حديقة المغول ، متحف شانجريلا للفن الإسلامي ، الثقافة والتصميم

حديقة المغول هي صورة مصغرة لشانغريلا عن الحدائق الملكية الموجودة في شبه القارة الهندية. تقع قبالة فناء الدخول وموجهة على طول محور الشرق والغرب المهيمن في مكان الإقامة ، وتتميز بواجهة بيضاء واضحة مع مدخل مقوس يشبه المدخل المجاور المؤدي إلى بهو المنزل الرئيسي. خلال سفريات شهر العسل في الهند عام 1935 ، تعرضت دوريس ديوك (1912-1993) للحدائق الفخمة والفخمة في فترة المغول المرتفعة ، خاصة تلك التي بنيت في مدن أغرا ودلهي ولاهور في عهد المغول “العظيم” إمبراطور أكبر (حوالي ١٥٥٦-١٦٠٥) ، جهانكير (حوالي ١٦٠٥-١٢٧) ، وشاه جهان (١٦٢٦-١٨٥٨). تضمنت هذه الحدائق عادة أجنحة رخامية صغيرة مع أقواس ملتوية وأسطح نباتية مطعمة ؛ مسارات البناء بالطوب مع التصاميم الهندسية ؛ قنوات المياه الطويلة مع رؤساء نافورة على شكل لوتس. شلالات المياه الرخام مع منافذ المعروفة باسم chinikhana (الفارسية: منزل الخزف) ؛ والأسرة زرع هندسي (parterres) مع الأشجار المعطرة والزهور الملونة.

في وقت مبكر من تاريخ شانغريلا ، ج. في الفترة ما بين 1938 و 1941 ، كانت حديقة المغول تُعرف باسم “الحليف”. في هذا التجسد الأصلي ، تضمنت العديد من العناصر القياسية لحدائق المغول – قناة مائية مع رؤوس نافورة على غرار لوتس ، وشلال تشينيخانا ، وحمام سباحة كبير ذو أربعة فصوص (الطرف الغربي) – الذي كان سيشاهده ديوك خلال رحلتها عام 1935 في الهند. بعد عقدين من الزمان ، وبعد زيارة لحدائق شاليمار (1637) في لاهور ، باكستان ، قرر ديوك أن يحول الحليف إلى صورة مصغرة أكثر إدراكاً كاملاً لحديقة المغول. ولتحقيق هذه الغاية ، طلبت رسومات وصور لمسارات البناء بالطوب في حدائق شاليمار من مشرف علم الآثار في الموقع. ثم وجهت هذه التصميمات إنشاء مسارات مماثلة لأعمال البناء بالطوب في Shangri La (48.513) ، والتي تم تثبيتها على طول قناة المياه وتقاطعها أيضًا في الوسط ، مما يشير إلى مخطط من أربعة أجزاء (chahar bagh ، الفارسية: أربعة حدائق) المشتركة في حدائق المغول. على جانبي المسار ، شُيِّدَت أشكال قطع الأشجار بالتناوب في حجر أبيض وزُرعت بأشجار قبرص والليمون والكالاديوم والبونسيتة. في مقال نشر عام 1966 لمجلة Vogue ، تم وصف الحديقة الكاملة الآن بأنها “نسخة مصغرة من حدائق Mogul الشهيرة في لاهور”.

مسرح
يقع Playhouse at Shangri La في الطرف الغربي للعقار وبالقرب من المحيط ، وهو عبارة عن جناح بجانب المسبح مستوحى من قصر Chehel Sutun (حوالي 1647–1550) في أصفهان ، عاصمة إيران من 1598 إلى 1722.

يقع Playhouse at Shangri La في الطرف الغربي من مكان الإقامة وبالقرب من المحيط ، وهو عبارة عن جناح بجانب المسبح مستوحى من قصر Chehel Sutun (حوالي 1647–1550) في أصفهان ، عاصمة إيران من 1598 إلى 1722. The Playhouse يضم غرفة معيشة مركزية كبيرة ومطبخاً صغيراً وجناحين من غرفتي نوم على جانبه المطل على الجبل والمحيط. تحتوي واجهته على مساحة كبيرة مع سقف من الخشب المطلي يدعمه 14 عمودًا ويواجه حمام السباحة. من خلال وضع حمام سباحة Shangri La مباشرة أمام Playhouse ، من المحتمل أن تكون دوريس ديوك (1912–1993) ومهندسوها الهندسيون مستوحاة من ترتيب مماثل في شيهيل سوتون ، حيث يعكس المسبح أمام قصر الصفوي الأعمدة الثمانية عشر الموجودة على سطحه الشرفة (talar) ، مما يخلق وهم العديد من الأعمدة (تعني chehel sutun “أربعين عمودًا” بالفارسية).

