Colección de azulejos y cerámica Kütahya, Museo Pera

Los inicios de la Colección de Azulejos y Cerámica Kütahya de la Fundación Suna y İnan Kıraç se remontan a la década de 1980. Hoy la colección consta de más de 800 piezas que representan varios períodos, especialmente los siglos XVIII y XX. El número limitado de piezas en exhibición ha sido elegido para dar una idea general de la colección y la artesanía de la cerámica Kütahya.

Suna y la Fundación İnan Kıraç La colección de azulejos y cerámica Kütahya reúne ejemplos notables del arte de los azulejos y cerámica Kütahya desde el siglo XVIII hasta el siglo XX.

Como el segundo centro más importante de producción de cerámica después de İznik durante la era otomana, Kütahya fue testigo de una intensa producción de cerámica en los períodos frigio, helenístico, romano y bizantino, y ha mantenido esta forma de arte hasta la fecha con métodos tradicionales. Habiendo alcanzado su cenit en los siglos XVII y XVIII en términos de creatividad, los años siguientes fueron testigos de una disminución en la variedad y la tasa de producción de baldosas y cerámicas Kütahya. Se revivió una vez más a fines del siglo XIX y, en algún lugar entre la cerámica de İznik y Çanakkale como «arte urbano», se convirtió en una parte integral del mosaico del arte otomano con su amplia gama de productos y continuidad.

Los inicios de la Colección de Azulejos y Cerámica Kütahya de la Fundación Suna y İnan Kıraç se remontan a la década de 1980, y con los años se ha convertido en una de las colecciones más destacadas de su tipo. Hoy la extensa colección consta de casi 1000 piezas notables que representan varios períodos y estilos.

La colección ofrece una variedad incomparable de adornos y formas, a la vez que ocupa un lugar importante en términos de cantidad. La variedad de objetos utilizados a menudo en la vida diaria se puede rastrear a través de la colección. Los objetos incluyen tazones, platos, ollas de azúcar, frascos, vasos, vasos, tazas, cremas, jarras, pipas de agua, jarrones, instrumentos de percusión, cubos, macetas, quemadores de incienso, bobinas, pipas, porta cigarrillos, porta huevos, cajas de cerillas, sal y pimenteros, ollas de especias, tazones de confitería, tazones de frutas, tazones de aperitivos, bandejas, teteras, exprimidores de limón, escupideras, lámparas, candelabros, candelabros, huchas, adornos, porta cucharas, relojes de mesa, cajas de cigarrillos, ceniceros, manijas de puertas entre otros, se han producido en una miríada de formas. Además de estos objetos hay figuras ornamentales, azulejos para paredes y techos, y azulejos para cubrir mesas de café. Estas cerámicas y azulejos, con especialidades de diferentes talleres y artesanos, cuentan la historia de trescientos años.

Sección

Lanzador
finales del siglo XIX – principios del siglo XX

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto, turquesa, amarillo y púrpura berenjena. Los contornos son negros.
Cuerpo en forma de pera, cuello cilíndrico delgado y base de anillo. Grandes rumi interconectados se repiten en el cuerpo, llenos de hatayi y flores de roseta. Las puntas del nudo rumi en el cuello y terminan con palmeras estilizadas llenas de flores de roseta. Hay un sello de Hilmi Kütahya en la base.

Aguamanil
segunda mitad del siglo 18

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con decoración de esmalte azul cobalto. Los contornos son negros. Cuerpo cónico, mango único, pico de vertido y base de pedestal.
El mango se ha formado en forma de C con dos secciones afiladas. El cuello es corto y de forma cilíndrica, terminando en un borde delgado. El cuerpo cónico se ha separado en 18 secciones, con dos adornos alternos repetidos en cada sección. El primer borde está forrado con motivos en forma de gota, mientras que el segundo está adornado con pequeñas flores y hojas conectadas por un tallo delgado. El borde grande en la parte inferior del cuerpo está adornado con diamantes decorados con flores estilizadas, así como con medio diamantes en el medio. En el cuello cilíndrico, que se estrecha hacia el borde, vemos dos bordes compuestos de hojas con forma de motivos de corazón, en dos tamaños diferentes. La parte media del cuello ha sido decorada con surcos en espiral con trama cruzada en la superficie. Hay líneas finas entre los surcos. La parte alrededor del borde tiene forma de copa, con ranuras convexas. Hay motivos de caída y sombreado en el mango. La boquilla, que se pliega hacia afuera desde la parte inferior del cuerpo, ha sido decorada con flores estilizadas y hojas colocadas en un tallo curvo. Entre la boquilla y el cuerpo hay una placa con calado.

