Categories: حضارهالأدب

الفولكلور الأذربيجاني

الفلكلور الأذربيجاني هو مجموعة من الإبداع الجماعي ، مؤلفوه غير معروفين. جنبا إلى جنب مع ليس فقط تاريخ الماضي ، ولكن أيضا تاريخ ثقافة الشعب الأذربيجاني.

يحتل الأدب الشعبي الشفوي الأذربيجاني الخاص مكانة خاصة بين الفولكلور لشعوب العالم الأخرى. إن الإبداع الجماعي الأول والأكثر نموذجية لآداب كل الشعوب هو أساس الأدب الأذربيجاني.

خلفية
الأمثلة الأولى على الأدب الشعبي اللفظي هي أفكار الناس البدائيين عن تصوراتهم للحياة اليومية ، والظواهر الطبيعية ، والصيد ، والعمل ، وغيرها من الأمور المماثلة ، والمشاعر التي يتسببون بها.

الأمثلة الأولى من هذه المشاعر هي الأغاني العمالية. أشكال أخرى من الفلكلور – حكايات ، ملاحم ، كلمات حكيمة ، إلخ. الأدب الشعبي الفموي هو إبداع جماعي يعكس رغبات وتطلعات غالبية الناس ، وموقفهم من الأحداث المختلفة ، واجتماعاتهم التعليمية.

كتابة الأدب الشعبي الشفوي – ليس فقط للأدب الأذربيجاني ولكن أيضا للعديد من العلوم الأخرى مثل التاريخ والجغرافيا والاثنوغرافيا وغيرها ، ولعب دورا رئيسيا في التنمية. من المعروف أن لغة الشعب الأذربيجاني هي واحدة من اللغات التركية ومن الطبيعي أن تنعكس الأشكال والزخارف التي أنشأتها الشعوب التركية القديمة على نطاق واسع في الأدب الشفهي الأذربيجاني.

الأساطير
والفلكلور الأذربيجاني غني وعميق في مصدر الأدب. لا تزال آثار النظرة الفنية الأسطورية واضحة في الفلكلور والأدب الكلاسيكي. ليست الأساطير الأذربيجانية منتظمة ومتكاملة مثل الأساطير اليونانية القديمة الهندية القديمة. ومع ذلك ، فمن الممكن تتبع آثار الأساطير الأذربيجانية في الفولكلور الأذربيجاني. أنها تحتوي على مزيد من التفاصيل عن الكونية والموسمية ، فضلا عن بعض التفاصيل من الأساطير الإثنوغرافية. توجيه العناصر الأسطورية للتشكيل المبكر للمجتمع ، والفوضى مع الفضاء ، وهذا هو ، عالم الفوضى ، وعدم انتظام ، والنظام العالمي من هذا الاضطراب ، وانعكاس على نفس العلاقات في المجتمع البشري. في النظرة الأسطورية ، هناك مجموعة من القواعد التي تبناها كثير من الناس في المجتمع البشري ، مثل الكون ، تتضمن أساسا المكانة الرائدة للمجتمع – التفاهم المتبادل بين الأسرة ، المنزل ، الطبيعة والطبيعة. وقد تم الحفاظ على عناصر مختلفة من النظرة الأسطورية في النصوص المتعلقة بسحر الفولكلور ، والتصفيق ، والشتم ، والسرد ، والقيل والقال ، والاحتفال السماوي. في معظم النصوص الأسطورية في أذربيجان ، يعمل الفكر الأسطوري التركي القديم كدافع رئيسي. ويمكن القيام بذلك في الأساطير الكونية المتعلقة بخلق العالم ، فمن الممكن أن نرى في الأساطير الأسطورية المتعلقة بأصل الإثنوس ، وكذلك في الأساطير التقويمية المتعلقة بالعمليات الموسمية. ويرتبط إنشاء النصوص الأسطورية والحفاظ عليها في شكل النصوص الفولكلورية ارتباطا وثيقا بالطبيعة البشرية البدائية والطبيعة. وقد تسببت الرغبة في التأثير على قوى الطبيعة من خلال الكلمة ، والعمل ، واللعب ، والحاجة إلى إنشاء وتنفيذ النصوص الأسطورية في بدائية المخطوطات. ومن بينهم “كوسا كوسا” و “غودي-غودو” و “نوفروز” و “خضر نبي” وغيرهم. الأغاني الاحتفالية والرقصات المصاحبة.

