Voyages de Xuanzang, dix milles miles le long de la route de la soie et du sous-continent indien, Mémorial de Xuanzang

Xuanzang aurait eu un rêve qui l’a convaincu de voyage en Inde. Il a voyagé ensuite à travers le désert de Gobi à Kumul (Ville moderne Hami), de là, vers l’ouest du Tian Shan.

Chang’an (XI’AN) à Nalanda
Lorsque Xuanzang a étudié les textes bouddhistes en Chine, il a constaté qu’ils contenaient beaucoup de différences dues à de multiples interprétations des enseignements de Bouddha. Il se rendit compte que s’il y aurait une version complète du Yogācārabhūmi-śāstra (Discours sur les étapes de la pratique yogique) , puis les désaccords découlant de multiples interprétations pourraient être supprimées. Un moine Xuanzang a conseillé d’aller à Nalanda dans l’Empire Magadha pour étudier au centre d’apprentissage bouddhiste là. Xuanzang a décidé d’aller apprendre les vrais enseignements de bouddhiste, de recueillir des manuscrits bouddhistes pour transporter en Chine et rendre hommage aux lieux sacrés associés à Bouddha.

Xuanzang PERD SON CHEMIN DANS GOBI DESERT
En 629 CE, Xuanzang a décidé de se rendre en Inde. A cette époque, cependant, la dynastie des Tang a été plongé dans le chaos. Le roi Taizong avait récemment usurpé le trône en engageant fratricide et en forçant son père à abdiquer. Il y avait des troubles civils généralisés et des sujets de l’Etat n’a pas été autorisé à quitter l’empire et voyager à l’ étranger. Ainsi, le roi quand Xuanzang a mis dans sa demande avec le roi la permission d’aller en Inde a refusé de donner la permission. Pas d’autre choix, Xuanzang prévu d’aller en Inde secrètement. Il est perdu dans le désert Mo-kia-Yen (désert de Gobi, Sand River) et a erré pendant plusieurs jours. Il a presque perdu espoir de survivre quand son cheval l’ a amené miraculeusement à un ressort. Ainsi , il a été sauvé.

LA ROUTE DE LA SOIE
La perspective de voyager le long de la route de la soie a été difficile étant donné le temps sévère et étendue massive de terres couvertes de dunes désertes et montagnes enneigées formidables. Il y avait aussi la menace des bandits sur les routes. En dépit de tous ces dangers, le long de la Xuanzang voyagea route de la soie pendant des mois. En fait , il est devenu populaire dans les villes le long de la route de la soie. Les gens sont venus à connaître de lui et souvent de nouvelles de lui atteint un endroit avant d’ arriver à lui – même là – bas. Plusieurs fois personnes se sont rassemblées tout autour de lui pour écouter ses expériences de voyage et le bouddhisme.

L’éloquence de Xuanzang, la compréhension des sujets bouddhistes et le but d’aller en Inde lui a valu l’admiration et le soutien des rois, des moines, des marchands et des gens ordinaires. Le roi de Kao-chang (Turfan) a été tellement impressionné par Xuanzang qu’il l’a persuadé de rester dans son royaume, le souverain sacrificateur. King Khan de Su-elle a également cherché à dissuader Xuanzang d’aller en Inde. Il a essayé d’effrayer Xuanzang en lui disant sur le temps chaud en Inde. A la fin, cependant, la plupart des rois soutenus Xuanzang voir sa détermination à atteindre l’Inde.

BALKH, Bamiyan, Gandhara, NAGARHĀRA ….
Au cours du 2ème siècle CE, le roi Kanishka de la dynastie Kushan, qui a gouverné la région de l’Afghanistan moderne et le Pakistan, a donné beaucoup de patronage au bouddhisme. Il a commandé la construction de nombreux stupas, patronné le quatrième Conseil bouddhiste, créé le bouddhisme comme religion principale dans son royaume, et a travaillé pour répandre le bouddhisme à l’étranger. Les successeurs de Kanishka reportables l’héritage du mécénat Dharma. Avec le temps, ces royaumes sont devenus d’importants centres bouddhistes comme ils sont venus pour abriter diverses reliques sacrées. Au fil du temps, beaucoup d’endroits dans cette région ont acquis des noms bouddhistes: Hiḍḍa était «ville de l’os du crâne de Bouddha; un endroit près Nagarahâra (Djalalabad) a été appelée « ville de dipankara »; Baktra a été surnommé « mini-Rajagriha »; et les lieux d’origine des deux marchands, Bhallika et Tapassu,