بحلول الوقت الذي غادرت فيه دوريس ديوك وزوجها جيمس كرومويل في جولتهما في الشرق الأوسط في مارس 1938 ، كان المسرح قد اكتمل إلى حد كبير. ومع ذلك ، ما زال يتعين القيام به هو زخرفة lanai ، بما في ذلك تصميمات سقفه والأعمدة أدناه. في هذه الحالة ، أراد Cromwells أن يتم نسخ النموذج الأولي الفارسي ، وهو talhal Chetut Sutun ، بعناية. أثناء وجودهم في أصفهان في عام 1938 ، قاموا بتصوير وتصوير شرفة القصر الصفوي بدقة. تم نقل هذه الوثائق إلى المهندسين المعماريين في Shangri La ، الذين قاموا بإنشاء الستينسلات ، ثم قاموا برسم lanai’s Playhouse لموازاة صورة Chehel Sutun (64.118). بعد ذلك بحوالي عامين ، تم تشغيل بلاط الفسيفساء في أصفهان خلال رحلة عام 1938 واستلهم ذلك من بوابة مدخل مسجد أصفهان (مسجد الشاه ، 1612 م).

شهدت غرفة المعيشة في Playhouse تحولات عديدة على مدار تاريخ شانغريلا. في أقرب مظهر له ، ج. عام 1938 ، تم تصميمه كمساحة خيام. أنشأ النسيج العادي سقفًا مظللًا ، بينما شكلت الأقمشة المطبوعة المصنوعة حسب الطلب في الهند في أواخر ثلاثينيات القرن العشرين “الجدران” أدناه. سوزان آسيا الوسطى ، التي تم شراء الكثير منها خلال شهر عسل كرومويلز في عام 1935 ، أغلقت الجدران أكثر ، وسجادة كبيرة من آسيا الوسطى غطت الأرضية. كانت Divans (أرائك منخفضة) موجودة في زوايا الغرفة ، وكان من المعروف أن ديوك جلس هنا وعزف الموسيقى مع الأصدقاء. بحلول عام 1941 ، كان قد تم إزالة السقف الخيام واستبداله بسقف مطلي بتصميمات هندسية جريئة (64.89) يردد تلك الموجودة على أسقف القصور الفارسية من القرن السابع عشر ، مثل Chehel Sutun. تم “تحويل الطابع الفارسي” إلى الغرفة من خلال إدراج عدد من الأعمال الفنية الإيرانية في القرن التاسع عشر في قاجار ، بما في ذلك لوحة من البلاط بمناظر مرحة من النخبة (48.429) ، عدة مجموعات من الأبواب المصقولة مع صور مماثلة للتسلية الترفيهية (64.88 أ) –b) ، وشاشة منحوتة أقحم بأشكال هندسية من الزجاج الملون (64.90a-f) ، وزوج من النوافذ المقوسة بالزجاج الملون (46.14 ، 46.15) ، والعديد من الأمثلة على اللوحات الكبيرة لمسلمات الملاعب (الموسيقيات ، الراقصات) (34.7 ، 34.3). في الثمانينيات من القرن الماضي ، أصبحت غرفة نوم المحيطات موطنا لاثنين من أبرز مجموعة Duke’s Qajar الفنية – لوحة سقف على قماش (34.9) ولوحة جدارية على قماش (34.10) – تم تثبيتها على السقف والجدار الشمالي ، على التوالي. بما في ذلك لوحة من البلاط بمناظر مرحة من النخبة (48.429) ، وعدة مجموعات من الأبواب المطلية بالتصويرات المتشابهة لقضاء وقت الفراغ (64.88a – b) ، وشاشة منحوتة مغطاة بأشكال هندسية من الزجاج الملون (64.90a – f) ، زوج من النوافذ المقوسة بالزجاج الملون (46.14 ، 46.15) ، والعديد من الأمثلة على اللوحات الكبيرة لمسلمات الملاعب (الموسيقيات والراقصات) (34.7 ، 34.3). في الثمانينيات من القرن الماضي ، أصبحت غرفة نوم المحيطات موطنا لاثنين من أبرز مجموعة Duke’s Qajar الفنية – لوحة سقف على قماش (34.9) ولوحة جدارية على قماش (34.10) – تم تثبيتها على السقف والجدار الشمالي ، على التوالي. بما في ذلك لوحة من البلاط بمناظر مرحة من النخبة (48.429) ، وعدة مجموعات من الأبواب المطلية بالتصويرات المتشابهة لقضاء وقت الفراغ (64.88a – b) ، وشاشة منحوتة مغطاة بأشكال هندسية من الزجاج الملون (64.90a – f) ، زوج من النوافذ المقوسة بالزجاج الملون (46.14 ، 46.15) ، والعديد من الأمثلة على اللوحات الكبيرة لمسلمات الملاعب (الموسيقيات والراقصات) (34.7 ، 34.3). في الثمانينيات من القرن الماضي ، أصبحت غرفة نوم المحيطات موطنا لاثنين من أبرز مجموعة Duke’s Qajar الفنية – لوحة سقف على قماش (34.9) ولوحة جدارية على قماش (34.10) – تم تثبيتها على السقف والجدار الشمالي ، على التوالي. والعديد من الأمثلة على اللوحات الكبيرة لمسلمات فنانات المحاكم (الموسيقيات والراقصات) (34.7 ، 34.3). في الثمانينيات من القرن العشرين ، أصبحت غرفة نوم المحيطات موطنا لاثنين من أبرز مجموعة Duke’s Qajar الفنية – لوحة سقف على قماش (34.9) ولوحة جدارية على قماش (34.10) – تم تثبيتها على السقف والجدار الشمالي ، على التوالي. والعديد من الأمثلة على اللوحات الكبيرة لمسلمات فنانات المحاكم (الموسيقيات والراقصات) (34.7 ، 34.3). في الثمانينيات من القرن العشرين ، أصبحت غرفة نوم المحيطات موطنا لاثنين من أبرز مجموعة Duke’s Qajar الفنية – لوحة سقف على قماش (34.9) ولوحة جدارية على قماش (34.10) – تم تثبيتها على السقف والجدار الشمالي ، على التوالي.

