홋카이도 아이누의 문화와 최근 역사

아이누는 일본의 원주민입니다. “아이누”는 아이 누어로 “인간”을 의미합니다. 아이누 족은 홋카이도뿐만 아니라 사할린 (카라 푸토), 쿠릴 제도와 같은 지역에서도 다양한 문화를 발전시켜 왔습니다. 메이지 정부가 홋카이도를 일본의 영역으로 가져 왔을 때, 정착과 개발은 아이누의 삶과 문화 방식에 큰 영향을 미쳤습니다. 이러한 도전에 직면하여 아이누는 오늘날까지 그들의 문화 유산을 지니고 인내했다.

현대 사회의 아이누
삿포로 역에서의 아침
이 사진은 2014 년 아침에 삿포로 역에서 찍은 사진입니다. 사람들은 직장이나 학교로 향합니다. 삿포로에 사는 아이누는 비슷한 방식으로 직장이나 학교 통근, 쇼핑을 시작합니다. 아이누에 익숙하지 않은 사람들은 아이 누가 별도의 고립 된 공동체에 살고 있다는 선입견을 가질 수 있습니다. 사실, 현대 아이누 사람들은 다른 일본 거주자와 같은 공동체의 일부입니다.

현대 사회의 아이누
오늘날, 수만 명의 아이누 인구의 대부분은 아마도 삿포로와 홋카이도의 다른 지역 사회에 살고 있습니다. 많은 수의 아이누도 홋카이도를 떠나 학교 나 직장, 결혼을 위해 도쿄 나 오사카와 같은 다른 도시에 살았습니다.

일반적으로, 현대 아이누 족의 의복,식이, 주거 및 직업과 같은 생활 양식 측면은 일본의 다른 대부분의 거주자들과 크게 다르지 않습니다. 각 아이누 사람은 자신의 유산을 구성하는 전통 문화와 역사에 대한 독특한 관점을 가지고 있습니다. 아이누 문화를 소중히 간직 할 수 있도록 전통을 간절히 전하는 사람들도 있습니다. 많은 사람들이 일상 생활에서 자신의 유산을 의식하지는 않지만 그들의 역사와 문화를 매우 중요하게 생각합니다.

아이누 가족의 이야기
이 전시회는 할아버지와 할머니로부터 가족의 역사 이야기를 듣는 초등학생에 대한 이야기를 한 후의 아이누 족 가족을 묘사합니다. 이 전시회의 목표는 메이지 시대 (1868-1912)부터 아이누의 관점에서 지금까지 사람들의 삶의 방식을 공유하는 것입니다.

에도 시대 말기에 태어 났던 6 세대의 남편과 아내의 예입니다. 그들은 나무 조각과 자수를 배우면서 전통적인 삶을 살았을 것입니다. 어린 나이에 그들은 일본인에 의해 fsh로 고용되어 가혹한 근무 조건과 많은 어려움을 겪었을 것입니다. 그들이 결혼 할 무렵, 그 시대는 메이지 시대 (1868-1912)로 바뀌었을 것입니다. 그들의 생활 방식이 크게 변화하기 시작하면서 농업에서 일하고 아이들이 일본어를 읽고 쓰는 법을 배우는 것과 같은 새로운 시대에 살기 위해 노력했을 것입니다. 이 남편과 아내, 그들의 친구, 지인들과 아이들은 농업, fshing 또는 사냥에서 일할 것입니다. 다른 사람들은 측량 자로서 도로 및 철도 개발을 지원했을 것이고, 다른 사람들은 말에 대한 지식을 사용하여 경마에서 일했을 것입니다. 이런 방식으로, 그들은 많은 어려움과 도전적인 경험을 겪으면서 직업, 학습 방법 및 생활 방식을 선택할 것입니다. 할아버지와 할머니의 가족 이야기를 통해 다양한 시대의 사람들과 그들의 삶의 방식과 사고 방식에 대해 배울 것입니다.

