Suwon Hwaseong Haenggung, Gyeonggi, Corée du Sud

Haenggung est un palais construit dans l’enceinte de Hwaseong pour abriter le roi Jeongjo alors qu’il se trouvait loin de son palais à Séoul et vénérant sur la tombe de son père. Lorsqu’il n’était pas en résidence, son fonctionnaire délégué l’a utilisé comme base du gouvernement. Haenggung a également été utilisé pour la fête du 60e anniversaire de la mère du roi Jeongjo, la princesse Hong de Hyegyeonggung, pour des fêtes de citoyens âgés et des examens nationaux.

Le palais a été construit en 1789, mais a été agrandi de 1794 à 1796 pour accueillir 600 compartiments et est ainsi devenu le plus grand haenggung de Corée.

Haenggung est un ensemble de 22 bâtiments, à l’exclusion des quartiers des domestiques, disposés selon un tracé approximativement rectangulaire au pied est de Paldalsan, la petite colline sur laquelle se trouve le côté ouest de Hwaseong. L’entrée du palais depuis le centre-ville est la porte principale, Sinpungnu, connue sous le nom de Jinnamnu lors de sa construction en 1790 mais renommée cinq ans plus tard sous les ordres du roi Jeongjo.

La majeure partie du palais, à l’exception notable de Nangnamheon, a été détruite pendant la période coloniale japonaise. Les travaux de restauration ont commencé en 1996 et le palais a été ouvert au public en octobre 2003.

Structure
Le palais Hwaseong Haenggung est situé sur un terrain plat où la pente s’étend du pied de la montagne au sommet de la montagne Paldal. La structure est une structure oblongue longue et avancée.

Il y a Namgunyoung et Bukgunyoung des deux côtés de la porte principale de Sinpungru. Passez à gauche et à droite de l’autre côté de la cour en passant par le bureau de Surrey, le bureau Spleen et le bureau des diacres. En passant par cette porte centrale, Bongsu-dang, la panne d’électricité de Hwaseong Haenggung, apparaît. Outre Hwaseong Haenggung, Hwaryeongjeon est dédié à la défaite de Jeongjo.

Sinpungru
Shinpung-ru (樓) est la porte principale du palais Hwaseong Haenggung.En 1790 (14ème année du roi Jeongjo), six portes ont été construites et nommées Jinnam-ru. En 1795, Jeongjo ordonna à Kochi de devenir Shinpung-ru, ce qui obligea Cho Yun-hyeong à écrire à nouveau le liquide. Le nom « Shinpung » provient du test qu’un ancien Gozo avait déclaré: « Le Wind Land est une nouvelle, une autre ville natale ». Lorsque Jeongjo est arrivé en 1795, il a organisé une cérémonie pour distribuer du riz aux habitants de Hwaseongbu devant Sinpung-ru, pour faire bouillir et nourrir les affamés. La porte du milieu est la pêche, où seul le roi peut passer.

Porte gauche
L’aile gauche est le Jungsammun 左 翊 門), qui protège le palais en aidant Naemsammun (三門) devant lui. C’est la deuxième porte menant à Bongsudang, le sanctuaire principal de Haenggung, en face de Jungyangmun. Le nom de la porte, «à gauche», signifie «aider à côté», et la somme est écrite par Jeong Dong-jun sous le nom de Jeongjo. La fin de la marche sud est reliée à l’avant-poste.

Porte centrale
Jungyangmun 中 中 陽 門) est un Naemsammun qui joue un rôle dans la protection du Bongsudang, la panne d’électricité de Haenggung, juste devant les trois portes de l’architecture du palais. Achevé en 1790 (14 Jeong), il y avait une porte principale au milieu et une porte latérale, et l’entrée était contrôlée d’un côté à l’autre. En 1795, lors du banquet de Bongsudang, de nombreux membres de la famille royale, dont le roi Jeongjo et Hyegyeonggung, se trouvaient devant la cour royale.

Bongsudang
Bongsudang (壽 堂) est la panne d’électricité du palais Hwaseong Haenggung et du bâtiment Dongheon de Hwaseong Yuseongbu, également connu sous le nom de Jang Nam Heon.

En 1795, Jeongjo organisa la célébration du soixantième anniversaire de Hye-gyeong-gung Hong. À ce moment-là, Jeongjo a souhaité la longévité de Hyegyeonggung et a fait écrire à Cho Yun-hyung une enseigne appelée Bongsu-dang, ce qui signifie «accepter le nombre d’années». Il leur a également demandé de garder les objets à utiliser à Bongsu-dang. C’était.

Le bâtiment a été rénové le 19 août 1789 et achevé le 25 septembre. Le Bonsudan détruit pendant la période coloniale japonaise a été restauré en 1997.