DANS L’HIMALAYA SOJOURN
A travers le pèlerinage en Inde, Xuanzang vise non seulement à réduire la barrière linguistique entre la Chine et l’Inde, mais aussi d’explorer les routes pour relier les deux régions. Il espérait que l’exploration des voies nouvelles et meilleures encouragerait davantage de moines, savants et pèlerins de la Chine d’aller en Inde. Souvent, il detoured dans l’Himalaya, seulement pour apprendre ce que les pays bordaient la Chine dans le sud. Par exemple, de Udaka-khanda, il a voyagé au nord, les forêts, les rivières glaciaires de négociation et les collines afin qu’il puisse atteindre Darel. Une autre fois, il a voyagé de jalandhara à Kullu, où il est venu à connaître l’existence de deux pays, Lahul et Ladak. Dans Brahmanpura, près de la source du Gange, Xuanzang est venu à connaître un pays appelé Suvanagotra, qui bordait le Tibet et Khotan.

L’gangétique
La plaine gangétique était où Buddhacārikā (Les pérégrinations sublimes du Bouddha) a effectivement eu lieu, et il formait le centre de Majjhimadesa (Middle Country). Le Moyen – Pays comprend la partie centrale de l’ Inde, qui a été le berceau du bouddhisme et de la région de sa propagation rapide. Les rois et les peuples des Magadha, Vajji, royaumes Kosala et Kuru, ont donné le patronage du Bouddha et la Sangha pour faciliter leurs pérégrinations. En conséquence, le Bouddha a gardé voyager d’un royaume à l’ autre pour l’ensemble des quarante-cinq ans de son errance pour répandre le Dharma. La plupart des endroits où mis les pieds plus tard , le Bouddha est devenu une partie du pèlerinage bouddhiste.

Nalanda DE L’INDE RESTE
Le désir de INDIAXuanzang pour apprendre les enseignements bouddhistes n’a pas mis fin à Nalanda et d’autres monastères dans ses environs. Il a déménagé plus à l’est vers le Bengale actuelle visite Tâmralipti, un port de commerce, ainsi qu’une passerelle pour l’échange de pensées bouddhistes. En Tâmralipti, Xuanzang est venu de savoir que dans le pays insulaire de Simhala (Sri Lanka), il y avait d’autres professeurs distingués de Yoga-śāstra. Après des mois de voyage, cependant, quand Xuanzang a atteint la ville de Kānchīpura, il est venu de savoir que le roi de Simhala était décédé et qu’il y avait une grave famine dans le pays. En conséquence, Xuanzang ne va pas à Simhala mais a fait son chemin vers le Nord. Mais il n’a pas pris la route de la côte orientale par laquelle il était allé, mais a pris un sud route à travers l’Inde occidentale attendant de trouver des enseignants bouddhistes sur le chemin.

KĀNCHĪPURA
Une famine et une guerre civile en Simhala (Sri Lanka) a refusé Xuanzang l’occasion de visiter le pays de l’ île et payer offrant aux dents-reliques du Bouddha. Cependant, il a préparé une description détaillée et vivante de nombreux lieux sacrés dont Anuradhapura et le Temple de la Dent des moines de Simhala, qu’il a rencontré à Kānchīpura. Il précise la description près a conduit à la découverte de nombreux sites sacrés au Sri Lanka.

Ajanta CAVES
Dans ses comptes (voyages), Xuanzang a mentionné au sujet d’ un monastère créé par l’ exploitation de carrières de la falaise plus à l’ est de la capitale du Maharastra. La description de Xuanzang a conduit à l’ identification du monastère avec Ajanta. Biographie de Xuanzang (vie) ne mentionne pas de sa visite aux grottes. Probablement, Xuanzang n’a pas visité Ajanta mais les informations recueillies auprès de la population locale dans la capitale.

RETOUR DE VOYAGE Nalanda Chang’an
roi Śīlāditya de Kannauj organisé pour le retour de Xuanzang. Au moment de son départ, de nombreux rois, les moines et les gens ordinaires réunis pour lui souhaiter un bon voyage. Après avoir voyagé pendant des mois le long de la route de la soie du sud, Xuanzang atteint Khotan à l’extrémité ouest de l’ Empire Tang de la Chine. De là , il se rendit à la capitale Chang’an avec toutes les reliques et les manuscrits qu’il avait apportés de l’ Inde. Le jour de son arrivée dans la capitale, tous les habitants de la ville se sont présentés pour l’accueillir.

