Arte decorativa, Museu do rei Shivaji, Índia

O museu tem artefatos decorativos, como têxteis, marfins, jades Mughal, prata, ouro e utensílios artísticos de metal. A seção de marfim tem artefatos que datam da era de Gupta. Ele também tem uma coleção de pinturas européias, porcelana chinesa e japonesa, marfim e artefatos de jade. O museu também tem seções dedicadas a armas e armaduras e outra à arte nepalesa e tibetana. A seção de armas e armaduras contém uma armadura finamente decorada de Akbar, datada de 1581 dC, consistindo de uma couraça de aço e um escudo, o primeiro inscrito com versos religiosos.

Relíquias Futuras: Criando os artefatos arqueológicos do futuro
Uma colaboração entre o Google Arts & Culture, o Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya em Mumbai e o Museu Britânico em Londres, “Future Relics” combinaram artesanato antigo com tecnologia moderna para fazer a pergunta: Que objeto você gostaria que os arqueólogos daqui a 1000 anos se lembrassem de nossa cultura atual por?

Índia e o mundo: uma história em nove histórias é uma exposição de referência que mostra alguns dos mais importantes objetos e obras de arte do subcontinente indiano em diálogo com peças icônicas da coleção do Museu Britânico. A exposição reúne cerca de 200 objetos não só das coleções do British Museum, em Londres; CSMVS, Mumbai; e o Museu Nacional, Nova Deli, mas de cerca de 20 museus e coleções particulares em toda a Índia. Ele destaca as fortes conexões que a Índia tem compartilhado historicamente com o resto do mundo promovendo uma troca de idéias e influências que ajudaram a criar uma cultura global.

Que objeto você gostaria que os arqueólogos daqui a 1000 anos lembrassem a nossa cultura atual?
“Relíquias do Futuro” convidou milhares de pessoas a visitarem a Índia e o Mundo: Uma Exposição de História em Nove Histórias no Museu de Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya (CSMVS) em Mumbai para responder a esta questão.

Ao fazê-lo, a instalação interativa convidou os visitantes a considerar a importância dos objetos e as histórias que contam em suas próprias vidas.

Os visitantes podem optar por responder à pergunta em hindi, marata ou inglês.

Essas respostas contribuíram para o design de uma coleção crescente de vasos, representando os objetos que mais importam para as pessoas hoje em dia.

Milhares de respostas dos visitantes foram registradas em sua própria caligrafia e impressas em versões digitais de panelas de barro.

Uma visualização de dados ao vivo mostrou a palavra de cada visitante agrupada de acordo com quem enviou a mesma palavra.

Cada grupo de palavras formou um vaso. Cada palavra nova e única criava um novo vaso. Quando os vasos apareceram e cresceram, uma visualização ao vivo criou uma paisagem crescente de vasos; formando, fragmentando e reformando à medida que mais palavras são adicionadas.

Você sabia?
Durante séculos, os vasos nos ajudaram a descobrir as histórias perdidas de cidades e civilizações. Eles são alguns dos achados mais prevalentes em muitos sítios arqueológicos. Marcações distintas, muitas vezes encontradas em vasos de cerâmica, ajudaram a revelar insights vitais sobre nosso passado e a maneira como vivíamos.

No backend, o Google Translate analisou e traduziu as palavras para ajudar a agrupar as palavras semelhantes inseridas em hindi, marata e inglês, transcendendo o idioma.

Os visitantes podiam escolher ver as “conexões” que tinham com outros visitantes com base nas entradas enviadas nos diferentes idiomas.

Ao fazer isso, a interação não apenas explora como os objetos se conectam, mas também como as histórias e os novos significados podem ser desbloqueados quando os objetos são colocados em diálogo entre si.

O objeto mais popular que os visitantes compartilharam foi o “Celular”.

No entanto, havia muitas entradas exclusivas, por exemplo, ‘Tongs’.

Trazendo as respostas populares para a vida
A próxima pergunta era: como traduzir essas respostas em relíquias físicas reais que contivessem essa memória compartilhada, e poderia até mesmo ser escavada pelos arqueólogos daqui a 1000 anos?

Trabalhando com os principais estúdios de impressão 3D, Emerging Objects, as dez respostas mais populares foram traduzidas em uma renderização 3D que poderia ser impressa usando barro que foi trabalhada em Mumbai.

Das mais de 7000 respostas que os visitantes contribuíram nos três meses de duração da exposição, as 10 principais inscrições foram:

1. Telefone Celular
2. carro
3. Computador
4. Pode
5. Livro
6. Plástico
7. Utensílios
8. ouro
9. Espetáculos
10. Solo

Uma oficina foi montada nas instalações do museu para imprimir em 3D os vasos com base nessas respostas.