Reloj de mesa
primera mitad del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto, turquesa, amarillo, negro y verde. Los contornos son negros. El reloj tiene dos manijas y se eleva sobre una base cónica rectangular con pies segmentados. El espacio circular para el reloj en sí está vacío. La base está adornada con pequeñas espirales curvas, flores de roseta y dalias. Hay un motivo de cadena que bordea el área entre la base y el cuerpo. Hay una figura de pájaro en el cuerpo, encaramado en largas ramas que salen de la base. Hay pequeños tallos alrededor del ave, con hojas y brotes. El espacio para el reloj está rodeado de flores de roseta. Los mangos curvos tienen motivos en zigzag. En la parte superior hay tres rosas, con la más grande en el centro. La parte posterior del reloj está acristalada.

Instrumento de percusión (tambor de copa)
mediados del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con amarillo bajo vidriado, azul cobalto, turquesa, rojo parduzco, púrpura berenjena, decoración negra y verde. Los contornos son negros.
Cuerpo de media esfera, evertido, base ondulada, perfilado, cuello cilíndrico. Similar a un jarrón en forma.
El cuerpo está separado por bandas horizontales, seccionadas, y cada sección está llena de flores de roseta con hojas en tres. Una sección está llena solo de flores rojas, mientras que la otra presenta una combinación de flores de berenjena púrpura, roja y azul marino. La misma decoración también se presenta en la base. El borde que conecta el cuerpo y la base está separado en triángulos, que están separados en cuadrados o llenos de pequeñas espirales.

Figurita de gallo y pollo
segunda mitad del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con decoración de esmalte rojo, azul, negro, amarillo y verde. Las figuras de un gallo y un pollo se alzan sobre una base en forma de colina. El gallo se enorgullece, mientras que el pollo picotea la comida en el suelo. Se cree que es el trabajo de «Ahmet el borracho».

Plato
principios del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmaltado azul cobalto, rojo parduzco, turquesa, amarillo y decoración de berenjena púrpura. Los contornos son negros.
Cuerpo y base de anillo ligeramente cóncavos. En el centro de la placa hay tres cartuchos colocados uno encima del otro, dentro de los cuales “müsâvât (igualdad),“ yaşasın ”(larga vida),“ fi 11 Temmuz sene 1324 ”(11 de julio de 1908) está escrito en árabe guión, de arriba a abajo. El cartucho en el medio está diseñado como un jarrón que contiene una rosa, violeta y jacintos. Hay dos hojas grandes en forma de daga alrededor del borde del plato.
La base tiene un sello «Hilmi Kütahya».

Jarrón de doble asa
segunda mitad del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con decoración de esmalte amarillo, azul cobalto, rojo parduzco, amarillo y negro. Cuerpo en forma de pera, borde evertido, dos asas y base de pedestal. Hay un nivel entre el cuerpo y el cuello. En el cuerpo hay cabezas de león en relieve, sobre una base azul cobalto. Las seis cabezas de león han sido moldeadas, mostrando sus crines, bocas y dientes en detalle. En una de las cabezas de león, grandes letras deletrean H.Ç., que se supone son las iniciales del comisionado o del destinatario previsto. Los hexágonos se repiten en el borde delgado alrededor de la mitad inferior del cuerpo.