منذ عام 2002 ، يعمل المسرح كمساحة للبرامج العامة التي تدعمها مؤسسة دوريس ديوك للفن الإسلامي. نظرًا لموقعها على المحيط ، تظل Playhouse محورًا لجهود الحفظ المستمرة ، بما في ذلك الحفاظ على البلاط الإيراني المصنوع حسب الطلب على واجهته.

متحف شانجريلا للفن الإسلامي والثقافة والتصميم
Shangri La هو متحف للفنون والثقافات الإسلامية ، ويقدم جولات إرشادية وإقامة للباحثين والفنانين والبرامج بهدف تحسين فهم العالم الإسلامي. تم بناء فندق Shangri La في عام 1937 ليكون مقرًا لهونولولو للوريث الأمريكي والمحسن دوريس ديوك (1912-1993) ، وكان مستوحى من رحلات ديوك الواسعة عبر شمال إفريقيا والشرق الأوسط وجنوب آسيا ويعكس التقاليد المعمارية من الهند وإيران والمغرب و سوريا.

الفن الإسلامي
تشير عبارة “الفن الإسلامي” عمومًا إلى الفنون التي هي نتاج العالم الإسلامي ، وهي ثقافات متنوعة امتدت تاريخياً من إسبانيا إلى جنوب شرق آسيا. بدءًا من حياة النبي محمد (توفي 632) واستمرارًا حتى يومنا هذا ، يتمتع الفن الإسلامي بمجموعة تاريخية واسعة النطاق وانتشار جغرافي واسع ، بما في ذلك شمال إفريقيا والشرق الأوسط وآسيا الوسطى وجزء من جنوب وجنوب شرق آسيا وكذلك شرق وجنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا.

العناصر البصرية للفن الإسلامي. يغطي الفن الإسلامي مجموعة واسعة من الإنتاج الفني ، من الأواني الخزفية والسجاد الحريري إلى اللوحات الزيتية والمساجد المبلطة. بالنظر إلى التنوع الهائل للفن الإسلامي – عبر قرون عديدة ، والثقافات ، والسلالات ، والجغرافيا الواسعة – ما العناصر الفنية المشتركة؟ في كثير من الأحيان ، يُنظر إلى الخط العربي (الكتابة الجميلة) ، والهندسة ، والتصميم الزهري / النباتي كمكونات مرئية موحدة للفن الإسلامي.