Yuyeotaek
Yu Yeo-taek 維 興 宅) est un bâtiment où habite Hwaseong Yu-soo, et Jeongjo reste à l’heure de l’arrivée pour saluer ses serviteurs. C’est entre la marche est de Bokdangdang et le bureau des affaires étrangères. Le nom Yu Yeo-taek est nommé d’après «Grande ville», qui a reçu le nom de dynastie Zhou pour agrandir le pays et lui a donné une maison.

À l’origine, il a été créé en 1790 (14ème année du roi Jeongjo) et nommé Eun Yak-heon (若 軒). Comme tendance du bâtiment, un espace a été ajouté à gauche pour ajouter un espace.

À son arrivée en Corée en 1795, Jeongjo reçut des informations faisant état de divers événements survenus chez lui et les renvoya.

Gyeongryonggwan
Gyeongryonggwan (龍) est une annexe qui servait également de porte extérieure à Jangrakdang. «Gyeongryong» fait référence à un grand dragon qui symbolise le seigneur et tient son nom du palais où résidait la partie Taejong. Chungjo a pris une pause dans cet immeuble qui a emprunté le nom du palais de Taejong et a tenté d’incarner la paix de Joseon.

Il a été construit en 1794 (Jeong 18) dans une structure de deux étages. Le deuxième étage du bâtiment a tous les étages pour créer un maru, et le premier étage est composé de trois portes et porte le nom de Jirakmun.

Salle Changlong
Jangrakdang (堂) est la précipitation de Hyegyeonggung. Per jangryak est prêché en régnant dans le palais de Long Anjo et l’impératrice de la dynastie des Han à venir nommée en l’honneur de « jangrak Palace » était la demeure de la chasteté et l’origine du mugang hyegyeonggung de Mansour marchant en écrivant directement au pyeonaek. En effet, 1795 (Jung Joo 19), Hyegyeonggung y séjourna pendant la cérémonie du cimetière et la porte Sangyangmun de Jeong Sang-si dit: «Heureusement, j’ai vu Tae-woo payer la première fois que le palais lumineux avait eu lieu.

Achevé en 1794 (Jeongjeong 18) à la gare de Hwaseong West, il a été construit au sud de Bongsudang. Il chevauche le toit sud-ouest de Bongsudang.

Bokdang Hall
Boknaedang (內 堂) est le temple intérieur de Haenggung, où séjourna Jeongjo, et se situe au sud de Jangrakdang. Il se compose de deux bâtiments. Sangyangmun a été construit par Min Jong-hyun en novembre 1796. Le nom de Boknadang signifie «Bok est né de l’intérieur».

Il fut construit en 1790 (14ème année du roi Jeongjo) et devint l’enfant intérieur de la nouvelle ville de Suwon.

Nak Nam Heon
Naknamheon () était le seul bâtiment à être resté intact après la démolition du palais Hwaseong Haenggung pendant l’occupation japonaise. Le nom de Naknamheon doit son nom à Gwangmuje de Huhan, qui a déménagé la ville à Luoyang et a baptisé le palais ‘Nanggung’. Divers événements ont eu lieu ici à Naknamheon au cours des cérémonies de 1795 (19 juin). La chasteté est de commémorer le hoegapyeon de Hong hyegyeonggung était une pension militaire et le dîner annuel de celui-ci, en particulier le passé contre le test ont été sélectionnés pour 5 portes et le nom mugwa 56 personnes étaient ici pour des événements allant jusqu’à un mandat de remise en forme.

Il a été achevé en 1794 (Jeong 18).

Songdang Hall
Songdang (老 來 堂) était un bâtiment où Jeongjo s’est retiré du trône et rêvait d’une retraite. Il a été utilisé pour se détendre lors de divers événements organisés à Naknamheon et à Deukjungjeong. Il se trouve à droite à Bongsudang, le parti de Hwaseong Haenggung. Lorsque le palais a été agrandi en 1794, il a été récemment rénové et comprend 5 espaces et 7 espaces. Il est relié à Naknamheon au nord et mène à Deungjungjeong au sud.

La chanson est tirée du poème du poète Tang Baek Gei (), qui dit: « Si tu es vieux, laisse ton destin et vis à l’aise. »

Deungjungtung
Deukjungtung (得 中) est un sperme préparé pour tirer un arc. Jungjo tirait à l’arc à chaque fois qu’il venait. En 1790 (Jungjo 14), le sperme nouvellement fabriqué lança quatre arcs et les frappa tous les quatre. Deukjungjeong tire son nom du gain et du milieu de la phrase: « Si vous tirez un arc, vous pouvez être béni. Il est attaché. Pyeonyang a été écrit et écrit par Jeongjo, et Sangyangmun a été écrit et écrit par Hongyangho.