Desnatadora
primera mitad del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con decoración de esmalte rojo parduzco, azul cobalto, turquesa y amarillo. Los contornos son negros. Cuerpo cónico, cuello cilíndrico perfilado, pico en forma de pico y fondo plano. En el cuerpo vemos flores altamente estilizadas, que podrían ser tulipanes o flores de healianthus, colocadas boca abajo en objetos seccionados que se asemejan a jarrones, a lo largo de tallos con hojas. Los espacios intermedios han sido embellecidos con medias dalias. El cuello se ha separado en dos partes a través de perfiles; la parte inferior ha sido decorada con hojas curvas, mientras que la parte superior ha sido adornada con hojas estilizadas conectadas por puntos. En el pico en forma de pico hay un motivo de tulipán. El mango de corte cuadrado está cubierto con motivos de hojas estilizadas, con decoraciones formadas por manchas en los lados.

Estatuilla de un pavo real
mediados del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto, verde, turquesa y amarillo. Los contornos son negros. Es la figura de un pavo real encaramado en un pilar cilíndrico de base redonda. El pavo real tiene un cuello delgado y elegante y una cola cerrada que cuelga hasta el fondo del pilar. Las plumas de las alas han sido enfatizadas con suaves surcos y adornadas con pequeñas manchas coloridas. El pilar está adornado con hojas grandes, flores estilizadas y ramas de uva. El cuello estaba roto en el medio y restaurado. Se cree que fue hecho por «Abdurrahman Özer» (1924-1985).

Taza de azúcar
segunda mitad del siglo 20

Related Post

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto, turquesa, amarillo, morado claro y decoración verde. Los contornos son negros.
Cuerpo cilíndrico, con tapa y base de anillo. En el cuerpo y la tapa, hay medios cartuchos segmentados llenos de flores y hojas de medio rosetón. Otras áreas están decoradas con círculos espirales curvados. En los bordes del cuerpo y la tapa hay un borde con un motivo de meandro.
El asa de la tapa tiene la forma de una figura de gato. El gato se sienta sobre sus patas traseras con la cola doblada alrededor. En su cuello hay un collar con hojas y una palmeta.

Plato con figuras
finales del siglo XIX – principios del siglo XX

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con esmalte azul cobalto, rojo parduzco, marrón, verde, amarillo y púrpura berenjena. Los contornos son negros.

Cuerpo y base de anillo ligeramente cóncavos. Una de las series de cuatro platos representa la historia de Geneviève. GENEVIÈVE está escrito en escritura griega y latina en la parte superior de cada escena, y cada escena recibe un número. Hay dos Genevièves en la iconografía cristiana.

El primero es Geneviève de Brabante. Este es un personaje religioso cuya historia romántica y sufrimiento han sido representados en poesía, obras de teatro y pinturas. Geneviève es acusada falsamente de engañar a su esposo por un mayordomo. Su esposo ordena su muerte. Sin embargo, los encargados de matar a Geneviève deciden no hacerlo y la dejan sola en el bosque. Geneviève da a luz a un bebé con la ayuda de una cierva y lo cría. Años después ella se encuentra con su esposo mientras él está cazando en el bosque. Después de sus explicaciones, su esposo cree en su inocencia. El difunto mayordomo se deja morir y Geneviève regresa a casa (Clemet 2004).

El segundo es St. Geneviève, el protector de París. Nació en Nanterr en 419, murió en 512 en París, con el 3 de enero dedicado a ella. San Germain de Auxerre y San Lupus de Troyes dejaron la Galia para Gran Bretaña para luchar contra el pelagianismo (Gregory 1991) en 429, y se detuvieron en Nanterr, el pueblo de Geneviève. Son recibidos por los aldeanos y St. Germain nota a Geneviève en la multitud mientras predica. Al enterarse de que Geneviève se ha dedicado al servicio de Dios, él le dice a su familia que ella llevará una vida sagrada; que muchas vírgenes jóvenes tomarán su ejemplo y se dedicarán a Dios. Cuando se va de la aldea, le entrega a Geneviève un medallón con una cruz, bendiciéndola y diciéndole que lo guarde como un recordatorio de su dedicación a Cristo. Llevando una vida santa en su pueblo, Geneviève se mudó a París después de la muerte de sus padres y vive con su madrina. Cuando Atilla está a punto de atacar a París, todos entran en pánico e intentan huir. Sin embargo, Geneviève los detiene, diciéndoles que Dios no dará paso a los paganos. Después de esto, cuando Atilla no ataca después de todo, Geneviève es aceptada como la santa patrona de París (Enciclopedia Católica, Clemet 2004).