فن الخط. تنبع أفضلية الكتابة في الثقافة الإسلامية من النقل الشفوي لكلمة الله (الله) إلى النبي محمد في أوائل القرن السابع. تم بعد ذلك تدوين هذا الوحي الإلهي في كتاب مقدس مكتوب باللغة العربية ، القرآن (تلاوة باللغة العربية). أصبحت الكتابة الجميلة ضرورية لكتابة كلمة الله وخلق القرآن المقدس. سرعان ما ظهر الخط في أشكال أخرى من الإنتاج الفني ، بما في ذلك المخطوطات المضيئة ، والهندسة المعمارية ، والأشياء المحمولة والمنسوجات. على الرغم من أن الخط العربي هو صلب الخط الإسلامي ، فقد كان (ولا يزال) يستخدم لكتابة عدد من اللغات بالإضافة إلى اللغة العربية ، بما في ذلك الفارسية والأردية والماليزية والتركية العثمانية.

يختلف محتوى الكتابة الموجودة على الفن الإسلامي حسب السياق والوظيفة ؛ يمكن أن تشمل آيات من القرآن (العربية دائمًا) أو من قصائد معروفة (غالبًا ما تكون فارسيًا) ، وتاريخ الإنتاج ، وتوقيع الفنان ، وأسماء أو علامات المالكين ، والمؤسسة التي تم تقديم كائن إليها كهدية خيرية (وقف) ، يمتدح للحاكم ، ويشيد بالكائن نفسه. الخط مكتوب أيضًا في نصوص مختلفة ، يشبه إلى حد ما كتابة الخطوط أو خطوط الكمبيوتر الحالية ، وكان أكثر الفنانين شهرةً في التقليد الإسلامي هم أولئك الذين اخترعوا وتميزوا في نصوص مختلفة.

الهندسة وتصميم الزهور. في العديد من الأمثلة على الفن الإسلامي ، يتم تركيب الخط على خلفيات مغطاة بأنماط هندسية ، وأشكال نباتية ، و / أو تصميمات نباتية بأشكال أوراق منحنية تُعرف باسم “الأرابيسك”. يختلف مظهر هذه الزخرفة السطحية باختلاف مكان وزمان وجود جسم ما. مصنوع؛ أشكال الزهور في القرن السابع عشر المغولي والهند وتركيا العثمانية وإيران الصفوية مختلفة تمامًا ، على سبيل المثال. بالإضافة إلى ذلك ، تم تفضيل بعض التصميمات في بعض الأماكن أكثر من غيرها ؛ في شمال إفريقيا ومصر ، تُفضل الهندسة الجريئة غالبًا على أنماط الأزهار الحساسة.

الشكل. ولعل العنصر البصري الأقل فهمًا للفن الإسلامي هو الصورة المجسمة. على الرغم من أن القرآن يحظر عبادة الصور (عبادة الأصنام) – وهو تحريم ناجم عن ظهور الإسلام في مجتمع قبلي متعدد المشاعر في مكة – إلا أنه لا يستبعد صراحة تصوير الكائنات الحية. ومع ذلك ، فإن الصور التصويرية تقتصر عمومًا على السياقات المعمارية العلمانية – مثل القصر أو المنزل الخاص (بدلاً من المسجد) – ولا يتضح القرآن أبدًا.

بعض من أقدم القصور في التاريخ الإسلامي تشمل اللوحات الجدارية بالحجم الطبيعي للحيوانات والبشر ، وبحلول القرن العاشر ، كانت الأشكال أيقونية قياسية على الأواني الخزفية ، بما في ذلك أقدم الأمثلة اللمعان التي صنعت في العراق (انظر المثال) ثم تلك التي صنعت في كاشان ، إيران. خلال فترة العصور الوسطى ، أصبحت الشخصيات البشرية في نطاق مصغرة جزء لا يتجزأ من التوضيح من النصوص الدينية والتاريخية والطبية والشعرية.

ملاحظة في التواريخ. يبدأ التقويم الإسلامي في عام 622 م ، عام هجرة النبي محمد (صلى الله عليه وسلم) وأتباعه من مكة إلى المدينة المنورة. يتم عرض التواريخ على النحو التالي: 663 من الهجرة (هـ) ، 1265 من الحقبة المشتركة (CE) ، أو ببساطة 663/1265.

التنوع والتنوع. غالبًا ما يسترعي مشاهدو الفن الإسلامي لأول مرة بالتطور الفني والجمال. إن الزجاج المنفوخ ، والمخطوطات المزخرفة ، والأشغال المعدنية المرصعة ، والقباب المتجانبة المرتفعة تدهش من خلال ألوانها وأشكالها وتفاصيلها. ومع ذلك ، ليست كل أمثلة الفن الإسلامي فاخرة على حد سواء ، ويساهم عدد من الظروف في التنوع والتنوع الذي يشمله المصطلح الواسع “الفن الإسلامي”.