아이누 문화의 지역적 차이
아이누 문화를 논의 할 때는 다문화주의와 다문화 이해의 접근법을 사용해야합니다. 그러나 핵심은 아이누 문화가 하나뿐이라는 사실을 기억하는 것입니다. 실제로 많은 것이 있습니다. 사할린 아이누와 홋카이도 아이누는 다른 어휘와 문법을 사용하며 다른 구전 전통과 이름을 가지고 있습니다. Kuril Islands Ainu의 언어도 독특합니다. 홋카이도에서도 지역마다 다양한 차이가 있습니다.

아이누 언어의 지역 차이
이지도는 홋카이도 아이누와 사할린의 언어, 구전 전통, 노래와 춤의 주요 장르, 이들 및 전통 의상에 사용 된 이름의 차이점을 보여줍니다.

여러 다른 지역에서 “자장가”에 사용 된 단어를 비교해 봅시다. ifunke라는 단어는 Obihiro, Asahikawa 및 Shiraoi에서 사용되지만 Mukawa Town Mukawa 및 Hidaka Town Monbetsu에서는 iyonruika입니다. Mukawa와 Monbetsu 사이에 위치한 Biratori Town에서 자장가의 Ainu 단어는 iyonnokka입니다. 사할린과 다른 지역에서는 iyunke 또는 yunke입니다.

아이누의 전통 문화와 생활 방식
오래된 아이누의 집 복원
이곳에 전시 된 주택은 홋카이도이 부리 시라 오이에서 태어나고 자란 하마 야 이치로 (1916-91)의 지시에 따라 복원 된 유서 깊은 저택입니다. 수복물은 박물관의 천장 높이에 맞게 약간 축소되었습니다. 여기에 전시 된 품목에는 100 년에서 200 년 전의 Ainu 일상 생활의 일부로 사용 된 실제 및 복원 품목이 포함됩니다. 오늘날 아이누는 반드시 비슷한 방식으로 살지는 않지만, 전통적인 기술을 배우고 전달하기 위해 노력하는 사람들뿐만 아니라 현대에서 사용하려고 시도하는 사람들도 있습니다.

다이어트
아이누의 전통 식단은 언덕에서 사냥하고, 강과 바다에서 번쩍이며, 식물과 견과류를위한 장과 숲에서 먹이를 먹고, 땅을 경작하여 얻은 음식을 기반으로합니다. 어부와 사냥꾼은 강에있는 연어와 송어를 잡기 위해 함정을 제작하고 언덕에있는 갈색 곰과 홋카이도 시카 사슴을 잡아 먹는 먹이에 대한 철저한 지식에 의존했습니다. 아이누는 자신의 여우 꼬리와 기장을 기르고, 와진에서 얻은 쌀, 소금, 된장도 사용했다. 이러한 자원은 낭비를 피하기 위해주의 깊게 사용되었습니다. 예를 들어, 갈색 곰의 고기와 지방은 음식이되었으며, 펠트는 가구나 무역품이되었습니다.

의류
아이누의 전통 의상은 동물 가죽, fsh 스킨 또는 나무 껍질이나 풀 줄기의 섬유로 짠 천과 같은 재료로 만들어졌습니다. 무역을 통해 목화를 사용할 수있게되면서 아이누는 면직물 스트립이나 실로 옷을 꾸미기 시작했고 주로면으로 만든 옷을 생산하기 시작했습니다. 이 전통 의상은 더 이상 현대의 일상 생활에서 사용되지 않습니다. 그러나 행사에서 행사 나 노래 또는 댄스 프레젠테이션에서 전통적인 아이누 의상을 보는 것이 점점 더 일반화되고 있습니다.

