필리핀 민속 음악

필리핀의 전통 음악은 다른 나라의 민속 음악과 마찬가지로 대부분의 시골 필리핀 인의 삶을 반영합니다. 필리핀의 전통 음악과 마찬가지로 아시아의 음악과 마찬가지로 자연과의 관계가 강합니다. 그러나 그것의 대부분은 토착민들의 의식 음악을 제외하고는 “더 아시아적인”오순절 음계보다는 오조 음계를 사용합니다.

분류
전통적인 필리핀 음악은이 나라의 역사를 다른 문화의 녹지로 반영합니다. 주목할만한 지배적 인 문화적 긴장 가운데는 Hispano-Mexican, American, 그리고 어느 정도는 중국, 인도, 이슬람교가있다. 필리핀 음악의 전체 코퍼스를 서양 또는 동양으로 엄격하게 분류하는 것은 어렵다.

자주 사용되는 시스템은 민족 언어 학적 또는 문화적 구분에 따라 분류하는 것입니다. 예를 들어 히스패닉 풍의 전통 타갈로그어 음악은이 푸가 오 음악과 마라나오 쿨린탕 음악과 다릅니다.

보컬 음악
공통점은 보컬 음악이 나라의 모든 소수 민족에게 중요한 수입이라는 것입니다. 춤을 추기위한 음악이 있지만, 가장 잘 보존 된 전통 음악은 목소리를위한 것입니다. 서사시는 초기 형식이었고 나중에는 악기 반주에 의해 보강되었습니다. 대부분이 옥타브 이상으로 늘어나므로 넓은 범위를 가지고 있다고 간주되어 평균 가수조차도 수용 할 수 있습니다.

전통 음악의 언어학
Borromeo는 서구에서 영향을받은 전통 음악의 흥미로운 특징 중 하나는 곡이 특정 언어 나 방언에 묶여 있지 않다는 점입니다. 이 나라는 군도이기 때문에 스페인 시대에 필리핀 인들은 통일 언어를 사용하지 못했습니다 (필리핀은 1936 년에 국적으로 채택되었습니다).

그러나 다른 필리핀 언어의 많은 노래는 타갈로그어 Magtanim ay ‘Di Biro, Kapampangan Deting Tanaman Pale 및 Gaddang So Payao와 같은 동일한 곡을 공유합니다. 또 다른 예로 Visayan의 Ako Ining Kailu가 있습니다.이 노래는 Ibanag Melogo y Aya와 Kapampangan Ing Manai와 같은 멜로디입니다.

필리핀 인 중 90 %는 다양한 수준의 영어 실력을 요구하지만, 원래의 텍스트는 영어의 원어로 사용 된 것으로 알려져 있지 않습니다. 가장 큰 노래는 여러 가지 모국어, 특히이 나라의 8 개 주요 언어를 사용하는 노래입니다. 수집 된 많은 전통 가곡은 필리핀어로 번역되었지만 대부분의 학자들은 그 존재를 무시하는 경향이 있습니다.

여러 소수 언어의 노래는 2 위를 차지하고 스페인어는 3 위를 차지합니다. 이것은 카스티야 인과 상호간에 명료 한 정도를 가지고있는 Chavacano라고 불리는 스페인어에 가장 가까운 현지 언어를 포함하지 않습니다. 이 분류에서 가장 유명한 노래는 아마 No Te Vayas de Zamboanga와 Viva입니다! Señor Sto. 니뇨.

댄스 음악
보컬 음악 이후 댄스 음악은 필리핀 음악에서 가장 중요한 다음 형식입니다. 위에서 언급했듯이 보존 된 음악의 가장 좋은 형태는 가사가있는 음악이며, 이것은 춤을 동반하는 음악에도 해당됩니다. 그녀의 방대한 양의 민속 무용으로 유명한 프란시스카 레이즈 – 아 키노 (Francisca Reyes-Aquino)에 따르면, 댄스를 보는 사람들은 치어 리더가 노래를 부를 때와 같은 방식으로 노래를 부릅니다. 이것은 특히 곡에서 Ay, Aruy-Aruy!, Uy! 그리고 Hmp! Paru-parong Bukid와 같은 존재합니다.

이 범주에 속하는 음악은 크리스천 그룹, 무슬림 그룹 및 기타 민족 그룹에 속하는 것으로 분류 될 수 있습니다.

기독교 단체
기독교가 서구 정복자들을 통해 필리핀에 왔을 때, 댄스 뮤직은 기독교 음악 단체들에 소속되어있는 것으로 분류되었는데, 서양 음악과도 다소 관련이 있습니다. 이 카테고리에 속하는 댄스 뮤직은 하바네라, 조타, 판당고, 폴카, 쿠라 차 등으로 불릴 수 있으며 서반구에서 각기 다른 특성을 가지고 있습니다.