فلكلور تركي مشترك
واحدة من خصوصيات الفلكلور الأذربيجاني هي قواها المشتركة مع الفولكلور من الشعوب التركية الأخرى. إن تداخل العديد من النصوص في التقاليد الشفهية لهؤلاء الناس يدل على أن هذه الأمثلة تتشكل في حيز إثنوغرافي واحد. من بين الملاحم المتعلقة بـ “Oghuzname” سلسلة خاصة. في ملحمة “Migration” ، “Ergenekon” ، “Bu” ، “Return” ، كل مشاكل prototurks في مجملها لديهم انعكاساتهم الفنية والأسطورية. انعكست معظم هذه العينات في عمل العالم التركي كاشغلي محمود “Divanu dictionary-it-turk” (“Divan of the language language”) ، الذي عاش وابتكر في القرن الحادي عشر. تحتوي هذه الملاحم على النظرة الفنية الأسطورية للهجرة الكبرى للشعوب.

ثراء نوع الفلكلور
يتمتع الفولكلور الأذربيجاني بنوع غني. الحكاية والملاحم من الأنواع الفولكلورية الملحمية والأمثال والبلاغة ، وهي تعبيرات عن الحكمة الشعبية ، أثرت بشكل كبير على تاريخ الفن الشعبي والأدب الكلاسيكي للدول المجاورة. جوانب مختلفة من حياة وحياة الناس هي فنية وعاطفية. فالشعوب التركية القديمة لها شعرها الخاص بها ، وقد تم إنشاء هذا الشعر في شعار الأتراك أو “الإصبع”. على الرغم من اختلاف عدد الشعراء في قصائد مختلفة ، إلا أن الشعر الملحمي والملاحم الطويلة قد تم إنشاؤها في شكل ذي سبعة أبعاد. هذه القصائد محمية بشكل أفضل في ذاكرة الإنسان. هناك سبع آيات في كل من البياوات ، واحدة من أغنى أنواع الفولكلور الأذربيجاني.

تنقسم أنواع الفولكلور إلى فئتين: الأنواع القديمة والمعاصرة. في أنواع الأنواع الفولكلورية ، تجري المحاكمات ، الضمائر ، التعويذات ، الصلوات ، الصلوات ، التصفيق ، واللعنات على نطاق واسع. ومع ذلك ، هذا هو شرط من الانقسام ؛ نظرًا لأن عملية تشكيل الفولكلور مستمرة حتى الآن ، يتم إضافة أنواع جديدة إلى هذه الأنواع على أساس منتظم.

من حيث الحدث أو العملية ، تميز الفلكلور الاحتفالي وأغنيات العمل. ويشمل الاحتفال الفولكلوري أيضا الاحتفالات الموسمية والاحتفالات المتعلقة بالعديد من الظواهر الطبيعية والاحتفالات المنزلية وحفلات الزفاف ومراسم الحداد. واحدة من أغنى أغاني الفولكلور الأذربيجاني هي البيات. يخدم البياتيون في التعبير عن المشاعر الغنائية الفلسفية للشخص بطريقة شاعرية بشكل شامل. بين أنواع المحتوى من هذا الشكل الشعري هي الكذب ، الهامس ، الهمس ، الاقتباس من الكلمات ، holavard ، vsefi-hal ، إلخ. هناك أمثلة. بالإضافة إلى ذلك ، يتم تضمين أمثلة مثل bayat-baylama ، البيات-ikamet ، bayat-riddle أيضًا في هذا الشكل الشعري. وتتألف Bayats من أربعة mischans وسبعة مقاطع لكل منهما. نظام الغرس هو في الأساس aaba. بما أن التاريخ قد أُعطي الكثير من التفكير في الشعر التركي ، فهناك العديد من عينات البيات التي تتخللها القوافي. واحد من أشكال شكل البيات هو النوع الأول من وحيد القرن. هذه البيات هي أكثر شيوعا في الفولكلور كركوك. في البياتة ، عادة ما تلعب الآيات الأولى والثانية دور الإعداد للتعبير عن المعنى.

