкальное развлечение, и поэтому музыкальные жанры среди мусульманских филиппинцев нельзя считать «исламскими».

Жанры разделяют характеристики с другими судами Юго-Восточной Азии и народной музыкой: индонезийский гамелан, тайский пипхат, малайский Caklempong, Okinawan Min’yō и, в меньшей степени, через культурные передачи через всю Юго-Восточную Азию, сравнимы даже с музыкой удаленный индийский субконтинент.

Как правило, музыка, подпадающая под эту категорию, рассказывает историю. Примером может служить Singkil, в котором рассказывается о эпизоде ​​из Darangen (манановская версия древнеиндийского эпоса, Рамаяна). Танец рассказывает историю Путри Гандингана (Ситы), когда она была спасена Раджахмудой Бантуганом (Рамой) из грохота, представленного бамбуковыми столбами. Singkil считается самым известным на Филиппинах в этой категории для его воспринимаемой элегантности, а также исполняется филиппинцами из других этнических групп по всей стране.

Музыка связана с войной в некоторых регионах страны, так как это способ показать эмоции победы и поражения, а также разрешение конфликта. Филиппинская музыка также зависит от биографических факторов: в более прохладных регионах, таких как Кордильеры, ритм музыки настолько медленный, в то время как в более теплых областях он довольно быстр.

Коренные группы
Подобно светским песням из той же группы, эта форма музыки имеет своего рода ритм, хотя трудно представить ее в форме подписи времени. Перкуссии в основном используются для такого типа музыки, а иногда и гонга.

Поскольку близость к Природе является главной особенностью этих этнических групп, можно ожидать, что танцевальные ступени, подпадающие под эту категорию, являются мимикой движений растений и животных определенной местности. Некоторую музыку просто называют «танцем обезьяны» или «танцем Робин» для идентификации.

Некоторая музыка, подпадающая под эту категорию, – ритуальная музыка: таким образом, существуют танцы, используемые для брака, поклонения и даже подготовки к войне.

популярность
В отличие от народной музыки в Ирландии, Венгрии, Чехии и соседней Малайзии, традиционная музыка на Филиппинах никогда не достигала современной популярности. Возможно, отчасти это связано с тем, что в каждом регионе Филиппин есть свой язык и несколько десятилетий американизации.

Хотя некоторые группы пытались собирать песни из разных этнолингвистических групп, никому до сих пор не удалось сделать традиционную музыку частью национальной идентичности, а тем более национальным символом. Его редко учат в начальной школе, как в Ирландии, кроме детских песен. Это приводит к тому, что традиционные песни – это детские песни.

Ускорение ускорилось благодаря вступлению телевидения, что сделало популярную культуру из Европы и Соединенных Штатов легко доступной для общего филиппинца. Хотя большинство европейцев скажут, что филиппинцы – люди, любящие музыку, традиционная музыка всегда рискует остаться в забвении.

Были предприняты попытки собрать и сохранить традиционную филиппинскую музыку, но большинство из них сосредоточено только на вокальной форме. В 400 лет испанской колонизации на Филиппинах не было собрано никакой традиционной музыки. Тем не менее, исследования, сделанные по этому вопросу в конце XIX века, когда романтисты Европы начали находить ценность народных песен.

Даже во времена американской эры попытки собирать традиционную музыку приходили довольно поздно. Возможно, первая коллекция была в 1919 году о. Морис Вановерберг, который ориентирован на традиционную музыку Лепанто Иголотов на севере. К сожалению, в сборнике включены только слова, а не мелодии.

Сборник под названием «Филиппинские народные песни» Эмилии Каван считается самой ранней сборной с мелодиями, опубликованной в 1924 году. Возможно, самой важной коллекцией народных песен является «Филиппинская прогрессивная музыкальная серия» Норберто Ромуальдеса, опубликованная в конце 1920-х годов ,

К сожалению, коллекционеры, которые работали с Ромуальдесом, не представили песни на своих оригинальных языках, а перевели их на английский и филиппинский языки. В эту коллекцию также включены некоторые песни, направленные на продвижение национальной идентичности, такие как Национальный гимн Филиппин, Филиппины, Наша Родина и даже Филиппины Прекрасная (адаптация Америки Прекрасная). В сборник вошли также некоторые народные песни из других стран.

В течение некоторого времени коллекция Ромуальдеса стала учебником для преподавания музыки в начальной школе. Это также гарантировало, что народные мелодии из каждой части страны сохраняются и будут переданы следующему поколению филиппинцев. До сих пор эта коллекция остается самой важной коллекцией традиционной музыки на Филиппинах, поскольку ее копия по-прежнему доступна в крупных муниципальных и провинциальных библиотеках страны.

Другие коллекции, такие как «Filipino Folk Songs» Эмилии Рейсио-Круз, обслуживают так называемые «восемь основных языков» страны, и, по мнению некоторых, коллекция является лучшим представлением песен из этих этнолингвистических групп.

Д-р Хосе Маседа, бывший заведующий кафедрой азиатских музыкальных исследований Колледжа музыки Университета Филиппин, также сделал некоторую коллекцию, которая началась в 1953 году и продолжалась до 1972 года. За ней последовали коллекции от его учеников.

В последние годы 20-го века до начала XXI века Раун Сунико, декан консерватории Университета Санто-Томаса, опубликовал свою собственную коллекцию. Он начал издавать коллекцию колыбельных, а затем любовные песни, а затем – рабочие песни. Наконец, он опубликовал сборник песен о филиппинских женщинах, основной темой традиционных песен из всех этнолингвистических групп. Все эти коллекции были устроены для фортепиано, а слова даны на их оригинальных языках. Также предоставляется перевод, не говоря уже о краткой предыстории о культуре конкретных этнических групп.

формы

Он имеет:

Стробическая / унитарная форма
Двоичная форма
Тройная форма
Форма Рондо
Что касается традиционной танцевальной музыки, то семь сборников Francisca Reyes-Aquino по-прежнему остаются самой важной коллекцией. Никто до сих пор не следовал ее примеру.

Коммерческое использование
Некоторые филиппинские рок-иконы 1970-х годов пытались записать народные песни. Флоранте и Джои Айала, Баян Барриос, Фредди Агилар и группа Асин, распространяли филиппинские народные песни, похожие на феномен в Соединенных Штатах.

Многие серьезные музыканты также записывали народные песни, но ни одна из них до сих пор не сделала народную песню настолько успешной, что она проникла бы в коммерческие карты. В настоящее время популярные музыканты склонны игнорировать этот жанр. Его преемственность теперь откладывается в основном для музыкантов в академической сфере.