Sudents e visitantes foram convidados a ver o nascimento dessas relíquias físicas usando um barro muito especial que foi feito à mão pelo renomado mestre ceramista e um Padma Shri Awardee, Sri Bhrahmdeo Ram Pandit.

Shri Bhrahmdeo Ram Pandit é um mestre ceramista. Ele prepara sua própria argila com cuidado em grandes lotes e suaviza a textura usando a ajuda de um moinho de pug. O pug-mill limpa as bolhas de ar dentro da argila.

Related Post

Para que os artefatos de ‘Future Relics’ sejam fortes e durem anos, ele contribuiu com sua argila para ser usada na impressora 3D.

Muitos alunos fizeram fila com curiosidade para saber mais sobre como a tecnologia pode ser usada para ajudar a criar artefatos culturais. Virginia, da Emerging Objects, explica-lhes o processo passo-a-passo.

Lenta e firmemente todos os vasos cresceram camada por camada, cada um com uma impressão de uma palavra que ressoou com as pessoas hoje.

Aqui você pode ver a impressora 3D em funcionamento, finalizando o vaso com a palavra ‘Computer’ em inglês e em hindi impressa.

Outra resposta de topo foi “Utensílios”. Aqui você pode ver o formulário em inglês e em Marathi – ‘Bhaandi’.

No espaço de uma semana, 10 relíquias futuras únicas foram criadas.

O designer Ronald Rael segura um dos recém impressos em 3D “Future Relic”.

Os toques finais: queima e vitrificação
Shri Bhrahmdeo Ram Pandit é um mestre ceramista. Ele não apenas prepara seu próprio barro, mas também seus próprios esmaltes cuidadosamente e em grandes lotes.

Antes de prosseguir, Shri Brahmdeo Ram Pandit explicou em detalhes as expectativas dos diferentes tipos de argilas e esmaltes. Com seus anos de experiência, cada etapa estava sendo consultada com cuidado.

Nesta foto: Shrimati Devaki Pandit, Sri Brahmdeo Ram Pandit, seu filho Abhay Pandit, explicam a Ronald Rael os diferentes tratamentos de argila e glaze e seus resultados em seu grande estúdio.

Os frágeis vasos de barro secados ao ar foram transportados do museu para o estúdio de cerâmica, a quilômetros de distância, para serem vitrificados e demitidos por ele.

Aqui ele suja as mãos com entusiasmo para esmaltar as peças uma por uma.

O esmalte é pulverizado sobre a argila enquanto em um suporte rotativo, de modo que uma camada uniforme seja espalhada e se encaixe em todas as fendas.

A cerâmica precisa ser queimada e envidraçada para se tornar forte e duradoura.

A argila seca ao ar recebe um revestimento de esmalte primário e é queimada a 1250ºC. A segunda queima é feita a 1150ºC com outra camada de esmalte.

Cada artista tem sua própria fórmula, e o disparo depende do tipo de argila usada. Não deve ser muito quente ou muito frio, caso contrário, o barro vai quebrar.

Aqui, Shri BR Pandit abre o forno de queima, uma vez fresco, para inspecionar como os vasos se revelaram.

Aqui você pode ver as “Relíquias Futuras” finalizadas e queimadas, juntas uma expressão única dos objetos que mais importam para as pessoas hoje em dia.

Detalhe de vaso impresso e vidrado 3D com a palavra ‘Mobile’

Estas dez ‘Relíquias do Futuro’ estão agora alojadas em Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya (CSMVS) como um presente para as futuras gerações descobrirem.

Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya
O Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya (tradução: “museu do rei Shivaji”), abreviado como CSMVS e anteriormente chamado Museu do Príncipe de Gales, da Índia Ocidental, é o principal museu de Mumbai, Maharashtra. Foi fundada nos primeiros anos do século XX por cidadãos proeminentes de Mumbai, com a ajuda do governo, para comemorar a visita de Eduardo VIII, que era o príncipe de Gales na época. Ele está localizado no coração do sul de Mumbai, perto do Portal da Índia. O museu foi renomeado na década de 1990 ou início de 2000, depois de Shivaji, o fundador do Império Maratha.

O edifício é construído no estilo de arquitetura indo-sarraceno, incorporando elementos de outros estilos de arquitetura como o Mughal, Maratha e Jain. O edifício do museu é cercado por um jardim de palmeiras e canteiros de flores formais.

O museu abriga aproximadamente 50.000 exposições da história indiana antiga, bem como objetos de terras estrangeiras, categorizadas principalmente em três seções: Arte, Arqueologia e História Natural. O museu abriga artefatos da Civilização do Vale do Indo e outras relíquias da antiga Índia do tempo dos Guptas, Mauryas, Chalukyas e Rashtrakuta.

Share