KING ŚĪLĀDITYA raccompagne Xuanzang
Xuanzang a passé plus de dix ans dans sous – continent indien. Il avait visité de nombreux monastères de différentes traditions bouddhistes. Satisfait de son apprentissage, Xuanzang était maintenant impatient de retourner en Chine. Sur le chemin du retour en Chine, Xuanzang a effectué une brève visite au roi de Kāmrupa et représenté Nalanda Saṅghārama (monastère) dans l’assemblée des savants à Kanyākubja. Sur demande du roi Śīlāditya Xuanzang est resté pendant quelques mois pour visiter le « domaine de la distribution de bienfaisance » dans Prayâga. A Prayâga, Xuanzang exprimé au roi Śīlāditya son désir de retourner en Chine. Śīlāditya pris des dispositions pour le retour de Xuanzang. Au moment du départ, de nombreux rois, les moines et les gens ordinaires réunis pour souhaiter un bon voyage Xuanzang.

SUD SILK ROAD
Quand Xuanzang était sur le chemin de Nalanda le roi de Kao-chang l’a aidé avec mécénat, en contrepartie de laquelle il a promis au roi que sur le chemin du retour en Chine , il resterait pendant trois ans à Kao-chang pour prêcher la Dharma. Malheureusement , cependant, à Hwo, Xuanzang a appris la mort du roi de Kao-chang et a renoncé à aller là – bas. Il a finalement pris une branche sud de la route de la soie qui était plus court que le chemin qu’il prenait plus tôt quand il prévu d’arrêter à Kao-chang.

ARRIVE EN KHOTAN
Après avoir voyagé pendant des mois le long de la route de la soie du sud, Xuanzang atteint Khotan à l’extrémité ouest de l’empire chinois. Il y a seize ans, il avait défié le décret du roi Taizong et a quitté la Chine illégalement pour poursuivre sa vocation religieuse. Xuanzang envoya un messager au roi Taizong pour expliquer en son nom pourquoi il avait secrètement quitté l’empire et demander pardon pour défier la loi. Comme il attendait le verdict du roi, Xuanzang a commencé à traduire les manuscrits bouddhistes qu’il avait apportés de l’Inde. Sur le chemin, il est arrivé à avoir perdu quelques textes en raison d’accidents. Une fois, un bateau chargé de manuscrits a chaviré dans la rivière Indus, tandis qu’un autre temps, un éléphant portant des manuscrits est tombé dans un ravin près Kabhanda (Tachkurghan). Ainsi, alors qu’il était en Khotan,

BIENVENUE GRAND Chang’an
Huit mois se sont écoulés avant que le messager de Xuanzang au roi Taizong revint avec des nouvelles du roi. Le roi avait non seulement lui gracié mais lui avait également invité à la capitale Chang’an avec toutes les reliques et les manuscrits qu’il avait apportés de l’ Inde. Nouvelles de l’arrivée de Xuanzang avait déjà atteint la capitale. Les moines et les nonnes de différents monastères alignés dans des robes de cérémonie tenant des drapeaux, des bannières et des instruments de musique pour accueillir Xuanzang. Il était comme si la ville avait tourné les yeux pour voir et lui souhaiter la bienvenue. Les autorités ont interdit la foule de se déplacer alors que la grande procession était d’éviter Stampede. Cependant, les rues étaient encore tellement de monde que Xuanzang voulu débarquer, il ne pouvait pas, et a dû passer enfin la nuit par le canal.

PRÉSERVATION DE L’HÉRITAGE DE Xuanzang
La représentation des voyages de Xuanzang sur les cartes est un effort de régénération intérêt pour les contributions vastes et variées de Xuanzang. Xuanzang parcouru 50 000 Li (10.000 miles) et a visité plus d’une centaine de royaumes au cours de ses dix-sept années de pèlerinage longue. Ces anciens royaumes sont parties aujourd’hui de neuf pays d’Asie. Seuls quelques sites visités par Xuanzang ont été identifiés, protégés et revitalisé pour le pèlerinage alors qu’il ya des centaines de sites plus qui restent à découvrir. Un grand nombre de ces sites ont été soumis à des gains délibérera vandalisation économiques provenant de trafic illicite des faits anciens et des sculptures de Arte.