그러나 Balitao, Tinikling 및 Cariñosa (국가 댄스)와 같은 원주민 형태도 있습니다. 안토니오 몰리나 (Antonio Molina) 박사는 타가 로그 (Tagalog)와 비사 야 (Visayan) 지역에서 유명한 발리 타오 (Balitao)의 3/4 박자표에 “가부끼 자다. 다른 사람들은 “crotchet-minim”체계를 사용하고 다른 일부는 “점진적 quaver-semiquaver-crotchet-quaver-quaver”체계를 사용합니다.

이 유형의 음악은 일반적으로 레크리에이션이며 서구의 전통 음악처럼 사교 활동에 사용됩니다.

무슬림 그룹
이슬람 – 필리핀 그룹의 법원과 민속 무용 음악은 고대의 동남아시아 음악 악기, 모드 및 레퍼토리를 다소 북쪽의 히스패닉 섬으로 잃어 버렸습니다. 이슬람에 대한 엄격한 해석은 음악적 오락을 용납하지 않으며 따라서 이슬람 화 된 필리핀 인들 사이의 음악 장르는 “이슬람”으로 간주 될 수 없다는 점에 유의하는 것이 중요합니다.

장르는 다른 동남아시아 법원 및 민속 음악 : 인도네시아 가믈란, 태국 피파트, 말레이 Caklempong, 오키나와 민요 및 동남아시아 전역의 문화 전수를 통해 그 특성을 공유합니다. 먼 인도 하위 대륙.

일반적으로이 범주에 속하는 음악은 이야기를 전달합니다. 예를 들어 Singil은 Darangen (고대 인도 서사시의 Maranao 버전 인 Ramayana)의 에피소드와 관련이 있습니다. 춤은 그녀가 Rajahmuda Bantugan (라마)에 의해 대나무로 대표되는 바위 붕괴에서 구한대로 Putri Gandingan (Sita)의 이야기를 이야기합니다. Singkil은 필리핀에서이 카테고리 아래에서 가장 유명한 것으로 여겨지며 필리핀 전역에서 다른 소수 민족의 필리핀 사람들도 공연합니다.

음악은 국가의 일부 지역에서 전쟁으로 관련이 있습니다. 이는 승리와 패배의 감정과 갈등 해소의 방법을 보여주기위한 방법이기 때문입니다. 필리핀 음악은 또한 전기 요인에 따라 달라집니다. 코 델레 레스 (Cordilleras)와 같은 더 시원한 지역에서는 음악의 비트가 너무 느리고 따뜻한 지역에서는 꽤 빠릅니다.

원주민 그룹
같은 그룹의 세속적 인 노래와 마찬가지로,이 형식의 음악은 일종의 박자를 가지고 있습니다. 박자를 박자표 형식으로 넣기는 어렵지만. 퍼커션은 주로 이러한 유형의 음악에 사용되며 때로는 징으로 충분합니다.

자연과의 친밀도가 이러한 인종 집단의 주요 특징이기 때문에이 범주에 해당하는 무용 단계는 특정 지역의 동식물 운동의 모방이라고 기대할 수 있습니다. 일부 음악은 식별을 위해 단순히 ‘원숭이 춤’또는 ‘로빈 춤’으로 불립니다.

이 범주에 속하는 음악 중 일부는 의식 음악입니다. 따라서 결혼, 예배, 심지어 전쟁을 준비하는 데 사용되는 춤이 있습니다.

인기
아일랜드, 헝가리, 체코, 이웃 한 말레이시아의 민속 음악과는 달리 필리핀의 전통 음악은 결코 현대 대중에 도달하지 못했습니다. 필리핀의 모든 지역에는 자체 언어가 있으며, 수십 년에 걸쳐 미국화가 이루어 졌기 때문인 것 같습니다.

일부 그룹은 다른 민족 언어 그룹에서 노래를 수집하려했지만 전통 음악을 국가 정체성의 일부로 만드는 데 성공한 사람은 없었으며 훨씬 더 국가적인 상징이었습니다. 초등학교에서는 어린이 노래 외에 아일랜드에서는 거의 배우지 않습니다. 이것은 전통적인 노래가 아이들의 노래라는 사고 방식으로 이어집니다.

텔레비전의 진입으로 쇠퇴가 가속화되어 일반적인 필리핀 인에게 유럽과 미국의 대중 문화를 쉽게 접할 수있게되었습니다. 대부분의 유럽인들은 필리핀 사람들이 음악 애호가라고 말하지만 전통 음악은 항상 망각에 빠질 위험이 있습니다.