Diacres
Les diacres sont ceux qui s’occupent du propriétaire et du ménage. Les diacres de Haenggung tiennent les livres de cristal liquide du palais, les stylos et l’encre du roi et les crampons. C’est un bâtiment utilisé par les diacres qui ont vu divers travaux de bureau, tels que des bureaux qui gèrent des installations et du matériel. Dès que vous passez Sinpungru, c’est sur la droite. Il est situé dans le mur nord-est à l’extérieur de l’aile gauche et a été construit en 1789. Comme la plupart des bâtiments du palais Hwaseong Haenggung, il a été complètement détruit pendant le régime colonial japonais et restauré en juillet 2002 en tant que deux bâtiments. Devant les diacres se trouve un zelkova âgé de plus de 600 ans, avant la construction du palais.

Camp du nord
Bukgun-young (軍營) est un bâtiment où 100 soldats sont employés par l’armée pro-militaire, qui était le cavalier de Jang Yong-young. C’est sur le côté droit en face du Sinpungru. En 1798 (Jeong-22), selon la réorganisation du camp militaire de Jang Yong-yeong, les trains gauche et droit étaient brisés, et l’ordre des entrées numéro 1, 2 et 3 était décidé et placé dans les deux camps chaque année.

Il a été construit pour la première fois en 1789 (Jeong-do 13) et en 1794 (Jeong-jo 18), il a été agrandi à gauche et à droite, avec 62 carrés.

Camp du Sud
Namgunyoung (南 軍營) est un bâtiment gardé par 200 membres du Jang Yong-o-young, comme le Bukgunyoung. Namgunyoung est situé sur le côté gauche face à Shinpungru.

Le bâtiment a été construit en 1789 (13ème année du roi Jeongjo) et agrandi en 1794.

Bureau de givre
Surrey est un bâtiment utilisé par les gelées. Frost est le domaine chargé de l’enregistrement, de la réception et de la délivrance des documents. Situé en face du mont. L’ancien bâtiment Geumdocheong était utilisé comme Yicheng et le bâtiment a été agrandi et utilisé. Il a été utilisé comme un Suragan en 1795 au cimetière.

secrétaire d’État
Le secrétaire était une caserne portée par des responsables locaux, tels qu’un observateur ou un voleur, et à la fin de la dynastie Joseon, il était d’usage d’avoir une rate même en tant que chef de la défense. Bijangcheong () a été utilisé par les secrétaires de la forteresse de Hwaseong. Il s’agit d’un bâtiment exposé au sud en face d’Oejeong-ri.

Construit à l’origine en 1789 (Jeong-do 13), en 1796 (Jung-jo 20), le bâtiment a été réparé et transformé en bureau.

Limite du labyrinthe
The Labyrinth Limited est un sperme fabriqué à l’appui de Haenggung. C’était du côté ouest du protecteur, et le mot limitation labyrinthe signifie que le sperme se repose dans le futur. Soudain (1804) et le parti karaoké donnent le sens de la chasteté d’aller vers les trois enfants et d’aller sur Mars.

Il a été construit en 1790 (Jeongjo 14) et est également appelé «comprimé hexagonal».

Connotation
Le temple Naeposa était situé à environ 50 marches (59,4 m) au nord de la limite du labyrinthe, sur le pied gauche du mur du fond du palais. Il est 7 navires 5 villages (2,32 m) de haut. Cependant, un seul ondol a été placé et un demi-bloc a été utilisé pour poser les briques.

Il fut achevé le 9 septembre 1796.

Bureau des affaires étrangères
Le ministère des Affaires étrangères était une institution temporaire créée en décembre 1794 pour préparer divers événements à Eulmyowon en 1795. Après la fin du sanctuaire de Hwaseong, il a été nommé bureau et a été préparé pour l’événement, lorsque les rois de toutes les générations venu. Le premier centre de nettoyage était à Jang Yong-young, Nae- young. Lorsque le palais fut achevé en 1796, un bureau extérieur fut installé devant Yu Yeo-gu et le montant de la «porte extérieure de la ria» attaché. Les anciens candidats étrangers étaient généralement détenus par une lettre favorable, mais Mars était également bien connue sur Mars.

Hwaryeongjeon
Hwaryeongjeon (華 寧 殿), n ° 115, est un bâtiment construit par Hwaseong Haenggung en 1801 (la première année de Sunjo) et construit à côté de Hwaseong Haenggung. Le sanctuaire est généralement un bâtiment distinct du sanctuaire où les prêtres ont été consacrés aux rituels, où les portraits du roi Wang ont été rappelés comme s’ils étaient vivants. Il porte le nom du commandant dans l’expression «Hwa» sur Mars et «Je reviendrai pour saluer mes parents.  » Hwaryeongjeon est la guerre représentative de la dynastie Joseon, qui a été rendue simple et élégante sous la volonté du roi Jeongjo.