واحدة من الأنواع الشعبية الفولكلور الغنائي هو الأغاني الشعبية. هذه هي النصوص الشعرية من أشكال مختلفة ، والتي لا بد من دوافع موسيقية محددة. “Aman Grandma”، “Ay lolo”، “Sona bulbullar”، “Susan Spike” and others. الأغاني الشعبية لا تزال في ذخيرة المطربين. يتم اختيار الأغاني الشعبية منفردة وجوقة وحناء. من وجهة النظر الزمنية ، يتم النظر أولاً في الأساطير من أنواع الفولكلور الملحمية. الميزة الرئيسية التي تميز الأساطير من الأنواع الملحمية الأخرى هي مشاركة العناصر والأحداث الرائعة. على عكس الحكايات السحرية التي تحمل نفس العلامة ، لا تملك قطعة الأرض في الأساطير أي شخصية وهي جزء فقط. وفقا لمضمون الموضوع والحدث ، فإن الأساطير في الفن الشعبي الأذربيجاني هي الفلكلوجية ، والحيوانية ، وأصول الأسماء الجغرافية ، والأصول الإثنوغرافية ، والدينية ، والتاريخية ، والبطولية ، وغيرها. أقدم الأساطير هي أمثلة على الكون ، والعالم ، وخلق الأجسام السماوية. بعد الأساطير والقصص بين أنواع الفولكلور الأذربيجاني ، تشكل القصص الخيالية الأمثلة الأكثر شيوعًا للملحمة.

تنتشر الأمثال والأقوال على نطاق واسع بين الأنواع الملحمية للفولكلور الأذربيجاني. الملخص العام للخبرات التي اكتسبها الناس لقرون عديدة ، كانت الأمثال والأقوال الشائعة تنتشر على نطاق واسع بين الشعوب التركية وفي العديد من الحالات حلت محل مدونة الأخلاق في المجتمع. تم العثور على الأمثلة الأولى لهذا النوع في الآثار المكتوبة الكلاسيكية لكلمة “Divanu dictionary-it-turk” لـ Mahmood Kashgari و “Kitabi-Dede Gorgud”. أوغوزن ، وهي مجموعة كلمات أسلاف خاصة تمثل حكمة قبائل الأوغوز ، هي واحدة من أثمن المعالم الفولكلورية الأذربيجانية.

وتمثل الأنواع الدرامية من الفولكلور الأذربيجاني بالرقص الشعبي وأداء التحدي. المثال الأكثر دراماتيكية في هذا هو الدراما “كوسا كوسا”. بعد تبني الإسلام ، ينتشر على نطاق واسع بين الناس حول مأساة القديسين من عائلة النبي من بين الأعمال الدرامية الشعبية.

الفلكلور الأذربيجاني للأطفال
تم إنشاء مجموعة كبيرة من عينات الفولكلور الأذربيجانية خصيصا للأطفال. هذه أمثلة على الأنواع الغنائية والمميتة والدرامية. الأنواع الأدبية المتعلقة بالنوع الغنائي: غنائية ، غنائية ، تبلد ، أغاني الأطفال ؛ نوع ملحمي: الألغاز ، مضللة ، الإهمال ، حكايات الأطفال. وتشمل الأنواع الدرامية مسرحيات وأداء الأطفال.

الفلكلور الأذربيجاني في العصور الوسطى
أماكن القرون الوسطى لها مكانة خاصة بين مراحل تطور الفولكلور الأذربيجاني. خلال هذه الفترة – تم تطوير هذا النوع من الملحمة في القرن السادس عشر – الثامن عشر بشكل خاص ، مثل Gurbani ، Tufarganli عباس ، Sari Ashug ، Patient Gasim. ملاحم الحب في العصور الوسطى ، ومعظمها ذات صلة بالعلم ، هي “Gurbani” ، “Ashyg Garib-Shahsanam” ، “Asli-Karam” ، “Abbas-Gyulgas” ، “Shah Ismayil-Gülzar” ، “Tahir-Zohra” ، “Alikhan Pari” “Arzu-Gambar” ، الملحمة البطولية “Koroglu” هي نتاج هذا العصر. خلافا لملاحم الحب ، “Koroglu” ملحمة ملحمة “Koroglu” epos تشمل عددا من الموضوعات الإضافية خلال تشكيل تمرد Celalis في تركيا وأذربيجان في القرن السادس عشر-السابع عشر ، وزيادة ، وفي بعض الحالات كانت الزخارف الأسطورية أيضا مستخدم.

بما أن عينات الفولكلور مجهول بشكل أساسي – غير المصرح به ، فإن أدب ashug ، وهو مؤلف محدد ، له مكان خاص في الفولكلور الأذربيجاني. أعظم شخصيات فن الرماد ، التي تأسست في القرن السادس عشر وتستمر حتى يومنا هذا ، تُطلق عليها “أشواك بارعة”. يدعى جربان كمرشد رئيسي أول في الفولكلور الأذربيجاني. كان غوربان أقدم من شاه إسماعيل خاتاي (1487-1524) وكانت له علاقات معه. من الممكن الحصول على بعض المعلومات عن الفنانين الشعبيين من تاريخ الصفويين والملحمة “جربان”.