신념
아이누의 신념에 따르면,이 세상의 모든 존재 안에 정신이 있습니다. 이 정신은 카무이 족으로 여겨지며 자연이 제공하는 동물과 식물, 일상 생활에 없어서는 안될 수있는 fre, 물, 도구, 심지어 날씨 나 전염병과 같은 사람이 통제 할 수없는 것들에서도 발견 될 수 있습니다. 아이누의 믿음은이 세상이 카무이와 인간의 상호 작용과 관계로 인해 존재한다고 주장합니다. 이 신념은 아이누 자신과 가족, 건강을 보호하는 방법에 대한 인식과 관련이 있습니다.

주거
이곳에 전시 된 주택은 홋카이도이 부리 시라 오이에서 태어나고 자란 하마 야 이치로 (1916-91)의 지시에 따라 복원 된 이전 주택입니다. 수복물은 박물관의 천장 높이에 맞게 약간 축소되었습니다. 난로는 센터를 차지하며 앉아 있거나 자고 귀중품이나 의식 도구를 보관할 수있는 장소가 있습니다. 난로 석탄은 결코 차가워지지 않았다고한다. 시간이 지남에 따라 fre는 지구를 따뜻하게하고 벽과 지붕 갈대는 홋카이도의 추운 겨울의 주민들을 보호하는 단열재 역할을했습니다.

덕아웃 카누와 마렉
이 덕아웃 카누는 실제로 몇 년 전에 치토세 지역에서 사용되었습니다. 이 카누는 강에서 낚시하거나 강을 건너기위한 교통 수단으로 사용되었습니다. 카누 안에는 연어와 다른 fsh를 개별적으로 잡는 데 사용되는 marek이라고 ​​불리는 가스 같은 창이 전시되어 있습니다. 모니터는 fsh를 잡는 데 사용되는 덕아웃 카누와 마레의 비디오 클립을 보여줍니다.

전통적인 아이누 의류에 사용되는 감동적인 원단
Manchurian 느릅 나무 껍질에서 짠 직물은 Ainu 사람들이 전통 의상을 만들기 위해 사용하는 재료 중 하나입니다. 여기에서 실제 원단의 느낌을 만지고 느낄 수 있습니다. 또한 직물을 살펴보고 Ainu 전통 의상에서 보이는 자수가 어떻게 부착되어 있는지 관찰 할 수 있습니다.

아이누 구두 전통
아이누 문화의 세계를보고 들으십시오
여기에서 실제 아이누의 구전 전통과 공연 예술의 비디오 장면을 볼 수 있습니다. 자막은 Ainu와 일본어로만 제공되지만, 소리를보고들을 때에도 연주를 즐길 수 있습니다. 대형 모니터에는 아이누 족의 주요 구두 문학, 춤 및 악기를 소개하는 짧은 비디오 클립이 있습니다. 작은 모니터는 다양한 유형의 이야기와 노래에 대한 자세한 정보와 지역 간 차이를 제공합니다. Ainu 이야기에 대한 애니메이션 짧은 flm을 볼 수도 있습니다.

아이누는 아이누 언어를 사용하여 다양한 공연 예술과 다양한 공연 예술 및 문화의 다른 측면을 배양했습니다.

글을 읽는 것과는 반대로, 구술 문학은 관객들에게 풍부한 예술성과 엔터테인먼트를 제공하며,이 전통은 다음 세대에이 전통을 더 전수합니다. 다양한 형태의 아이 누어 구두 문헌이 존재합니다. 예를 들어, 신화적인 서사시가 반복적 재 방문을 통해 초조 한 청취자들에게도 사랑을 받고 있습니다.

아이누의 전통 노래, 춤 및 악기는 의식과 일상을 통해 각 지역과 가정에서 전수되었습니다. 함께 춤추고 노래하는 것은 즐거운 취미 일뿐만 아니라 카무이를 기쁘게하는 것으로 여겨진다. 대나무로 만든 턱 하프 인 묵 쿠리와 사할린 아이누의 열이 나는 악기 인 톤 코리와 같은 전통 악기는 오늘날에도 여전히 자주 연주됩니다.