전통 필리핀 음악을 수집하고 보존하려는 시도가 있었지만 대부분이 보컬 형식에만 중점을 둡니다. 필리핀의 스페인 식민지 개척 400 년 동안 전통적인 음악 컬렉션은 만들어지지 않았습니다. 그러나 유럽의 낭만 주의자들이 민요의 가치를 찾기 시작한 19 세기 후반에이 주제에 관한 연구가있었습니다.

미국 시대에도 전통 음악을 수집하려는 시도는 다소 늦었습니다. 아마도 첫 번째 컬렉션은 1919 년 Fr. Morice Vanoverberg는 북쪽의 Lepanto Igorots의 전통 음악에 중점을 둡니다. 불행히도 음악에는 포함되지 않고 단어 만 컬렉션에 포함됩니다.

Emilia Cavan의 ‘Filipino Folk Songs’라는 제목의 컬렉션은 1924 년에 발표 된 가장 초기의 음악 컬렉션으로 간주됩니다. 아마도 민속 음악의 가장 중요한 컬렉션은 1920 년대 후반에 출판 된 Norberto Romualdez의 ‘Philippine Progressive Music Series’ .

불행히도, Romualdez와 함께 일한 수집가들은 원래의 언어로 노래를 발표하지는 않았지만 영어와 필리핀어로 번역했습니다. 이 컬렉션에는 필리핀 국가 애국가, 필리핀 원주민 국가, 필리핀 아름다운 국가 (Beautiful of America the Beautiful)와 같은 국가 정체성을 홍보하기위한 노래도 포함되어 있습니다. 이 컬렉션에는 다른 나라의 민속 음악도 포함되어 있습니다.

일정 기간 동안 Romualdez의 컬렉션은 초등 학교에서 음악을 가르치는 교과서가되었습니다. 또한 국가의 모든 지역에서 민속 음악이 보존되어 차세대 필리핀 사람들에게 전달 될 것이라고 확신했습니다. 지금까지이 컬렉션은 필리핀의 주요 시립 및 지방 도서관에서 여전히 사용할 수 있기 때문에 필리핀에서 가장 중요한 전통 음악 컬렉션으로 남아 있습니다.

에밀리아 레이 시우 – 크루즈 (Emilia Reysio-Cruz)의 ‘필리핀 민속 음악’과 같은 다른 컬렉션은이 나라의 소위 ‘여덟 가지 주요 언어’를 충족시키고 일부는이 민족 언어 그룹의 노래를 가장 잘 표현한 것입니다.

1953 년에 시작하여 1972 년까지 지속 된 컬렉션을 제작 한 Jose Maceda 박사 (필리핀 대학 음악 대학 아시아 음악학과 전임 의장)도 학생들의 컬렉션을 거쳤습니다.

20 세기 초반 21 세기 초까지 Santo Tomas 대학의 음악원의 라울 선 니코 (Raul Sunico)는 자신의 소장품을 발표했습니다. 그는 자장가 수집을 시작하여 사랑 노래를 선보이며, 그 다음에 작곡을 시작했습니다. 마지막으로, 그는 모든 민족 언어학 그룹의 전통적 노래에 대한 주요 주제 인 필리핀 여성에 관한 노래 모음을 발표했습니다. 이 모든 컬렉션은 피아노 용으로 준비되었으며 단어는 원래 언어로 제공됩니다. 특정 인종 그룹의 문화에 대한 간단한 배경 설명은 물론 번역도 제공됩니다.

양식

그것은 :

Strophic / unitary form
이진 형식
삼항 형식
론도 양식
전통 무용 음악과 관련하여 7 권의 프란시스카 레이즈 – 아 키노 (Francis Reyes-Aquino) 컬렉션은 여전히 ​​가장 중요한 컬렉션입니다. 지금까지 아무도 그녀의 앞을 찾지 못했습니다.

상업적 사용
1970 년대의 일부 필리핀 록 아이콘은 민요를 녹음하려고했습니다. Florante, Joey Ayala, Bayang Barrios, Freddie Aguilar와 Asin 그룹은 미국에서 일어난 현상과 비슷한 필리핀 민속 음악을 전파했다.

많은 심각한 뮤지션도 민요를 녹음했으나 아직 민속 노래가 너무 성공적이어서 상업용 차트에 침투하지 않았습니다. 요즘 대중 음악가들은이 장르를 간과하는 경향이 있습니다. 그것의 연속성은 지금 학문 분야에있는 음악가에게 주로 연기된다.