عشيق الفن
كان لثلاثمائة عام من التقاليد الأذربيجانية دور فعال في نمو الفنانين الشعبيين الأقوياء مثل Ashig Alasgar (1821-1926) في القرن التاسع عشر. في عمل أشوغ ألاسّار ، فإن الفكرة الغنائية هي دافع أخلاقي وتعليمي. هذا الحرفي كان له تأثير كبير على تطوير الأدب الرماد اللاحق ، وكذلك القصيدة المكتوبة. وقد انعكس حياة عاشق البالغ من العمر 105 سنوات في العديد من الأحداث التاريخية والشخصيات في هذا العصر.

كان للفن الشعبي الأذربيجاني الشفهي ، ولا سيما فن الرماد ، تأثير عميق على أدب الشعوب المجاورة ، وكتابتها وكتابتها بعض الشعراء الجورجيين والأرمن باللغة التركية. كتب الشاعر الأرمني سايا نوفا في القرن الثامن عشر معظم قصائده باللغة التركية (الأذربيجانية) ، حيث لم يعجب أحفاده الآن.

جاءت لنا الأمثلة الأولى للفولكلور الأذربيجاني كتابةً في المؤرخ اليوناني القديم “تاريخ” هيرودوت (القرن الخامس الميلادي). هذه هي منتجات الفن الشعبي التفكير في أسباب انهيار ميديا ​​واحتلال الدولة الإيرانية. كتبت هذه الأساطير في عمل هيرودوت مع أستياغ ، وتومريس وأسماء أخرى. هيرودوت ، الذي كتب ليس فقط عمل فني ولكن أيضا عمل فني ، عمل أيضا مع أساطير أذربيجانية فنية وشرعية عالية وخلق مشاهد نفسية فعالة. أسطورة “Tomris” هي أكثر من رائعة في هذا الصدد. محارب ميديان ، بطريوس تومريس ، الذي هزم ميدان على الأرض من أجل الاحتلال وهزم الملك الفارسي ، هزمه ووضع دمه على ”

ملحمة “Kitabi Dada Gorgud” هي أكبر نصب للفلكلور الأذربيجاني. وقد أثرت الصور والزخارف المختلفة لهذا البرنامج على الفنون الشعبية الأذربيجانية والأدب الكلاسيكي اللاحق ، ولكن لم يتم حفظها بشكل عام في التقاليد الشفهية. ولذلك ، يتم تضمين ملاحم “ديدي جورجود” في الأدب كمؤلف كتابي. هذا المبدأ متوقع أيضًا في هذه المقالة.

أنواع الأغنية
إشارة
الأغاني هي واحدة من أقدم الأنواع والأكثر استخداما من الأنواع الغنائية. ينقسم إلى عدة أجزاء: العمل ، الاحتفال ، الموسم ، البطولة والحياة اليومية.

أغاني العمل
أغاني العمل هي الأغاني التي تم إنشاؤها وقراءتها في العمل. Holzavs وكلمات مخطوطة هي واحدة من أكثر أنواع الأناشيد العمالية انتشارا.

Holavers هي أغاني حول الزراعة والزراعة. غالبًا ما يتم العثور على الخصائص الإثنوغرافية في أيام العطل ، واسم أدوات الإنتاج ، والثور ، وتعريف البصاق. فمثلا:

الثور الذهبي ، المكان ،
مكان قلعة القلعة
اللدغة ، النمر ،
منذ نظرة الأعداء.

كلمات المواطن هي أغاني تم إنشاؤها بواسطة الأغنام. عادة ما يتم قراءة كلمات المواطن على الأغنام وبارك منها. فمثلا:

جدتي ، وضعت نصف لتر ،
ضع شبرًا من الصوف.
الراعي مريض منك ،
اعطي الحليب والسلام والأغنام.

أغاني احتفالية
تم إنشاء الأغاني الاحتفالية في مختلف الاحتفالات. أغاني الزفاف وأغاني الحداد هي من بين الأنواع الأكثر شيوعا من الأغاني الاحتفالية.

أغاني الزفاف تتكون من الغناء ، الغناء ، البروفة ، الغناء ، العروس إلى الحافة. في مثل هذه الأغاني ، يتم الإخلاص والدقة والولاء والثقة والجمال والشجاعة. فمثلا:

ال
رأس الخرقة الذهبية ،
إذا قلت لا ،
جبل ياندرام ، حجر.