메이지 시대 (1868-1912)부터 일본어 교육 및 기타 수단을 통해 아이누를 동화하려는 일본의 정책으로 인해 많은 아이누는 대중에게 언어를 말하거나 자녀에게 가르치는 것을 꺼려했습니다. 그 결과 아이누 언어는 일상 생활에서 사라졌습니다. 라디오 나 TV와 같은 새로운 형태의 엔터테인먼트가 등장하면서 이야기를 듣거나 함께 노래하고 춤을 출 수있는 기회가 줄어들면서 이러한 경향이 가속화되었습니다.

그럼에도 불구하고 아이누와 Wajin 연구원들이이 이야기와 노래를 녹음하거나 기록하여 보존했습니다. 지역 사회와 가정에서 이러한 전통 노래와 춤을 신중하게 보존 한 사람들도 여전히있었습니다. 1970 년대에 들어서면서 아이누 언어, 구전 전통 및 공연 예술을 회복하고 전수하기위한 많은 이니셔티브가 시작되었습니다. 오늘날 우리는 아이누의 구전 전통이나 전통 공연 예술을 경험할 때마다 메이지 시대 (1868-1912)부터이 배경과 역사를 잊어서는 안되며, 이러한 중요한 형태를 복원하고 전달하려는 노력을 인식해야합니다. 문화 유산은 아직 완전하지 않다.

아이 누어 기록과 연구의 역사
아이 누어가 더 이상 사용되지 않는시기에도 아이누와 그 밖의 많은 사람들이 아이 누어를 계속 기록하고 연구 해 왔습니다. 이 코너에서는 아이누 언어의 글을 보존하고 다양한 지역 사회의 장로들로부터 이야기와 노래를 녹음 한 저명한 연구원들과 다른 사람들의 소개를 찾을 것입니다. 전시에는 Ainu 이야기와 전통 생활에 대한 메모, 1930 년대의 기록 및 녹음에 사용 된 마이크와 같은 기록 및 연구의 역사를 알려주는 다양한 유물도 찾을 수 있습니다.

돈 코리 연주에 손을 대십시오
여기에서는 전통적으로 사할린 아이누 (Sakhalin Ainu)가 사용했던 열 악기 악기 인 돈 코리를 연주 할 수 있습니다. 현을 부드럽게 뜯어 소리를 듣습니다. 사진은 톤 코리의 개최 및 연주 방법을 설명합니다.

아이누의 최근 역사
아이누 청소년 연설 포스터
메이지 시대 (1868-1912)에 일본 정부는 홋카이도 정착 및 개발을 시작하여 아이누의 문화와 생활 방식에 큰 영향을 미쳤습니다. 어려운 상황에 처한 아이누는 미래를 향한 길을 열었습니다. 이 사진은 1930 년경에 촬영되었으며 삿포로 시계탑에서 아이누 청년들에게 연설을 알리는 포스터를 보여줍니다. 이 포스터는 일본인들에게 차별적 선입견을 바꾸고 아이누 사람들의 정책과 관련된 문제에 관심을 갖도록 요구한다.

메이지 정부는 홋카이도를 합병하여 토지를 개발하고 개발하기 시작했습니다. 이 기간 동안 강과 땅의 사용은 엄격히 통제되었습니다. 이것은 주로 사냥과 fshing과 관련된 Ainu 생활 방식에 부정적인 영향을 미쳤습니다. 마을이 세워졌고 톤덴 헤이 (농가-솔 디어)가 생겨나면서 일부 아이누 족 공동체는 조상 땅에서 이주하게되었습니다. 1890 년대가 시작된 후 많은 정착민들이 홋카이도에 도착하기 시작했습니다. 곧 정착민은 홋카이도의 모든 지방 자치 단체에서 원주민 아이누보다 훨씬 많았습니다. 전통적인 아이누의 생활 방식을 일방적으로 부정하는 동화 정책도이시기에 더욱 강력 해졌다.