تعد ثروة المستفيد عاملاً حاسمًا ، ويمكن أن تختلف الأشياء الوظيفية للاستخدام اليومي – أحواض الغسيل ، الصناديق المخصصة للتخزين ، الشمعدانات للإضاءة ، والسجاد للتغطية – اختلافًا كبيرًا اعتمادًا على ما إذا كانت مصنوعة لملك أو تاجر أو فلاح. ترتبط جودة العمل الفني بالمصمم بنفس القدر ، وعلى الرغم من أن غالبية الفن الإسلامي مجهول الهوية ، فقد وقع عدد من الفنانين الرائعين أعمالهم ، راغبين في أن ينسب لهم الفضل في إنجازاتهم ، وما زالوا معروفين حقًا. أخيرًا ، يحدد توفر المواد الخام أيضًا مظهر العمل الفني الإسلامي. بسبب تضاريس العالم الإسلامي الواسعة (الصحاري ، الجبال ، المناطق المدارية) ، يمكن تحديد خصائص إقليمية قوية. المباني المشيدة من الآجر المغطاة بالبلاط الخزفي شائعة في إيران وآسيا الوسطى ،

كما تحدد أصول العمل الفني – والإقليمي واللغوي – لمظهر فني. غالبًا ما يقوم العلماء والمتاحف بتفكيك المصطلح الواسع “الفن الإسلامي” إلى حقول فرعية مثل الأراضي العربية والعالم الفارسي وشبه القارة الهندية ومناطق أخرى أو عن طريق الأسرة الحاكمة. غالبًا ما يتم تقسيم عرض الفن الإسلامي في المتاحف إلى إنتاج سلالي (على سبيل المثال) ، مما يؤدي إلى التركيز على إنتاج الملاعب ورعايتها من أعلى مستويات الجودة (مثال).

حالة الحقل. يشهد مجال تاريخ الفن الإسلامي حاليًا فترة من التفكير الذاتي والمراجعة. علنًا ، هذا واضح للغاية في عدد من عمليات إعادة التثبيت الرئيسية للمتحف (متحف المتروبوليتان للفنون ، متحف اللوفر ، متحف بروكلين ، مجموعة ديفيد) التي ظهرت خلال العقد الماضي وبعضها لا يزال قيد التقدم. ومما يثير الاهتمام الرئيسي صحة عبارة “الفن الإسلامي” لوصف الثقافة البصرية المعنية. رفض بعض القائمين بالعلماء والعلماء هذا التصنيف الديني لصالح الخصوصية الإقليمية (ضع في اعتبارك الاسم الجديد للمعارض في متحف متروبوليتان للفنون) وانتقدوا أصوله المتجانسة والأوروبية المركزية والدينية. في الواقع ، على الرغم من أن بعض الأمثلة على الفن والعمارة الإسلامية صُنعت لأغراض دينية (القرآن لتلاوة في مسجد) ، خدم آخرون الاحتياجات العلمانية (نافذة لتزيين المنزل). علاوة على ذلك ، هناك العديد من الأمثلة على قيام غير المسلمين بإبداع أعمال فنية مصنفة على أنها أعمال “إسلامية” أو حتى “إسلامية” تم إنشاؤها للرعاة غير المسلمين. هذه الحقائق المعترف بها ، اختار بعض العلماء والمؤسسات التأكيد على العنصر الإسلامي في “الفن الإسلامي” (ضع في اعتبارك اسم صالات الفن التي تم تجديدها في متحف اللوفر ، “فنون الإسلام” ، والتي أعيد افتتاحها في خريف عام 2012).

إن مجموعة مؤسسة دوريس ديوك للفن الإسلامي (DDFIA) ، وعرضها في شانجريلا ، لديها الكثير للمساهمة في هذه الحوارات العالمية المستمرة. في الوقت الذي تتم فيه مناقشة موضوع “الفن الإسلامي” بشدة ، تتحدى مجموعة DDFIA التصنيفات الحالية (القطع الأثرية الإثنية مقابل الفنون الجميلة ؛ العلمانية مقابل الدينية ؛ المركزية مقابل المحيط) ، مع تحفيز طرق جديدة للتفكير وتحديد البصري وتقديره حضاره.