تقرأ سيرز (أغاني الحداد) من حيث الموت والكارثة ، ومحتوى الحزن والحزن والحزن والألم هو قوي. تسمى الشبكات “تم” ، “مصنوعة”. يمكن أن يكون كل من النثر والنثر. في بعض الأحيان يتم التعبير عن الصفات الجيدة للمتوفى. فمثلا:

العث في الأدغال
، لاذع ، شِباك الأوراق ،
أنا أقف منتصبا يا عزيزتي
الأرض تبكي.

أو:

أضواء الأم ،
مشاكل الأعصاب ،
حمائم السماء الدوارة
سحب على الطرق.

أغاني موسمية
تتم قراءة الأغاني الموسمية في فصول مختلفة من السنة. أغاني من هذا الموسم هي أغاني مثل “Saman” ، “Khidir Nabi” ، “Yel baba” ، “Smoke ، Frost” ، “Sun، Exit”، “Rain”. فمثلا:

أب ، جد ،
تضحية لك ، تعال ، الأب.
ذيلنا بقي في مكانه ، نحن
فهمتك.
أب ، أب ، أب ،
تعال يا أبا

الأغنية التالية تعرض قصص الأذربيجانيين القدماء في الصيف ، الصيف ، الخريف ، الشتاء:

الثلاثة هم نفطنا
ثلاثة هي الجنة.
يجمع ثلاث ، يجمعهم ،
يطلق النار على ثلاثة ، يدمرهم.

الأغاني البطولية
عادةً ما يستدعي الغناء البطولي الحروب ، الخوف ، الشجاعة ، الشجاعة ، المحاربين ، عادة خلال المعركة أو قبل الحرب. أغاني من أبطال Koroglu، Gacaq Nabi، Fugitive Karam، Qatar Mammad هي أغاني من هذا النوع. فمثلا:

أسفل خصر حدوة الحصان ،
والسخرية ، هدم من عرش لعبة الهوكي!
دعونا نخفض ممتلكاته وأعشابه الضارة والأعشاب الضارة
!

التهويدات
الفوانيس هي الأغاني التي تقرأها الأمهات والجدات أثناء غناء الأطفال. على الرغم من أن الزنابق تحتوي عادة على 4 فئران ، فهناك أحيانًا طبقات ثلاثية الأبعاد بالإضافة إلى البيات. فمثلا:

Related Post

عودي بأربعة حروف (aaba)

Laylay، five، laylay
، بيتي ، زوجتي ، laylay.
ستحصل على نوم لطيف
طبيب يبقي القفص الخاص بك.

عود من 5 حروف (aaabb)

لا تبكي كثيرا ، لا تفعل ذلك
تسلق قلبي ،
التوقف عن التشبث بالنوم.
Laylay ، ابني ، laylay ،
بوند ، نوح ، laylay.

Okhshama
على النقيض من الطبقات ، الفردي هي الأغاني التي تقرأ لزعزعة ، نعتز ، وتلهم الطفل بعد الصحوة. في بعض الأحيان تسمى هذه “whisperings” أو “نعتز به”. في حين تهيمن الألوان المنخفضة على أرجواني ، هناك مبهجة ، إيقاعية ، ونكات أيضًا. فمثلا:

الطيور في السماء
تضحية بهذا الطفل.
هطول الأمطار
هذه هي التضحية.

الأغاني
على عكس الأغاني ، تتمتع الأغاني بجوها الخاص واللحن. فمثلا:

عزيزي
صديق ، املأ ، اعطني محاولة.
أنا أنظر إليك
ما هو الآخر؟

على الرغم من أن الأغاني تروّج لأفكار الجمال والحرية والوطنية ، هناك المزيد من الأغاني المخصصة للحب. وترتبط مشاعر الحب الرومانسية في أغاني مثل “دورنا ذات ثلاثة رؤوس” و “اهو” و “روز فتحت” و “كيكليك” و “بول بولار أكسور” بجمال الطبيعة.

الأغاني الاجتماعية السياسية: “فتحت روز” (“لست من الخلف”) ، “اشترت الدم” ، “ها هي قافلة السجناء” ، “سونا بولبولار” ، “شال باباك” ، “نحن منفصلين عن الآباء”. في هذه الأغاني ، والأزمة الداخلية للحبيب الذين لا يستطيعون التغلب على حبه ، والخروج القسري لوطنه ، يتم التعبير عن أسرى الأسرى.