삶의 다양한 측면이 바뀌면서 아이누는 새로운 시대에 적응하기 위해 끊임없이 노력했습니다. 홋카이도 전역의 많은 아이누는 농업이나 fshing에 중점을 두었습니다. 자녀를 교육하기 위해 학교를 설립하기 위해 적극적으로 선거 운동을 한 다른 사람들과 그들로부터 가져온 조상 땅에 대한 권리를 위해 캠페인을 한 다른 사람들도 여전히있었습니다. 1910 년대, 일본어는 아이누 사람들에 대한 차별과 편견을 바로 잡는 것에 대한 의견을 표명하고 미래에 대한 견해를 논의하는 데 주로 사용되었습니다. 아이누 작가들은 책을 출판하기 시작했고 아이누 자원 봉사자들은 잡지를 만들었습니다.

한편 아이누 족 남자는 러일 전쟁과 제 2 차 세계 대전에서 복무 한 징병을 받았으며, 다른 많은 사람들은 전쟁 노력을 지원하기 위해 동원되었다.

제 2 차 세계 대전이 끝난 후, 일본은 민주화되면서 그들의 땅과 생활을 보호하기 위해 캠페인을 시작했습니다. 1960 년대 후반, 아이누 문화가 인식 된 방식을 재고 할 수있는 추진력을 제공하면서 사회적, 정치적 토론이 시작되었습니다. 아이누 족 사람들은 전통 문화를 기록하고 보존하여 미래 세대에게 전수하기 시작했습니다. 이런 식으로 메이지, 다이쇼, 쇼와 시대의 역사는 오늘날과 직접 연결되어 있습니다.

아이누의 목소리
1946 년에 설립 된 홋카이도 아이누 협회의 회장 인 야마 오 무카이 (Yamao Mukai)의 목소리는 천천히 연설하면서 연설을 들었습니다. 이시기에 협회는 제국 가구 청이 관리하는 광대 한 목초지를 아이누 (Ainu)로 반환 할 것을 요구했다. 협회는이 조상 땅이 원래 아이누 (Anuu)에 속했으며 농업과 fshing의 주요 산업을 지원하기 위해 돌아와야한다고 주장했다.

다른 목소리는 사할린에서 태어난 키타로 니시 히라입니다. 1905 년, 러일 전쟁에서 승리 한 후, 일본은 사할린을 장악하여 아이누 족과 우일 타 원주민을 일본의 지배하에 두었습니다. 그러나 일본은 제 2 차 세계 대전을 잃은 후 사할린을 떠났고 대부분의 현지 아이누와 우일 타 인구는 홋카이도로 이민하는 것 외에 다른 선택이 없었습니다. 이 사람들은 새로운 땅에서 새로운 삶을 살기위한 시련과 더불어 이사하기 전에 큰 어려움을 겪었습니다. 이 음성 녹음은 격렬한 시대의 삶을 떠올리게합니다.

홋카이도 박물관
홋카이도 박물관은 일명 홋카이도의 자연, 역사, 문화를 소개하는 박물관으로, 2015 년 일본 홋카이도 삿포로에 오픈 한 홋카이도 박물관입니다. Nopporo Shinrin Kōen Prefectural Natural Park 내에 있습니다.

상설 전시회의 대부분은 고고학과 민속 관련을 포함하여 역사와 관련이 있습니다. 인문학과 자연사 분야에서 교육 활동이 진행되고 있습니다.

이 박물관은 1971 년에 문을 연 홋카이도 역사 박물관과 홋카이도 아이누 문화 연구 센터를 통합하고 대체합니다.

또한 홋카이도 사람들의 소중한 보물을 대표하는 자료를 수집하고 보존하며 전시회, 교육 활동 및 행사를 실시합니다.