Cuando se comparan las historias de los dos santos, las cuatro placas de la colección del Museo Pera encajan mejor con la historia de Geneviève de Brabant, a pesar de que St. Geneviève, la santa patrona de París, es mejor conocida. Las placas están numeradas para presentar la historia en su totalidad, representada de manera poética. “ΜηνΑταστ? ΗΑβρααμ ολου” está escrito en la parte posterior de las placas, en letra griega. La palabra «Abraamoglu» es legible, aunque las otras son menos claras. La historia que describe la vida de Geneviève de Brabante es de origen europeo, y estas placas deben haber sido producidas por encargo de maestros armenios o griegos de Kütahya.

Lámpara de mesa
Mediados del siglo XX

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto, turquesa, amarillo, negro y verde. Los contornos son negros. El adorno se coloca en dos pilares cilíndricos, a su vez colocados en una plataforma cilíndrica con tres pies. La pieza está cubierta con una cúpula aplanada que recuerda al sombrero y decorada con flores, animales y objetos. Hay serpientes de boca abierta alrededor de los pilares colocados en la plataforma cilíndrica. Entre estos pilares hay un florero con forma de gramófono, que descansa sobre dos floreros más pequeños. Hay rosas grandes en el medio y otras más pequeñas en las esquinas. Hay un pájaro en la cubierta con forma de cúpula, con una serpiente en el frente, así como rosas coloridas y hojas grandes. En los bordes de la cubierta hay flores de media roseta y bordes que comprenden motivos trenzados. Las plataformas cilíndricas están rematadas con medios cartuchos embellecidos con palmettes y rumi, rodeados de pequeñas hojas y flores de roseta. Los pilares que llevan la plataforma son de dos niveles y acanalados.

Tetera
Principios del siglo XX.

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmalte azul cobalto, rojo parduzco, verde, negro, amarillo y turquesa. Los contornos son negros. Cuerpo esférico, con pico, tapa, asa única y base de anillo. La tapa tiene agujeros de vapor. Hay flores de roseta, tulipanes y dalias en el cuerpo, así como hojas. El borde alrededor del borde presenta motivos vegetales estilizados en forma de zigzag.

La boquilla está cubierta de espirales curvas, con una flor de roseta colocada en la parte delantera. Hay flores estilizadas formadas por manchas negras en el mango. Los motivos vegetales que se ven en el cuerpo se repiten en la tapa.

Jarra con una sola manija
Finales del siglo XIX – principios del siglo XX.

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto, turquesa, púrpura berenjena y decoración verde. Los contornos son negros. Cuerpo esférico, borde evertido, cuello cilíndrico delgado, mango único y base de anillo. Flores grandes con ocho hojas se repiten en el cuerpo, colocadas en cartuchos curvos que terminan en palmettes. Entre las palmetas hay flores de verbena colocadas en tallos, así como flores con hojas largas. Se añaden manchas elevadas a los motivos a ciertos intervalos. El mango rectangular, que se curva hacia afuera en la parte inferior, presenta las mismas flores de verbena que se ven en el cuerpo.

Jarra con una sola manija
Segunda mitad del siglo 20

Pasta de color blanco / crema, antideslizante blanco, esmalte transparente con esmalte rojo amarronado, azul cobalto y decoración turquesa. Los contornos son rojos y negros. Con forma de jirafa estilizada, con un solo mango y un fondo plano. El cuerpo ha sido adornado con figuras de jirafas. En la parte frontal de la jarra hay una decoración compuesta de formas de diamantes. El mango está segmentado y presenta calado. Hamdi Çinicioğlu está escrito en la parte inferior.