الأغاني ، مثل “Sarani” ، “Sona bulbullar” ، “Samovara burn” ، “Lachin” ، “في أسفل البرج” ، “الحجر قادم من النافذة” يختلف من حيث الحجم ، والبنية الشعرية التكوين: يمكن أن تتكون اثنين ، ثلاثة ، أربعة من الفقرات ؛ هناك خمسة أحرف متنوعة ، أو ستة ، أو سبعة ، أو حتى عشرة أحرف في عدد من الأغاني ؛ يتم إعادة تدوير بعض الأغاني ، ويتم نقل الآخر.

وقد أشاد عزير حاجيبوف بالأغاني: “إن الكتابة اليدوية هي مادة عظيمة يمكن أن تحدد شخصية الشعب الأذربيجاني ، وتصف مذاق الموسيقى والشعر والموسيقى ، لذا فهي موسيقى ، أو أدبية ، أو نفسية ، أو إثنوغرافية. إنها عظيمة.”

Bayatilar
النوع الأكثر تداولا على نطاق واسع من النوع الغنائي للفولكلور الفموي. على عكس الغناء والأغاني ، تمتلك البياتز خصائص ثابتة للنوع. و bay’ats هي حرفيا أربع قصائد ، كل منها يحتوي على سبعة مقاطع. يمكن الوصول إلى الأرقام الأولى والثانية والرابعة من البيات بحرية ، والثالث بحرية (aaba). عادة ، “أنا في حالة حب” (أو “أنا أضحك”) يبدأ بالعبارة “Aghamim” ، “Azizim” ، “Aziziyam” ، “Elami”. الفكرة الرئيسية هي أساسا في الطبعات الثالثة والرابعة. تشكل الممرات الأولى والثانية الأساس لآيات الماضي. غالبًا ما تكون العديد من الأمثلة على الغناء ، والضحك ، والحيرة ، والترديد ، وغناء الكلمات والأغاني على شكل البيات ، ولكنها تختلف في المحتوى. فمثلا:

لقد وقعت في الحب معي ،
الثور ضرب ، مرت من لي.
حسنًا ، أنا جسر ،
لقد توفي يامان.

في حين أن معظم bay’ats في الحب ، وهناك أيضا bay’ats الذين يحملون المحتوى الاجتماعي الفلسفي والأخلاقي التربوي ، والحب للوطن ، والأسرة ، والآباء والأمهات والحب. التقى الأدب والكتابة الإبداعية في minastel Bayatilar: الحب الأصفر ، Xyyyat ميرزا ​​أوتاد ، شاه إسماعيل Khatai ، MƏmani ، جاسم بك زاكير ، Məhəmmədhuseyin Shahriyar الشعراء مثل استفاد بمهارة من هذا النوع.

وقال مهدي حسين: “من الأصح أن نطلق أقوى الأمثلة على البيات كغنائي حب ، حيث تنتقل كل المشاعر الإنسانية الخفية من خلال صور فنية عميقة ومخلصة”.

الأنواع الملحمية

أساطير
تستند الأساطير على نظرة الناس ، وطريقة التفكير ، والرغبات والرغبات. السمة الرئيسية التي تميز الأسطورة من الأنواع الأخرى هي حقيقة القصص والأحداث غير العادية والخارقة التي يتم أخذها من عالم الأسطورة والعقل الحديث والخيال والخيال والخيال. في الأساطير هناك شعور من الكراهية والحب للجمال والاشمئزاز والاشمئزاز.

هناك الأنواع التالية من الأساطير في المحتوى السياقي:

أساطير Zoonimic: “Maral” ، “Qu Bird” ، “Golden Snake” ، “Turac” ، “Snapper”
أساطير توبونيمك: “قلعة بيري” ، “سيزان” ، “جبل بشبرمك” ، “سانجاشال” ، “دادونش” ، “ديميرجايا”
الأساطير العرقية: “Oguz” ، “Bayat”
الأساطير Kospanonic: “أيلا Gunesh”
قصيدة صمد فورغون “أسطورة القمر” ، كتب إيليا أفندييف “روح القرد” و “يسوع-موسى” على أساس الأساطير الشعبية.

الشائعات
لطالما كانت التقاليد صحيحة ، ولكن المحادثات التي فقدت دقتها الأصلية ، عندما تذهب من خلال الفم. ولذلك ، فإنها تبدأ دائمًا بالكلمات “وفقًا للأسطورة” ، “ما يقال” ، و “يرويونها”. فمثلا:

وفقا للأسطورة ، ذهب الشاعر الفارسي الطاجيكي الشهير سادي شيراز يومًا ما على الطريق. فجأة ، يستمع رجل طائر على الطريق إلى روح الدعابة لدى الرجل حول كيفية ظهور قصائده. عندما لم يقل الشاعر كلمة ، قام بإسقاط التراب على الأواني الفخارية لاستنزاف الصرف وبدأ في تشتيتها. إذا كان لبناتك لا يراها ، كان يصرخ:
“هل هو رجل مجنون؟ ما هي خطايا هذه الطوب التي تكسر ذراعهم؟ لقد كنت أعمل بجد بالنسبة لهم!
أجاب السعدي:
“ولكن ما هو خطأي من قصائدي ، أن تكسر ذراعهم؟” هل لم أعمل لهم؟

هناك نوعان من الأساطير:

الهويات التاريخية أساطير. على سبيل المثال ، هناك تقارير عن نسيمي ، حبيبي ، شاه إسماعيل خاتاي ، محمد فضولي ، مولا باناه فاجيف ، آشيج ألاسجار وشخصيات أدبية تاريخية أخرى.
أساطير حول المناطق الجغرافية. على سبيل المثال ، روايات “Mountain of the Mountain” و “Bridge of Bridges” و “Bibiheybat” و “Shusha” و “Khatun Arhi” هي روايات أسماء الأماكن. جعفر جبارلي “برج العذراء” ، ميكائيل موشيفيج “شيبرد” ، صامد فورغون “قصيدة الأسد” ، قصة إلياس أفاندييف “جبل الظلمة” من الروايات العامة.
النشيد
الحكايات هي قصص مضحكة ومضحكة تعكس عيوب الحياة الاجتماعية والحياة اليومية. يضحك على أساس الحكايات. يضم الأدب الشعبي الأذربيجاني الشفوي أبطالاً مثل باهل دانين ومولا نصر الدين وعبد القاسم وأيرم التاجي وميرزا ​​باغي وحاجي داي. وأشهرها هي مولا نصر الدين. مولى نصر الدين ، في خطاباته مثل “لا تجعل المنزل” ، “لا تعول على ذهني ،” هو شفقة ، شخص حزين.

وصف جليل مامادجولوزاده مجلته الساخرة “مولا نصر الدين” كعلامة على حب مولا نصر الدين ، الذي أطلق عليه نفسه.

حكايات
أعظم نوع من النوع الملحمي هو النوع الأكثر شعبية والأكثر شعبية. في الحكايات الخرافية ، الشر هو الشر والظلمة مع الضوء والموت مع الحياة ، والقتال زورا ، ودائما الخير للشر ، والحقيقة ، والضوء هو الظلام. السحر ، والتسلية ، والسحر ، والقيل والقال ، والتنين ، وهلم جرا. معظم الحكايات الخيالية هي خيالات رائعة.

السمات الرئيسية للحكايات الخيالية هي انعكاس لأشياء الطبيعة والطبيعة ، وتحويل السمات الإنسانية إلى الأشياء والحيوانات ، وتصوير القصائد الملحمية. الحكايات ، كقاعدة عامة ، تبدأ بحجة صغيرة ، تسمى الكراميل ، وعلى شكل رتيبة. هذه هي الميزة الرئيسية التي تميز الحكاية الخيالية عن الأنواع الأخرى. لا يبدو مثل المحتوى الرئيسي للحكاية.

بعد البوق ، عبارة “هناك واحد ، لا يوجد شيء ، لا يوجد سوى الله” ، “يوم واحد ، في قصدير Mammadnasir”. تستخدم الجمل التقليدية للجمع بين الحوادث في حكايات: “حكاية الجنية ستصبح مملة” ، “ليتل ، بعيدا …” ، “مثل التيار من التلال مثل التلال …” ، “هنا في لغة متطورة” وما إلى ذلك وهلم جرا. تنتهي الحكايات بنهاية فريدة.

تنقسم حكاية الموضوع والوصف والتقنيات إلى عدة مجموعات:

حكايات سحرية. تدعى القصة الخيالية للقوى السحرية بالحكايات السحرية. أبطال يقاتلون ضد الانقسامات ، والتنانين ، ونوبات مختلفة. “Malikmammed” ، “Shams and Kamer” ، “Magic ring” ، “Prince Mütalib” ، “White horse boy” ، “Shoot، bastard، shot” وهكذا. حكايات خرافية هي حكايات سحرية.
حكاية الحيوانات. الأبطال حكايات خرافية مختلفة عن الحيوانات. يتم إعطاء الأرقام في هذه القصص الخيالية في عبارات مجازية. أسد – قسوة، أرنب – جبن، ذئب – رمز الجارحة. “The Fox of the Fox” و “The Lion” و “Chilly Million” و “The Lion and the Fox” و “The Witch Monster” و “White Bird’s Tale” و “Fox and the Wolves” هي حكايات عن الحيوانات .
حكايات تاريخية. تسمى حكايات الحكايات المتعلقة بحياة ونشاط الشخصيات التاريخية بالحكايات التاريخية. هناك حكايات حول دارا ، اسكندر ، Anushiravan وشاه عباس في أدبنا. على سبيل المثال ، في إحدى حكايات الشاه عباس ، تم تصويره (“الأخوات الثلاث” ، “صالح وواله”) على أنها قاسية ، وظالمة ، وفي الأخير باعتباره جنة جيدة (“بفتاشي وشاه عباس” ، “ولادة شاه عباس”).
حكايات الأسرة. قصص الحكايات الخرافية التي ترتبط ارتباطا وثيقا بالحياة اليومية وأسلوب حياة الناس هي حكايات الحياة اليومية. الحكايات المحلية هي أكثر شيوعا من المجموعات الأخرى. “سبعة أشقاء ، شقيقة واحدة” ، “أسامة عبد الله” ، “اليتيم إبراهيم” ، “حكاية إيليا” ، “حكاية داشديمير الخيالية” و “مان مان”.
عناوين حكايات
قصة مشمس
الثعالب والثعالب والأنفاق
ثلاث اميرات
احيلة احمد
فاطمة فاطمة
قزم
رجل يبلغ من العمر الذكية
Melikmammed
البحر
حكايات بورما
حكايات فيتنامية
حكايات الأفغانية
حكايات خرافية إندونيسية
حكايات خرافية إيرانية
حكايات الكورية
حكايات مالايا
الأمثال والأقوال
إن كلمات الأسلاف هي كلمات مفهومة وعميقة تعكس ثراء التجربة الحياتية للناس والحقائق التي تم اختبارها بشكل متكرر. فمثلا:

لا يأكل العسل العسل.
رأس غاضب لا يمانع.
تدفئة حديدية ساخنة
وطن الوطن معروف في الخارج.
يتم الجمع بين السلطة.
قوة اليد ، طاقة الفيضانات.
على حد تعبير الأسلاف ، ينتشر الفخر والشجاعة والحكمة والوطنية والقوة والإنسانية. كلمات الأجداد تشبه الأمثال في الأدب المكتوب. كلمات الأجداد يمكن أن تكون نثرية ونبوية.

على الرغم من أن كلمات الأسلاف تشير إلى الأمثال ، فهي أنواع منفصلة. على حد تعبير الأجداد ، تكون الفكرة مستنفدة وكاملة. انهم يعملون بشكل مستقل والتعبير عن فكرة واضحة. في الأوراق ، الفكرة غير مكتملة ، وهناك حاجة إلى تفسير. فمثلا:

انت سرقت؛
الدهون في المكعب
Doyan يشبه متأخرة؛
قالوا إنهم كانوا يغطون الباب وقالوا إن الريح كانت تهب.
ليس أخًا بل مجرد شقيق عندما يأكله.
عندما يتم تطوير النصوص وصياغتها بالكامل ، يصبح المثل هو الكلمات.

الألغاز
واحدة من الأنواع المدمجة من نوع الملحمة هي الألغاز. يتم استخدامه لاختبار قدرة العقل والمعرفة للمستمعين ويشار إليه باسم علامات سطحية وأنه من الضروري العثور على العنصر نفسه. يجب بالتأكيد أن الألغاز انضمت من قبل طرفين. يمكن أن يكونا نثرا ونثرا على حد سواء. فمثلا:

لا يحترق في النار ،
لا تغرق في الماء؟

مختلف بشكل كبير
الرقص الشعبي
الألعاب الشعبية: “لعبة خان” ، “Motal-motal” ، “اليد التي هي في متناول اليد”. يجب أن يحضر أربعة أشخاص على الأقل “لعبة هان”.

العروض العامة
العروض الشعبية: “الأخ الشجاع” ، “Kosa-kosa” (هذه هي لعبة) ، “ليس تذكارًا ، ولكن أخًا شائعًا عندما يأكل” ، “Bic.

يتكون “الأخ الشجاع” من ثلاثة أجزاء. هنا فكرة الحب والعمل ، و “خادم عبد اللطيف” واحد على واحد يعزز النقاء الأخلاقي. على عكس الألعاب ، يتم تنفيذ العروض لإظهار الآخرين.

الناس səbihləri
الراقصات الشعبيات هي عروض دينية. “ليلة زفاف جوسوم” هي إحدى هذه المسرحيات.

Share