Loseta
Finales del siglo XIX – principios del siglo XX.

Pasta de color blanco / crema, deslizamiento blanco, esmalte transparente con esmalte rojo parduzco, azul cobalto, turquesa, berenjena púrpura, amarillo y negro, decoración. Los contornos son negros. Hay una gran moneda Mevlevi en el centro. Hay una gorra negra en la parte superior con la tughra del sultán Abdülhamit II y «el gazi» y «ya Hazret-i Mevlana», escritos en escritura árabe. También está la cresta del estado otomano en la parte inferior. Medallones en forma de estrella cuelgan de la cresta. La parte superior del azulejo está decorada con una cortina drapeada, abierta a los lados, con flores de rosetón y borlas.

Museo de pera
El Museo Pera es un museo de arte en el barrio de Tepebaşı del distrito Beyoğlu (Pera) en Estambul, Turquía, ubicado en la avenida Meşrutiyet No. 65 (adyacente a la avenida İstiklal y muy cerca de la plaza Taksim). Se centra especialmente en el orientalismo. en el arte del siglo XIX.

Inaugurado el 8 de junio de 2005, el Museo Pera es un museo privado fundado por la Fundación Suna y İnan Kıraç. El objetivo de ofrecer una gama excepcional de servicios culturales y artísticos diversos y de alta calidad es tan importante hoy como cuando el Museo abrió sus puertas al público por primera vez.

Ubicado en el barrio histórico de Tepebaşı, el impresionante edificio fue concebido originalmente como el Hotel Bristol, diseñado por el arquitecto Achille Manoussos. El restaurador y arquitecto Sinan Genim recibió la desalentadora operación de renovación en 2003; El triunfo de transformar el interior en un museo moderno y totalmente equipado solo se corresponde con el dominio del arquitecto al preservar simultáneamente la fachada exterior, salvaguardando una parte integral del sabor arquitectónico de Estambul.

A través de las tres colecciones permanentes de la Fundación Suna e İnan Kıraç, «Pinturas orientalistas», «Pesos y medidas de Anatolia» y «Azulejos y cerámica de Kütahya», el Museo Pera busca no solo difundir la belleza estética de estas colecciones sino también crear un diálogo con los público sobre los valores e identidades que abarcan. Utilizando una gama completa de métodos innovadores, que incluyen exposiciones, publicaciones, eventos audiovisuales, actividades de aprendizaje y trabajos académicos, se realiza el objetivo de transmitir la belleza e importancia de estos trabajos a las generaciones futuras. Habiendo organizado proyectos conjuntos con los principales museos, colecciones y fundaciones internacionales, incluidos Tate Britain, Victoria and Albert Museum, St. Petersburg Russian State Museum, JP Morgan Chase Collection, New York School of Visual Arts, y la Fundación Maeght, el Museo Pera ha presentado al público turco a innumerables artistas de renombre internacional. Algunos de los más ilustres incluyen a Jean Dubuffet, Henri Cartier-Bresson, Rembrandt, Niko Pirosmani, Josef Koudelka, Joan Miró, Akira Kurosawa, Marc Chagall, Pablo Picasso, Fernando Botero, Frida Kahlo, Diego Rivera y Goya.

Desde su inauguración, el Museo Pera colabora anualmente con instituciones nacionales e internacionales de arte y educación para realizar exposiciones que apoyan a jóvenes artistas. Todas las exposiciones del museo están acompañadas de libros, catálogos, eventos audiovisuales, además de programas de aprendizaje. Paralelamente a sus programas y eventos de temporada, Pera Film ofrece a los visitantes y aficionados al cine una amplia gama de proyecciones que se extienden desde películas clásicas e independientes hasta películas animadas y documentales. Pera Film también presenta espectáculos especiales que se correlacionan directamente con los temas de las exposiciones temporales.

El Museo Pera ha evolucionado para convertirse en un centro cultural destacado y distinguido en uno de los barrios más animados de Estambul.

Share